Page 89 of 258

▷I områden som inte är registrerade i navi‐
gationssystemet.▷Vid avvikelser från navigationen, t.ex. på
grund av ändrad vägdragning.▷Vid omkörning av bussar eller lastbilar med
hastighetsdekaler.▷Om trafikmärken inte uppfyller normen.▷Under kamerans kalibrering, omedelbart
efter fordonsleverans.
Urvalslistor i
kombiinstrumentet
Princip Beroende på utrustning kan följande visas eller
manövreras med hjälp av knapparna och in‐
ställningshjulet på ratten samt via displayen på
kombiinstrumentet och Head-Up-displayen:
▷Aktuellt ljudsystem.▷Återuppringning vid telefon.▷Aktivering av talstyrningssystemet.
Dessutom visas programmen för körupplevel‐
sebrytare.
Indikering
Beroende på utrustning kan listan på kombiin‐
strumentet avvika från visningen.
Aktivering av lista och inställning
Vrid på inställningshjulet på höger sida av rat‐
ten för att aktivera listan.
Välj önskad inställning med inställningshjulet
och bekräfta med ett tryck på hjulet.
Färddator
Indikering på infodisplayen Färddatorinformationerna visas
på infodisplayen på kombiinstru‐
mentet.
Visa information på infodisplayen
Tryck på knappen på blinkerspaken.
Information visas på kombiinstrumentets info‐
display.
Seite 89IndikeringarInstrument89
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 244 - X/15
Page 90 of 258

Informationsöversikt
Genom att man trycker flera gånger på knap‐
pen på blinkerspaken visas följande informa‐
tion på displayen:▷Räckvidd.▷Genomsnittsförbrukning, bränsle.▷Aktuell förbrukning, bränsle.▷Genomsnittshastighet.▷Datum.▷Speed Limit-information.▷Ankomsttid.
När målstyrningen är aktiverad i naviga‐
tionssystemet.▷Avstånd till målet
När målstyrningen är aktiverad i naviga‐
tionssystemet.▷ECO PRO bonuskörsträcka.
Välja information
Beroende på utrustning kan du ställa in vilken
färddatorinformation som ska visas på kom‐
biinstrumentets infodisplay.
På Control-displayen:
1."Inställningar"2."Infodisplay"3.Välj önskad information.
Detaljerad information
Räckvidd Beräknad återstående körsträcka med aktuell
bränslemängd indikeras.
Den beräknas med hjälp av körstilen under de
senaste 30 km.
När bränslet räcker till mindre än 80 km ändrar
indikeringen färg.
Genomsnittsförbrukning
Den genomsnittliga förbrukningen beräknas
under den tid motorn går.
Genomsnittsförbrukningen beräknas på körd
sträcka efter senaste återställning i färddatorn.
Genomsnittshastighet
Vid beräkningen av genomsnittshastighet tas
inte den tid med då bilen stått stilla med mo‐
torn manuellt avstängd.
Återställning av genomsnittsvärden
Håll knappen på blinkerspaken intryckt.
Avstånd till målet
Det återstående avståndet till resmålet indike‐
ras om ett mål har matats in i navigationssyste‐
met före starten.
Avståndet till målet sparas automatiskt.
Ankomsttid Den beräknade ankomsttiden
indikeras om ett mål har matats
in i navigationssystemet före
starten.
Förutsättning är att rätt tid är in‐
ställd.
Speed Limit Information Beskrivning av Speed Limit-information, se
sid 87.
Resefärddator
Två typer av färddatorer står till förfogande.
▷"Färddator": Värdena kan återställas hur
ofta som helst.Seite 90InstrumentIndikeringar90
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 244 - X/15
Page 91 of 258

▷"Aktuell färddator": Värdena ger en över‐sikt över den aktuella körningen.
Återställning av resefärddator
På Control-displayen:
1."Fordonsinfo"2."Aktuell färddator"3."Återställ": Alla uppgifter återställs.
"Återställ automatiskt": Alla uppgifter åter‐
ställs cirka fyra timmar efter du stannat bi‐
len.
Indikering på Control-displayen
Indikera färddator eller resefärddator på Con‐
trol-displayen.
1."Fordonsinfo"2."Färddator" eller "Aktuell färddator"
Återställning av förbrukning och
hastighet
På Control-displayen:
1."Fordonsinfo"2."Färddator"3."Förbrukn." eller "Hastighet"4."Ja"
Sportvisning
Princip På Control-displayen kan aktuella värden för
effekt och vridmoment visas vid motsvarande
utrustning.
Visa sportindikering på Control-
displayen
1."Fordonsinfo"2."Sportindikeringar"Hastighetsvarning
Princip Visning av en hastighet vid vilken det ska av‐
ges en varning när den nås.
Förnyad varning om den inställda hastigheten
har underskridits en gång med minst 5 km/h.
Visa, ställa in eller ändra
hastighetsvarningar
På Control-displayen:1."Inställningar"2."Hastighet"3."Varning vid:"4.Vrid kontrollvredet tills den önskade has‐
tigheten visas.5.Tryck på kontrollvredet.
Hastighetsvarningen sparas.
Aktivera/avaktivera hastighetsvarning
På Control-displayen:
1."Inställningar"2."Hastighet"3."Varning"4.Tryck på kontrollvredet.
Överta den nuvarande hastigheten
som hastighetsvarning
På Control-displayen:
1."Inställningar"2."Hastighet"3."Välj aktuell hastighet"4.Tryck på kontrollvredet.
Den nuvarande hastigheten sparas som
hastighetsvarning.Seite 91IndikeringarInstrument91
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 244 - X/15
Page 92 of 258

