A frenagem apenas é efetuada se a estabili‐
dade de condução não foi limitada, por exem‐
plo, pela desativação do Controle Dinâmico da
Estabilidade DSC.
A frenagem pode ser interrompida, pisando o
pedal do acelerador ou mediante de um movi‐
mento ativo do volante.
A detecção dos objetos pode ser limitada. Ob‐
servar as limitações da área de detecção e de
funcionamento.
Limites do sistema
Nota ADVERTÊNCIA
Devido aos limites do sistema, o mesmo
pode reagir incorretamente ou nem reagir.
Existe perigo de acidente ou perigo de danos materiais. Respeitar as indicações sobre os li‐mites do sistema e, se necessário, intervir ati‐
vamente.◀
Área de detecção A capacidade de detecção do sistema é limi‐
tada.
Por isso, podem ocorrer reações atrasadas do
sistema ou faltarem as mesmas.
Por exemplo, provavelmente não é detectado
o seguinte:▷Viatura lenta durante a aproximação com
uma elevada velocidade.▷Viaturas provavelmente mudando de faixa
ou desacelerando significativamente.▷Viaturas com uma visão traseira incomum.▷Viaturas de duas rodas que circulem na
frente.
Limites da função
A função pode estar limitada, por exemplo, nas
seguintes situações:
▷Em caso de neblina forte, chuva, granizo
ou queda de neve.▷Em curvas apertadas.▷Em caso de limitação ou desativação do
sistemas de controle da estabilidade de
marcha, por exemplo, DSC OFF.▷Quando, dependendo do equipamento, o
campo de visão da câmera no retrovisor ou
o sensor de radar estão com sujeira ou ta‐
pados.▷Até 10 segundos após a partida do motor
através do botão Start/Stop.▷Durante o processo de calibragem da câ‐
mera, imediatamente após a entrega da vi‐
atura.▷Em caso de ofuscação contínua causada
por contraluz, por exemplo, sol baixo.
Sensibilidade dos avisos
Quanto mais sensíveis os avisos forem ajusta‐
dos, por exemplo, o momento de aviso, mais
avisos são exibidos. Por isso, podem ocorrer
frequentemente avisos falsos.
Aviso de colisão com função de frenagem
Princípio
O sistema pode ajudar a evitar acidentes. Se
não for possível evitar o acidente, o sistema
ajuda a reduzir a velocidade do impacto.
O sistema alerta para um possível perigo de
colisão e freia automaticamente.
A aplicação automática dos freios ocorre com
a força de frenagem máxima e por tempo limi‐
tado.
No caso de equipamento com regulação ativa
da velocidade de cruzeiro com função
Stop&Go, o aviso de colisão é controlado pelo
sensor de radar da regulação da velocidade de
cruzeiro, em conjunto com uma câmera.
O aviso de colisão está disponível, mesmo que
a regulação da velocidade de cruzeiro esteja
desativada.
Seite 136ComandosSegurança136
Online Edition for Part no. 01 40 2 970 975 - II/16
Em caso de aproximação consciente de uma
viatura, surge um aviso de colisão e uma frena‐
gem mais tarde a fim de evitar reações injustifi‐
cadas do sistema.
Informações geraisA partir de cerca de 5 km/h, o sistema avisa em
duas fases sobre um possível perigo de colisão
com viaturas. O momento em que estes avisos
são exibidos pode variar em função da situa‐
ção de condução atual.
Área de detecção
São detectados objetos, quando estes se en‐
contram na área de detecção do sistema.
Notas ADVERTÊNCIA
As indicações e advertências não dis‐
pensam a responsabilidade de avaliar correta‐
mente a situação do trânsito. Devido aos limi‐
tes do sistema, as advertências ou as reações
do sistema não são emitidas, tarde demais ou
erradamente. Existe perigo de acidente. Adap‐
tar o modo de condução às condições de trân‐
sito. Observar as condições de trânsito e inter‐
vir ativamente nas respectivas situações.◀
ADVERTÊNCIA
Devido aos limites do sistema, no mo‐
mento do puxar/rebocar com sistemas de Se‐
gurança Inteligente ativados, pode ocorrer um
comportamento errado de diversas funções,
por exemplo, aviso de colisão com função de
frenagem. Existe perigo de acidente. Antes de
puxar/rebocar, desligar todos os sistemas de
Segurança Inteligente.◀
Visão geral
Tecla na viatura
Tecla de Segurança Inteligente
Sensor de radar
O sensor de radar encontra-se na zona inferior
do para-choque.
Manter o sensor de radar limpo e desobs‐
truído.
Seite 137SegurançaComandos137
Online Edition for Part no. 01 40 2 970 975 - II/16
O motorista tem que intervir em caso de pré-
-aviso.
