Afişaj de controlLuminozitate
Prin intermediul iDrive:1."My Vehicle"2."System settings"3."Displays"4."Control display"5."Brightness at night"6.Rotiţi controlerul, până la atingerea lumino‐
zităţii dorite.7.Apăsaţi pe controler.
Setarea este salvată la profilul şofer utilizat mo‐
mentan.
În funcţie de condiţiile de lumină, s-ar putea să
nu puteţi recunoaşte imediat reglarea lumino‐
zităţii.
Economizor ecran
Dacă o anumită perioadă presetată nu se intro‐
duc date prin iDrive, după expirarea acestui in‐
terval se afişează economizorul ecran.
Prin intermediul iDrive:
1."My Vehicle"2."System settings"3."Pop-ups"4."Screensaver"5.Selectaţi setarea dorită.
Setarea este salvată la profilul şofer utilizat mo‐
mentan.
Mesaje Principiu de funcţionare Meniul afişează centralizat într-o listă toate
mesajele care intră în autovehicul.
Pot fi afişate următoarele mesaje:
▷Informaţiile din trafic.▷Mesaje Check-Control.▷Mesajele de comunicare, precum e-mail,
SMS sau twitter.▷Mesajele privind necesarul de service.
Mesajele sunt afişate suplimentar în câmpul de
stare.
Accesarea mesajelor
Prin intermediul iDrive:
1."Notifications"2.Selecţia mesajului dorit.
Se deschide meniul în care este afişat mesajul.
Ştergerea mesajelor
Toate mesajele care nu sunt mesaje de verifi‐
care şi control, pot fi şterse din liste. Mesajele
de verificare şi control rămân în vigoare până
când acestea sunt relevante.
Prin intermediul iDrive:
1."Notifications"2.Eventual selectaţi mesajul dorit.3. Apăsaţi butonul.4."Delete this notification" sau"Delete all
notifications"
Reglaje
Pot fi efectuate următoarele setări:
▷Selecţia aplicaţiilor ale căror mesaje sunt
permise.▷Sortarea ordinii mesajelor în funcţie de
dată şi prioritate.▷Cuplarea a mai multor mesaje de acelaşi
gen.
Prin intermediul iDrive:
1."My Vehicle"2."System settings"3."Notifications"4.Selectaţi setarea dorită.Seite 39Setări generalePrezentare39
Online Edition for Part no. 0140 2 966 471 - X/15
AfişareDotare autovehiculÎn cadrul acestui capitol sunt descrise toate
dotările de serie, de ţără şi dotările speciale,
care sunt oferite pentru această serie de mo‐
del. De aceea sunt descrise şi dotările, care nu
sunt disponibile în cadrul unui autovehicul,
de ex. pe baza dotărilor speciale selectate sau
a variantei de ţară. Acelaşi lucru este valabil şi
pentru funcţiile şi sistemele relevante pentru
securitate. La utilizarea funcţiilor şi sistemelor
corespunzătoare trebuie respectate normele
legale naţionale în vigoare.
Planşa de instrumente
Principiu de funcţionare
Tablouln de bord este un afişaj variabil. La co‐
mutarea programului de deplasare cu selecto‐
rul programului de rulare, este adaptat inclusiv
modul de reprezentare a respectivului pro‐
gram. Schimbarea modului de reprezentare
poate fi dezactivată prin iDrive.
Afişajele din cadrul tabloului de bord se pot
abate parţial de la reprezentările acestui ma‐
nualul de utilizare.
Privire de ansamblu1Indicator rezervă combustibil 121Tablou de bord cu pachet extins: autono‐
mie 1222Vitezometru3Ora 122
Temperatură exterioară 122
Afişarea sistemelor de asistenţă şofer
Necesar service 1234Turometru 122
Liste selecţie 126
Afişajele ECO PRO 260
Afişaj navigaţie5Temperatura motorului 1226Afişaj transmisie 110
Starea selectorului program de rulare 1147Mesaje, de exemplu Check Control
Computer de bord 1278Afişarea sistemelor de asistenţă şofer
Informaţii limită de viteză 125
Tablou de bord fără pachet extins: autono‐
mie 1229Resetarea kilometrilor 128
Setarea vizualizării
Principiu de funcţionare Tabloul de bord poate fi setat pe lângă vizuali‐
zarea programelor de rulare, la trei regimuri de
funcţionare diferite.
