Page 257 of 296
255
Berlingo-2-VP_sl_Chap10a_SMEGplus_ed01-2016
Nivo 1Nivo 2 Nivo 3 Opombe
Telephone / Telefon
Call log /
se
znam
klicev All calls / Vsi klici
Po več možnostih izbora sproži klic.
Incoming calls /Prejeti klic
Outgoing calls /Odhodni klic
Contacts /Kontakti
Lupa
View/Pregledovanje
Create/Kreiraj
Call /Klic
Telephone /Telefon Contacts /
s
tiki Addresses /Naslovi
Po več možnostih izbora sprožite klic.
View /Iskanje Create/Kreiraj
Modify/Spremeni
Delete/Briši
Delete all/Briši vse
By name/Po imenu
Confirm/Potrdi
Navigate to / Vodi do
search for contact /Po priimku
Call / Kličite
Avdio in telematska oprema
TEHNOLOGIJA NA VOLJO
10
Page 258 of 296
256
Berlingo-2-VP_sl_Chap10a_SMEGplus_ed01-2016
bluetooth (naprave)
Telephone Options /Možnosti telefona
Zaznane napraveTelephone /Priključitev telefona
Nivo 1Nivo 2Nivo 3
Avdio in telematska oprema
Page 259 of 296

257
Berlingo-2-VP_sl_Chap10a_SMEGplus_ed01-2016
Nivo 1Nivo 2 Nivo 3 Opombe
Telephone /
Priključitev telefona
Druga stran
bluetooth connection /
P ovezava b luetooth
search /Iskanje Sproži iskanje aparata v bližini za povezavo.
Connect /Disconnect
(Izklop/Vklop) Vzpostavi ali ustavi Bluetooth povezavo
povezanega aparata.
Update /Posodobi Uvoz vnosov izbranega telefona in njihova
shranitev v avtoradio
Delete /Briši Delete/Izbriši izbrani telefonski aparat.
Confirm /Potrditev Shrani parametre.
Telephone /
Priključitev telefona
Druga stran
se
arch for devices / Išči aparat Zaznane naprave
Telephone/Telefon
Sproži iskanje aparata.
Audio streaming/Avdio
pretakanje-predvajanje
Internet/Svetovni splet
Telephone /
Priključitev telefona
Druga stran
Telephone Options
/
Možnosti telefona Put on hold /Na čakanju
Začasno izklopite mikrofon, da klicani ne sliši
vašega pogovora s sopotnikom.
Update /Posodobi Uvozi kontakt iz izbranega telefona in ga shrani v
avtoradiu.
Ringtones /Načini
zvonjenja Izberi melodijo in glasnost, medtem ko telefon
zvoni.
Memor y info. /Stanje
spomina Uporabljene in razpoložljive mape, uporaba
notranjega imenika in kontaktiranje preko
Bluetooth v odstotkih
Confirm /Potrditev Shranjevanje parametrov
Avdio in telematska oprema
TEHNOLOGIJA NA VOLJO
10
Page 260 of 296