Aviso urgente com função de frenagem
É indicado um aviso urgente em caso de pe‐
rigo iminente de colisão, quando a viatura se aproximar de outro objeto com uma elevada
velocidade diferencial.
O motorista tem que intervir em caso de aviso
urgente. Em caso de perigo de colisão, o mo‐
torista, se necessário, é assistido por uma apli‐
cação automática dos freios.
Um aviso urgente também pode ser ativado
sem um pré-aviso anterior.
Aplicação dos freios A advertência solicita intervenção. Durante
uma advertência é utilizada a potência máxima
dos freios. A condição para a assistência dos
freios é o pisar do pedal do freio suficiente‐
mente rápido e forte. Adicionalmente, o sis‐
tema pode prestar assistência no caso de pe‐
rigo de colisão através de uma aplicação
automática dos freios. A viatura pode ser
freada até a imobilização total.
A frenagem apenas é efetuada se a estabili‐
dade de condução não foi limitada, por exem‐
plo, pela desativação do Controle Dinâmico da
Estabilidade DSC.
Com velocidades superiores a cerca
de 210 km/h, a aplicação dos freios ocorre
como uma breve pressão de frenagem. Não
ocorre qualquer atraso automático.
A frenagem pode ser interrompida, pisando o
pedal do acelerador ou mediante de um movi‐
mento ativo do volante.
A detecção dos objetos pode ser limitada. Ob‐
servar as limitações da área de detecção e de
funcionamento.Limites do sistema
Nota ADVERTÊNCIA
Devido aos limites do sistema, o mesmo
pode reagir incorretamente ou nem reagir.
Existe perigo de acidente ou perigo de danos
materiais. Respeitar as indicações sobre os li‐
mites do sistema e, se necessário, intervir ati‐
vamente.◀
Área de detecção
A capacidade de detecção do sistema é limi‐
tada.
Por isso, podem ocorrer reações atrasadas do
sistema ou faltarem as mesmas.
Por exemplo, provavelmente não é detectado
o seguinte:▷Viatura lenta durante a aproximação com
uma elevada velocidade.▷Viaturas provavelmente mudando de faixa
ou desacelerando significativamente.▷Viaturas com uma visão traseira incomum.▷Viaturas de duas rodas que circulem na
frente.
Limites da função
A função pode estar limitada, por exemplo, nas
seguintes situações:
▷Em caso de neblina forte, chuva, granizo
ou queda de neve.▷Em curvas apertadas.▷Em caso de limitação ou desativação do
sistemas de controle da estabilidade de
marcha, por exemplo, DSC OFF.▷Quando, dependendo do equipamento, o
campo de visão da câmera no retrovisor ou
o sensor de radar estão com sujeira ou ta‐
pados.▷Até 10 segundos após a partida do motor
através do botão Start/Stop.Seite 139SegurançaComandos139
Online Edition for Part no. 01 40 2 970 975 - II/16
Limites do sistema
Nota ADVERTÊNCIA
Devido aos limites do sistema, o mesmo
pode reagir incorretamente ou nem reagir.
Existe perigo de acidente ou perigo de danos
materiais. Respeitar as indicações sobre os li‐
mites do sistema e, se necessário, intervir ati‐
vamente.◀
Limites da função
A função pode estar limitada, por exemplo, nas
seguintes situações:▷Em caso de neblina forte, chuva ou queda
de neve.▷No caso da falta de linhas delimitadoras,
gastas, pouco visíveis, juntas ou com gran‐
des espaços entre si e não nítidas como,
por exemplo, em uma zona de obras.▷Se as linhas delimitadoras estiverem co‐
bertas de neve, gelo, sujeira ou água.▷Em curvas apertadas ou se a faixa de rola‐
mento for estreita.▷Se as linhas delimitadoras não forem bran‐
cas.▷Se as linhas delimitadoras estiverem enco‐
bertas por objetos.▷Quando a distância em relação à viatura
que circula na parte dianteira é muito curta.▷Com luz contrária muito forte.▷Se o para-brisas na frente do retrovisor in‐
terior estiver embaçado, com sujeira ou ta‐
pado por adesivos, selos pedágio, etc.▷Durante o processo de calibragem da câ‐
mera, imediatamente após a entrega da vi‐
atura.Alerta de troca de faixa
Princípio
Dois sensores de radar situados no para-cho‐
que traseiro monitoram a área atrás e ao lado
da viatura a partir de cerca de 20 km/h.
Em alguns equipamentos, os sensores de ra‐
dar estão ativos a partir de cerca de 50 km/h.
O sistema mostra as viaturas que circulam no
ângulo morto, seta 1, ou que se aproximam por
trás na faixa ao lado, seta 2.
A luz na armação do retrovisor externo acende
tenuemente.