Reglare
Prin intermediul iDrive:
1."My Vehicle"2."System settings"3."Displays"Seite 117AfişareComenzi117
Online Edition for Part no. 0140 2 966 471 - X/15
Informaţii suplimentare - vezi Decuplarea frânei
de parcare, vezi pagina 105.
Sistem de frânare Sistem de frânare defect. Conduceţi
mai departe cu moderaţie.
Autovehiculul trebuie verificat la un
service partener al producătorului, un alt ser‐
vice partener sau un atelier de specialitate cali‐
ficat.
Luminile galbene Sistem antiblocare ABS Se va evita frânarea bruscă. Amplifica‐
rea forţei de frânare este eventual de‐
fectă. Luaţi în considerare o distanţă de
frânare mai mare. Solicitaţi efectuarea veri‐
ficării la un service partener al producătorului,
un alt service partener sau un atelier de spe‐
cialitate calificat.
Control dinamic al stabilităţii DSC Luminează intermitent: DSC reglează
forţele de tracţiune şi de frânare. Auto‐
vehiculul este stabilizat. Reduceţi vi‐
teza şi adaptaţi stilul de conducere la condiţiile
de drum.
Luminează: DSC este disfuncţional. Sistemul
trebuie verificat la un service partener al pro‐
ducătorului, un alt service partener sau un ate‐
lier de specialitate calificat.
Informaţii suplimentare vezi Control dinamic al
stabilităţii DSC, vezi pagina 171.
Controlul dinamic al stabilităţii DSC
dezactivat sau Controlul dinamic al
tracţiunii DTC activat
Este deconectat Controlul dinamic al
stabilităţii DSC sau este conectat Con‐
trolul dinamic al tracţiunii DTC.Pentru alte informaţii vezi controlul dinamic al
stabilităţii DSC, vezi pagina 171, şi controlul
dinamic al tracţiunii DTC, vezi pagina 172.
Afişarea penei anvelopelor RPA Afişajul pentru pene de cauciuc sem‐
nalează pierderea presiunii de umflare
anvelope.
Reduceţi viteza şi opriţi cu atenţie. Evitaţi
mişcările bruşte de frânare şi conducere.
Alte informaţii vezi la Afişaj pană anvelopă, vezi
pagina 290.
Controlul presiunii anvelopelor RDC Luminează: controlul presiune anve‐
lope semnalizează pierderea presiunii
de umflare într-o anvelopă.
Reduceţi viteza şi opriţi cu atenţie. Evitaţi
mişcările bruşte de frânare şi conducere.
Mai întâi luminează intermitent, apoi luminează
continuu: sistemul nu poate detecta pana de
cauciuc sau pierderea presiunii de umflare.▷Perturbaţie datorată echipamentelor sau
dispozitivelor cu aceeaşi frecvenţă: după
ieşirea din câmpul perturbator, sistemul
este activat din nou automat.▷RDC nu a putut încheia resetarea: repetaţi
resetarea sistemului.▷Este montată o roată fără sistem electronic
RDC: eventual solicitaţi verificarea de către
un service partener al producătorului, un alt
service partener sau un atelier de speciali‐
tate calificat.▷Defecţiune de funcţionare: solicitaţi verifi‐
carea sistemului la un service partener al
producătorului, un alt service partener sau
un atelier de specialitate calificat.
Alte informaţii vezi la Sistem de control pre‐
siune în anvelope, vezi pagina 286.
Seite 119AfişareComenzi119
Online Edition for Part no. 0140 2 966 471 - X/15
Stare autovehicul
Principiu de funcţionare Poate fi afişată starea anumitor sisteme sau
pot fi executate anumite acţiuni.
Accesare stare vehicul Prin intermediul iDrive:1."My Vehicle"2."Vehicle status"
Informaţii pe scurt
▷ "Flat Tyre Monitor": Starea anvelopelor,
afişajul pentru pene de cauciuc, vezi pa‐
gina 290.▷ "Tyre Pressure Monitor": Starea anve‐
lopelor, verificarea presiunii din anvelope,
vezi pagina 286.▷Resetarea funcţiei Verificare presiune an‐
velope, vezi pagina 287.▷ "Engine oil level": Verificarea elec‐
tronică a nivelului de ulei, vezi pagina 295.▷ "AdBlue": BMW Diesel cu BluePerfor‐
mance, vezi pagina 273.▷ "Check Control": mesajele Check-Con‐
trol sunt salvate în fundal şi pot fi vizuali‐
zate pe afişajul de control. Afişarea mesa‐
jelor memorate Check-Control, vezi
pagina 121.▷ "Service requirements": Afişarea ne‐
cesarului de service, vezi pagina 123.▷ "Teleservice Call": Teleservice Call.