258
Berlingo-2-VP_sl_Chap10a_SMEGplus_ed01-2016
Priključitev telefona
bl
uetooth®
Zaradi varnosti lahko voznik priključi
prenosni telefon Bluetooth na opremo
za prostoročno telefoniranje na
avtoradiu in opravi vse postopke, ki
zahtevajo njegovo pozornost, le pri
zaustavljenem vozilu .
Postopek (kratek) preko telefona
V meniju Bluetooth na vašem telefonu s
seznama zaznanih aparatov izberite sistemsko
ime aparata.
Vnesite najmanj štirimestno kodo v aparat in
potrdite.
Isto kodo vnesite tudi v sistem,
izberite OK in potrdite.
Postopek preko sistema
Vključite funkcijo Bluetooth na telefonu in se
prepričajte, da je vključena funkcija "visible to
all"/vidno vsem (konfiguracija telefona).
Pritisnite na Telephone (Telefon) za
prikaz prve strani.
Pritisnite na drugo stran.
Izberite
b
luetooth connection
(Bluetooth povezave).
Izberite
se
arch for devices (Iskanje
opreme).
Prikaže se seznam zaznanega
telefona oz. zaznanih telefonov.
Če se ne prikaže, priporočamo da
izključite in ponovno vključite funkcijo
Bluetooth na vašem telefonu. Izberite ime telefona na
seznamu, nato
Confirm
(Potrdite).
Vnesite najmanj štirimestno kodo za
povezavo, nato Confirm (Potrdite).
Isto kodo vnesite v telefon in potrdite povezavo.
Sistem predlaga, da povežete telefon:
-
v Telephone (oprema za prostoročno
telefoniranje, samo telefon),
-
v Audio streaming (pretakanje in
brezžično predvajanje avdio datotek s
telefona),
-
v Internet (samo povezava s spletom, če
je telefon združljiv z Bluetooth Dial-Up
Networking "DUN").
Izberite enega ali več profilov in potrdite.
Avdio in telematska oprema
Page 261 of 296

259
Berlingo-2-VP_sl_Chap10a_SMEGplus_ed01-2016
Storitve, ki so na voljo, so odvisne od
omrežja, SIM kartice in združljivosti
uporabljenih naprav Bluetooth. V
priročniku telefona in pri operaterju
preverite, do katerih storitev imate
dostop.
Zmogljivost sistema glede povezave z
enim ali dvema profiloma je odvisna od
telefona. Privzeta je povezava s tremi
profili.
Več informacij (združljivost, dodatna
pomoč
itd.) poiščite na spletni strani
www.citroen.si.
Telefon prepozna aparat
na seznamu.
Glede na opremo vašega telefona, vam je
lahko predlagano, da se samodejna povezava
vzpostavi ob vsaki vključitvi telefona. Če je zadnji povezani telefon, ko se vrnete
v vozilo, ponovno prisoten, je samodejno
prepoznan; v približno tridesetih sekundah po
vključitvi kontakta se povezava izvede brez
vašega posredovanja (Bluetooth je vključen).
Če želite spremeniti profil za samodejno
povezovanje, ukinite povezavo telefona in ga
ponovno povežite z želenim profilom.
Glede na vrsto telefona vas sistem
vpraša, če sprejmete prenos imenika
ali ga zavrnete.
V nasprotnem primeru izberite
Update (Osvežitev).
Priključitev telefonskega
aparata s funkcijo
bl
uetooth®
Samodejno ponovno povezovanje
Ob vključitvi kontakta se samodejno poveže
zadnji povezani telefon pred izključitvijo
kontakta, če je bil med postopkom povezovanja
aktiviran ta način.
Ob povezavi se prikaže potrditveno sporočilo in
ime aparata.
Ročno povezovanje
Pritisnite na Telephone (Telefon) za
prikaz prve strani.
Pritisnite na drugo stran.
Za prikaz seznama povezanih naprav
izberite funkcijo
b luetooth.
Izberite napravo, ki jo želite priključiti. Pritisnite na
s
e
arch for devices
(Išči).
Priključitev naprave potrdi sporočilo in izpis
imena telefona.
avdio in telematska oprema
TEHNoloGiJa Na VolJo
10
Page 262 of 296