Antes da mudança de faixa com repetidores de
direção ligados, o sistema avisa nas situações
anteriormente referidas.
A luz na armação do retrovisor externo pisca e
o volante vibra.
Nota ADVERTÊNCIA
O sistema não dispensa a responsabili‐
dade de avaliar corretamente as condições de
visibilidade e a situação do trânsito. Existe pe‐
rigo de acidente. Adaptar o modo de condução
às condições de trânsito. Observar as condi‐
ções de trânsito e intervir ativamente nas res‐
pectivas situações.◀
Seite 149SegurançaComandos149
Online Edition for Part no. 01 40 2 970 975 - II/16
Visão geral
Tecla na viatura
Tecla de Segurança Inteligente
Sensores de radar
Os sensores de radar estão integrados no
para-choque traseiro.
Ligar/desligar
Ligar automaticamente
O alerta de troca de faixa é ativado de novo au‐
tomaticamente após o início da viagem, se a
função estiver ativada na última parada do mo‐
tor.
Ligar/desligar manualmente Pressionar a tecla brevemente:
▷É exibido o menu dos sistemas de
Segurança Inteligente. Os siste‐
mas são desativados de acordo
com os ajustes individuais.▷O LED acende em cor de laranja ou apaga,
dependendo do ajuste individual.
Podem ser efetuados ajustes. Os ajustes pes‐
soais são salvos para o perfil utilizado nesse
momento.
Pressionar novamente a tecla:
▷Todos os sistemas de Segurança
Inteligente são ativados.▷O LED acende em verde.
Pressionar a tecla prolongadamente:
▷Todos os sistemas de Segurança
Inteligente são desativados.▷O LED apaga.
Indicação
Luz na armação do retrovisor externo
Pré-aviso
A luz ténue na armação do retrovisor externo
indica que há viaturas que circulam no ângulo
morto ou que se aproximam por trás.
Aviso urgente Se os repetidores de direção forem acionadosenquanto uma viatura se encontra na área crí‐
tica, o volante vibra durante breves momentos
e a luz na armação do retrovisor externo pisca
com luz clara.
O alerta é ocultado quando os repetidores de
direção forem desativados ou se a outra via‐
tura tiver saído da área crítica.
Seite 150ComandosSegurança150
Online Edition for Part no. 01 40 2 970 975 - II/16
▷Viatura que entra repentinamente na pró‐
pria faixa de rolamento.▷Aproximação rápida a viaturas paradas.
Existe perigo de ferimento ou perigo de vida.
Observar as condições de trânsito e intervir
ativamente nas respectivas situações.◀
Visão geral
Teclas no volante
TeclaFunçãoLigar/desligar, interromper a regula‐
ção da velocidade de cruzeiro, con‐
sulte a página 167Acessar a velocidade, continuar a
regulação da velocidade de cruzeiro,
consulte a página 168Diminuir a distância, consulte a pá‐
gina 168Aumentar a distância, consulte a pá‐
gina 168Com o assistente para o caso de
congestionamento: ajustar a distân‐
cia, consulte a página 168Interruptor basculante:
Ajustar a velocidade, consulte a pá‐
gina 167Com o assistente para o caso de
congestionamento: Ativar/desativar
o assistente para o caso de conges‐
tionamento, consulte a página 172
Sensor de radar
O sensor de radar do para-choque serve para o
reconhecimento das viaturas que circulam na
dianteira.
Manter o sensor de radar limpo e desobs‐
truído.
CâmeraUma câmera serve para reconhecer viaturas.
A câmera se encontra na zona do retrovisor in‐
terior.
Manter o para-brisas limpo e desobstruído na
zona da parte dianteira do retrovisor interior.
Requisitos de funcionamento
Faixa de velocidade A faixa de utilização ideal é alcançada em es‐
tradas boas.
A velocidade mínima ajustável é de 30 km/h. A
velocidade máxima ajustável depende da via‐
tura.
O sistema também pode ser ativado com a via‐
tura parada.
Com a regulação da distância desligada, con‐
sulte a página 169 , também podem ser sele‐
cionadas velocidades desejadas mais altas.
Seite 166ComandosConforto na condução166
Online Edition for Part no. 01 40 2 970 975 - II/16
Ligar/desligar e interromper a
regulação da velocidade de cruzeiro
Ligar Pressionar a tecla no volante.
As luzes de controle no painel de instrumentos
acendem e a marca no velocímetro é colocada
na velocidade atual.
A regulação da velocidade de cruzeiro pode
ser usada.
Eventualmente, o DSC é ligado.
Desligar
Ao desligar quando está parado, pisar ao
mesmo tempo o freio.
Pressionar a tecla no volante.▷Em status ativo: pressionar duas vezes.▷Em status interrompido: pressionar uma
vez.