Afişaj hologramă
Principiu de funcţionare Sistemul proiectează în câmpul vizual al şofe‐
rului informaţii importante, cum ar fi viteza de
deplasare.
Şoferul poate recepţiona informaţii, fără să-şi
abată privirea de la şosea.
Indicaţii
Respectaţi indicaţiile privind curăţarea afişaju‐
lui hologramă, vezi pagina 318.
Privire de ansamblu
Capacitatea de recunoaştere a
mesajelor
Capacitatea de recunoaştere a mesajelor pe
afişajul hologramă este influenţată de următorii
factori:
▷Anumite poziţii ale scaunului.▷Obiecte pe capacul afişajului hologramă.▷Ochelari de soare cu anumite filtre de pola‐
rizare.▷Carosabil ud.▷Condiţii nefavorabile de iluminare.
Dacă imaginea se afişează distorsionat, solici‐
taţi verificarea setărilor de bază de către un
service partener al producătorului, un alt ser‐
vice partener sau un atelier de specialitate cali‐
ficat.
Activare/dezactivare
Prin intermediul iDrive:
1."My Vehicle"2."System settings"3."Displays"4."Head-up display"5."Head-up display"Seite 131AfişareComenzi131
Online Edition for Part no. 0140 2 966 471 - X/15
Mesaj în cazul pierderii puternice a
presiunii în anvelope
Martorul galben de avertizare se
aprinde.
În plus, în mesajul Check-Control este
afişat un simbol cu anvelopa afectată.▷A survenit o pană la anvelopă sau o pier‐
dere mai mare a presiunii într-o anvelopă.▷Pentru sistem nu s-a efectuat resetarea.
Sistemul avertizează la presiunea de la ul‐
tima resetare.
În astfel de cazuri:
1.Reduceţi viteza şi opriţi cu atenţie. Evitaţi
mişcările bruşte de frânare şi conducere.2.Verificaţi dacă autovehiculul este echipat
cu anvelope normale sau anvelope de ur‐
genţă.
Anvelopele de urgenţă, vezi pagina 281,
sunt marcate pe flanc cu un simbol circular
cu literele RSC.
AVERTIZARE
Anvelopele standard deteriorate dezum‐
flate parţial sau total afectează caracteristicile
de rulare ale maşinii, de exemplu comporta‐
mentul acestuia la condus şi frânare. Anvelo‐
pele cu caracteristici de rulare în condiţii de ur‐
genţă pot menţine o stabilitate limitată. Există
pericol de accident. Nu vă continuaţi deplasa‐
rea în condiţia în care autovehiculul nu este do‐
tat cu anvelope de urgenţă. Respectaţi indica‐
ţiile referitoare la anvelopele de urgenţă şi
continuarea deplasării cu aceste anvelope.◀
La comunicarea unei presiuni scăzute a anve‐
lopei se conectează la nevoie Controlul dina‐
mic al stabilităţii DSC.
Comportamentul în cazul unei pene de
anvelopă
Anvelope normale
1.Identificaţi anvelopele deteriorate.În acest scop, verificaţi presiunea tuturor
celor patru anvelope.
Pentru aceasta se poate utiliza indicatorul
de presiune în pneuri al sistemului Mobility,
vezi pagina 282.
Dacă presiunea interioară a tuturor patru
anvelope este corectă, este posibil să nu
se fi resetat sistemul controlul presiunii an‐
velopelor. Executaţi reset.
Dacă identificarea unei pene la o anvelopă
este imposibilă, contactaţi un service par‐
tener al producătorului, un alt service par‐
tener sau un atelier de specialitate calificat.2.Remediaţi pana de cauciuc la anvelopa de‐
teriorată, eventual cu sistemul Mobility.3.Înlocuiţi anvelopa deteriorată, eventual cu
roata de rezervă.