260
Berlingo-2-VP_sl_Chap10a_SMEGplus_ed01-2016
upravljanje priključenih
telefonov
Ta funkcija omogoča povezavo ali
odklop aparata in brisanje povezave.Telefona ne smete uporabljati med
vožnjo.
Parkirajte vozilo.
Pokličite s pomočjo stikal ob volanu.
Pritisnite na Telephone (Telefon) za
prikaz prve strani.
Pritisnite na prvo stran.
Izberite
b
luetooth, da se prikaže
seznam priključenih aparatov.
Izberite napravo na seznamu. Izberite
se
arch for devices (Iskanje
naprav).
a li
Disconnect / Connect (Priključitev/
izključitev) za začetek priključevanja
ali odklop Bluetooth povezave z
izbranega aparata.
a li
Delete za brisanje priključitve.
Sprejem klica
Na dohodni klic vas opozorita zvonjenje in
prikaz na zaslonu.
S kratkim pritiskom na tipko TEL na
volanskem obroču sprejmete dohodni
klic.
Z dolgim pritiskom
na tipko TEL na volanskem obroču
zavrnete klic.
a li
Izberite End call (prekinitev klica).
Klicanje
Klicanje nove številke
Pritisnite na Telephone za prikaz
prve strani.
Številko vtipkajte s pomočjo digitalne
tipkovnice.
Pritisnite na Call (Kliči) za začetek
klica.
Klicanje vnešene številke
Pritisnite na Telephone (Telefon) za
prikaz prve strani.
Ali za daljši čas pritisnite
na tipko TEL na volanskem obroču.
avdio in telematska oprema
Page 263 of 296
261
Berlingo-2-VP_sl_Chap10a_SMEGplus_ed01-2016
Izberite Contacts (imenik).
Izberite vnos s predlaganega seznama. Izberite Call (klicanje).
Klicanje ene izmed zadnjih
klicanih številk
Pritisnite na Telephone za prikaz
prve strani.
Izberite Call log (seznam klicev).
Izberite vnos na predlaganem seznamu. Kličete lahko neposredno s telefona,
vendar v tem primeru iz varnostnih
razlogov ustavite vozilo.
Upravljanje vnosov/datotek
Prisnite na Telephone (Telefon) za
prikaz prve strani.
Izberite Contacts ( Vnosi).
Izberite View (Preglej).
Izberite Create (Kreiraj) za dodajanje
novega kontakta
a li
Modify (Spremeni) za spreminjanje
izbranega kontakta
a li
Delete (Izbriši) za brisanje izbranega
kontakta
a li
Delete all (Izbriši vse) za brisanje
vseh podatkov o izbranem kontaktu. Izberite
By name (Po imenu) za
pregledovanje seznama vnosov.
avdio in telematska oprema
TEHNoloGiJa Na VolJo
10
Page 264 of 296

262
Berlingo-2-VP_sl_Chap10a_SMEGplus_ed01-2016
V spodnji tabeli so navedeni odgovori na najpogostejša vprašanja v zvezi z avtoradiom.VPR AŠANJE R A ZL AGA REŠITEV
Izračun poti se ne zaključi. Kriteriji vodenja so lahko v nasprotju z območjem, kjer se trenutno nahajate (izključitev cest s plačilom cestnine, čeprav se nahajate na
avtocesti, kjer je potrebno plačati cestnino). Preverite kriterije vodenja v meniju za navigacijo
(Navigation).
Interesne točke se ne
prikažejo. Niste izbrali interesnih točk.
Na seznamu interesnih točk izberite interesne
točke.
Zvočno opozorilo za Risk
areas (nevarna območja)
ne deluje. Zvočno opozorilo ni vključeno.
Zvočno opozorilo vključite v meniju za navigacijo
(Navigation).
Sistem ne predlaga
obvoza. Kriteriji za vodenje ne upoštevajo prometnih informacij TMC. Na seznamu kriterijev vodenja izberite funkcijo
Information (Prometne informacije).
Sprejemam opozorila
za Risk areas (nevarna
območja), ki se ne nahajajo
na moji poti. Ko ni vključeno vodenje, sistem opozori na vsa nevarna območja
(Risk areas), ki se nahajajo pred vozilom. Tako lahko opozori tudi
na nevarna območja (Risk areas), ki se nahajajo na bližnjih ali
vzporednih cestah.
Povečajte zemljevid, da boste lahko natančno videli, kje
se nahajajo Risk areas (nevarna območja). Izberite On the
route (Na poti), da vas sistem ne bo več opozarjal, kadar je
izključeno vodenje, ali pa zmanjšajte trajanje opozorila.
Pogosta vprašanja
Navigation (Navigacija)
avdio in telematska oprema