As indicações apagam. A velocidade desejada
memorizada é apagada.
Interromper manualmente Pressionar a tecla no volante.
Ao interromper quando está parado, pisar ao
mesmo tempo o freio.
Interromper automaticamente O sistema interrompe automaticamente nas
seguintes situações:
▷Quando o motorista freia.▷Quando a posição D da alavanca seletora é
abandonada.▷Quando o DTC é ativado ou o DSC desati‐
vado.▷Quando o DSC está regulando.▷Se for ativado com o botão de experiência
de condução SPORT+.▷Se, com a viatura parada, o cinto de segu‐
rança e a porta do motorista forem abertos.▷Se o sistema não detectar objetos por um
período mais longo, por exemplo, em es‐
tradas raramente frequentadas sem sinali‐
zação vertical.▷Quando a área de detecção do sensor esti‐
ver obstruída, por exemplo, por sujeira ou
por chuva intensa.▷Após uma parada mais prolongada, se a vi‐
atura tiver sido freada pelo sistema até a
imobilização total.
Ajustar a velocidade
Manter e memorizar a velocidade
Pressionar o interruptor basculante sem inter‐
rupção.
Com o sistema ligado, é mantida a velocidade
atual, sendo memorizada como velocidade de‐
sejada.
A velocidade salva é indicada no velocímetro e,
por breves momentos, no painel de instrumen‐
tos, consulte a página 169 .
Eventualmente, o DSC é ligado.
Seite 167Conforto na conduçãoComandos167
Online Edition for Part no. 01 40 2 970 975 - II/16
Potência do motor
A velocidade desejada é mantida nas descidas
acentuadas, pode, porém, diminuir em subi‐
das, se a potência do motor não for suficiente.
Falha de funcionamento
O sistema não pode ser ativado se o sensor de
radar não estiver corretamente alinhado devido
a, por exemplo, um dano causado pelo esta‐
cionamento.
É exibida uma mensagem do Check-Control
quando o sistema não funciona.
A função de detecção e reação durante a apro‐
ximação a viaturas paradas pode ser limitada nas seguintes situações:▷Durante o processo de calibragem da câ‐
mera, imediatamente após a entrega da vi‐
atura.▷Em caso de falha ou sujeira na câmera. É
exibida uma mensagem do Check-Control.
Assistente para o caso de
congestionamento
Princípio Em situações de congestionamento, o sistema
regula a velocidade, conduz automaticamente
e mantém a viatura na faixa de rolamento, se
necessário.
Dentro das suas possibilidades, o sistema
adapta automaticamente a velocidade da sua
viatura à velocidade da viatura que circula na
frente. A distância que o sistema mantém em
relação à viatura que segue em frente pode ser
variável. Por motivos de segurança, a distância
varia em função da velocidade. Para manter a
distância, o sistema desacelera automatica‐ mente a viatura, efetua eventualmente uma
leve frenagem e acelera novamente quando a
viatura que circula na frente também acelerar.
Se a viatura que circula na frente frear até parar
e iniciar novamente a marcha dentro de pouco
tempo, o sistema consegue detectar isso sob
determinadas condições. A própria viatura freia
automaticamente e volta a acelerar.
Em limites de estrada conhecidos, o sistema
mantém a viatura na faixa de rolamento. Além disso, o sistema conduz automaticamente, por
exemplo, em condução de curvas.
Informações gerais O assistente para o caso de congestiona‐
mento transmite a velocidade e a distância em
relação à viatura que segue em frente, assim
como a posição da limitação da faixa de rola‐
mento com o auxílio de um sensor de radar e
de uma câmera.
Os sensores no volante reconhecem se o
mesmo for tocado.
O sistema é desativado assim que se deixa de
tocar no volante.
Para ser possível utilizar o assistente para o
caso de congestionamento, segurar no vo‐
lante.
Ao dirigir com luvas ou com outra cobertura, o
contato com o volante poderá eventualmente
não ser reconhecido pelos sensores. O sis‐
tema não pode ser utilizado.
Notas ADVERTÊNCIA
O sistema não dispensa a responsabili‐
dade de avaliar corretamente a situação do
trânsito. Devido aos limites do sistema, este
não poderá reagir da forma automática ade‐
quada em todas as situações do trânsito.
Existe perigo de acidente. Adaptar o modo de
condução às condições de trânsito. Observar
as condições de trânsito e intervir ativamente
nas respectivas situações.◀
Requisitos de funcionamento▷Condução em um tipo de estrada autori‐
zado. Os dados sobre isto são armazena‐
dos no sistema de navegação. Os tipos deSeite 172ComandosConforto na condução172
Online Edition for Part no. 01 40 2 970 975 - II/16