Utilizarea soluţiilor de etanşare, precum siste‐
mul Mobility, poate deteriora sistemul electro‐
nic de monitorizare a presiunii din anvelope
(RDC. În acest caz este necesară verificarea
sistemului electronic cu prima ocazie, eventual
cu înlocuirea acestuia.
Echipare cu anvelope run-flat Viteză maximă
Este posibilă continuarea deplasării cu o viteză
de max. 80 km/h.
Continuarea călătoriei cu pană la anvelopă
La continuarea drumului cu anvelope deterio‐
rate:
1.Evitaţi mişcările bruşte de frânare şi condu‐
cere.2.Nu mai depăşiţi viteza de 80 km/h.3.Cu prima ocazie, verificaţi presiunea tutu‐
ror celor patru anvelope.
Dacă presiunea interioară a tuturor patru
anvelope este corectă, este posibil să nu fi
iniţializat sistemul controlul presiunii anve‐
lopelor. Apoi executaţi resetarea.Seite 288MobilitateJante şi anvelope288
Online Edition for Part no. 0140 2 966 471 - X/15
Distanţă de rulare posibilă la pierderea com‐
pletă a presiunii în anvelopă:
Distanţa de rulare posibilă cu pană depinde de
încărcarea şi de solicitarea la care este expus
autovehiculul pe parcursul deplasării.
La sarcină medie distanţa de rulare posibilă se
ridică la cca. 80 km.
La rularea cu anvelopele deteriorate se con‐
stată modificarea caracteristicilor de rulare,
de ex. pierderea mai rapidă a controlului asupra
autovehiculului la frânare, prelungirea distanţei
de frânare sau modificarea manevrabilităţii.
Adaptaţi în mod corespunzător stilul de con‐
dus. Evitaţi schimbările bruşte de direcţie sau
parcurgerea de obstacole, de ex. borduri, gropi
etc.
Deoarece distanţa de rulare posibilă depinde
de solicitarea la care este expusă autovehiculul
în timpul deplasării, aceasta poate fi, în funcţie
de viteză, suprafaţa carosabilă, temperatura
exterioară, încărcare etc. mai scurtă sau mai
lungă, în cazul unui stil de condus adaptat.
AVERTIZARE
Cu anvelopele de urgenţă deteriorate,
dezumflate parţial sau total se modifică pro‐
prietăţile de rulare, de exemplu se reduce sta‐
bilitatea pe bandă la frânare, se măreşte dis‐
tanţa de frânare şi se schimbă comportamentul
la virare. Există pericol de accident.
Conduceţi cu moderaţie, fără să depăşiţi viteza
de 80 km/h.◀
AVERTIZARE
Dacă vă continuaţi deplasarea, în caz de
pană de cauciuc remorcile foarte grele încep să
se balanseze. Există pericol de accidentare sau
risc de daune materiale.
Dacă vă deplasaţi cu o remorcă şi aveţi o pană
de cauciuc, nu depăşiţi viteza de 60 km/h.
La sesizarea balansului frânaţi imediat şi efec‐
tuaţi cu maximă prudenţă corecţiile necesare la
direcţie.◀Limitele sistemului
Sistemul nu funcţionează corespunzător, dacă
nu s-a executat resetare, dacă de exemplu în
ciuda presiunii corecte a pneurilor se anunţă o
pană.
Presiunea de umflare a anvelopelor depinde de
temperatura anvelopelor. Prin creşterea tem‐
peraturii, de exemplu la deplasare sau sub ac‐
ţiunea soarelui, presiunea creşte. Presiunea de
umflare anvelope scade la scăderea tempera‐
turii. Astfel, la scăderi excesive de temperatură
se poate declanşa o alarmă.
Deteriorările grave şi subite ale anvelopei din
cauza impactelor externe nu pot fi raportate de
către sistem.
Defecţiuni Martorul galben de avertizare lumi‐
nează intermitent şi luminează ulterior
permanent. Se afişează un mesaj
Check Control. Nu se poate detecta pana sau
scăderea presiunii de umflare anvelope.
Exemple şi recomandări pentru următoarele si‐
tuaţii:▷Este montată o roată fără sistem electronic
RDC, de exemplu roata de rezervă: even‐
tual solicitaţi verificarea de către un service
partener al producătorului, un alt service
partener sau un atelier de specialitate cali‐
ficat.▷Defecţiune de funcţionare: solicitaţi verifi‐
carea sistemului la un service partener al
producătorului, un alt service partener sau
un atelier de specialitate calificat.▷RDC nu poate finaliza resetarea. Executaţi
din nou resetarea.▷Perturbaţie datorată echipamentelor sau
dispozitivelor cu aceeaşi frecvenţă: după
ieşirea din câmpul perturbator, sistemul
este activat din nou automat.Seite 289Jante şi anvelopeMobilitate289
Online Edition for Part no. 0140 2 966 471 - X/15
Poziţia autovehiculului, locali‐zare GPS 38
Poziţie de bază, scaune spate 81
Poziţie de demontare, ştergătoare 109
Presiunea în anvelope 278
Presiune, anvelope 278
Presiune de aer, anve‐ lope 278
Presiune de umplere, anve‐ lope 278
Prevenirea accidentelor, vezi Active Protection 167
Prevenire coliziune spate 166
Principiu de funcţionare iDrive 20
Principiul Wordmatch, naviga‐ ţie 23
Priză, diagnoză On-Board OBD 302
Prize, vezi Conectarea dispo‐ zitivelor electrice 236
Producători de anvelope re‐ comandaţi 280
Profil minim, anvelopă 279
Profil personal, vezi Profil şo‐ fer 58
Profilul anvelopelor 279
Profiluri şofer 58
Profiluri, vezi Profil şofer 58
Program AUTO, climatizare automată 220
Program AUTO, intensi‐ tate 220
Program de revitalizare, vezi Programul Vitality 92
Program electronic de stabili‐ tate ESP, vezi DSC 171
Program sport, transmisie Steptronic 110
Program SYNC, climatizare automată 222
Programul Vitality 92
Protecţie de prindere, gea‐ muri 71 Protecţie interioară 70
Protecţie la prindere, trapă din sticlă 76
Punct de ajutor, pornire asis‐ tată 311
R Radio 6
Raza de acţiune bonus, ECO PRO 262
Răcire maximă 220
RDC controlul presiunii anve‐ lopelor 286
Reciclare 302
Recircularea aerului, vezi Re‐ gim de funcţionare cu aer re‐
circulat 221
Recomandare de combusti‐ bil 272
Recunoaşterea animalelor, vezi Night Vision 154
Recunoaşterea obiectelor, vezi Night Vision 154
Recunoaşterea persoanelor, vezi Night Vision 154
Recunoaştere de urgenţă, te‐ lecomandă 55
Regim de funcţionare cu aer recirculat 221
Regim de funcţionare cu re‐ morcă 255
Regim de funcţionare cu re‐ morcă, date 328
Regim de rulare ADAPTIV, vezi selectorul program de
rulare 114
Regim de rulare CONFORT PLUS, vezi selectorul pro‐
gram de rulare 114
Regim de rulare CONFORT, vezi selectorul program de
rulare 114
Regim de rulare ECO PRO IN‐ DIVIDUAL, vezi selectorul
program de rulare 114 Regim de rulare ECO PRO,
vezi selectorul program de
rulare 114
Regim de rulare SPORT INDI‐ VIDUAL, vezi selectorul pro‐
gram de rulare 114
Regim de rulare SPORT, vezi selectorul program de ru‐
lare 114
Regim ECO PRO 260
Regimul de deplasare ECO PRO 260
Reglaje, scaune/Tetiere 77
Reglarea activă a amortizoa‐ relor 217
Reglarea amortizoarelor cu ajutorul camerei video 217
Reglare activă a vitezei cu Stop & Go, ACC 179
Reglarea fasciculului de lu‐ mină, automat 135
Reglare amortizoare, în bază de cameră video 217
Reglarea nivelului 216
Reglare antipatinare, vezi DSC 171
Reglare automată a fasciculu‐ lui de lumină 135
Reglare automată a vitezei cu Stop & Go 179
Reglare faruri 139
Reglare scaun pasager faţă 79
Reglare viteză, activ cu Stop & Go 179
Reguli de funcţionare la ra‐ lanti 264
Remedierea penei 282
Remorcare 312
Resetare 287
Reutilizare 302
Revizie 301
Revizii, necesar service 123
Rezervor pentru lichid de spălare 110 Seite 342ReferinţeTotul de la A la Z342
Online Edition for Part no. 0140 2 966 471 - X/15