Inställningar på Control-
displayen
Tid
Inställning av tidszonen1."Inställningar"2."Klockslag/datum"3."Tidszon:"4.Välj önskad tidszon.
Tidszonen sparas.
Inställning av tid
1."Inställningar"2."Klockslag/datum"3."Klockslag:"4.Vrid på kontrollvredet tills önskade timmar
visas.5.Tryck på kontrollvredet.6.Vrid på kontrollvredet tills önskade minuter
visas.7.Tryck på kontrollvredet.
Tiden lagras.
Inställning av klockans visningsformat
1."Inställningar"2."Klockslag/datum"3."Format:"4.Välj önskat format.
Inställningen lagras.
Automatisk tidsinställning
Beroende på utrustning uppdateras tidsangi‐
velse, datum och ev. tidszon automatiskt.
1."Inställningar"2."Klockslag/datum"3."Autom. tidsinställning"Datum
Inställning av datum1."Inställningar"2."Klockslag/datum"3."Datum:"4.Vrid på kontrollvredet tills önskad dag vi‐
sas.5.Tryck på kontrollvredet.6.Ställ in månad och år på samma sätt.
Datumet lagras.
Inställning av datumformat
1."Inställningar"2."Klockslag/datum"3."Datumformat:"4.Välj önskat format.
Inställningen lagras.
Språk
Inställning av språk Inställning av språk på Control-displayen:
1."Inställningar"2."Språk/enheter"3."Språk:"4.Välj önskat språk.
Inställningen lagras i profilen som just används.
Ställa in dialog
Språkdialog för språkinmatningssystemet, se
sid 26.
Måttenheter
Inställning av måttenheter
Inställning av måttenheter för förbrukning,
sträcka/avstånd och temperatur:
1."Inställningar"2."Språk/enheter"Seite 92InstrumentIndikeringar92
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 244 - X/15
Page 93 of 258

3.Välj önskat menyalternativ.4.Välj önskad enhet.
Inställningen lagras i profilen som just används.
Ljusstyrka
Inställning av ljusstyrka
Inställning av Control-displayens ljusstyrka:
1."Inställningar"2."Control Display"3."Ljusstyrka"4.Vrid på kontrollvredet tills önskad ljus‐
styrka har nåtts.5.Tryck på kontrollvredet.
Inställningen lagras i profilen som just används.
Beroende på ljusförhållandena är det möjligt
att det inte omedelbart syns att ljusstyrkan
reglerats.
Förarassistans-info
Indikering på Control-displayen Förklaringar till förarassistanssystemet kan vi‐
sas vid på Control Display vid aktivering.
1."Inställningar"2."Control Display"3."Förarhjälpinformation"
Aktivera/avaktivera visning av aktuell
fordonsposition
Om GPS-platsen är aktiverad så kan den aktu‐
ella fordonspositionen visas i BMW Connec‐
tedDrive-appen eller på ConnectedDrive-
kundportalen.
1."Inställningar"2."GPS-spårning"3."GPS-positionsbestämning"Head-up display
Princip Systemet projicerar viktig information i för‐
arens synfält, t ex hastigheten.
På så sätt kan föraren få information utan att
vända blicken från vägen.
Anvisningar Beakta anvisningar för rengöring av head-up-
displayen, se sid 230.
Översikt
Displayindikeringar
I vissa fall kan det vara svårt att se head-up dis‐
playens indikeringar på grund av följande:
▷I vissa sittlägen.▷Om föremål läggs på head-up displayens
kåpa.▷Om du använder solglasögon med vissa
polarisationsfilter.▷Vid våt vägbana.▷Vid ogynnsamma ljusförhållanden.
Om bilden visas förvriden skall du låta en av
tillverkarens servicepartners eller en annan
kvalificerad servicepartner eller en kvalificerad
fackverkstad kontrollera grundinställningarna.
Till-/frånkoppling
1."Inställningar"2."Head-Up-display"3."Head-Up-display"Seite 93IndikeringarInstrument93
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 244 - X/15
Page 94 of 258

Indikering
Översikt På head-up-displayen visas följande informa‐
tion:▷Hastighet.▷Navigationssystem.▷Check-Control-meddelanden.▷Urvalslista från kombiinstrumentet.▷Förarassistentsystem.
En del av denna information visas bara kort vid
behov.
Val av indikeringar på head-up
displayen
På Control-displayen:
1."Inställningar"2."Head-Up-display"3."Visad information"4.Välj önskade indikeringar på head-up dis‐
playen.
Inställningen lagras i profilen som just används.
Inställning av ljusstyrka
Ljusstyrkan anpassas automatiskt till omgiv‐
ningsljuset.
Grundinställningen kan göras för hand.
På Control-displayen:
1."Inställningar"2."Head-Up-display"3."Ljusstyrka"4.Vrid på kontrollvredet tills önskad ljus‐
styrka har nåtts.5.Tryck på kontrollvredet.
När halvljuset är tänt kan head-up displayens
ljusstyrka dessutom ställas in via instrument‐
belysningen.
Inställningen lagras i profilen som just används.
Inställning av höjd På Control-displayen:1."Inställningar"2."Head-Up-display"3."Höjd"4.Vrid på kontrollvredet tills önskad höjd har
nåtts.5.Tryck på kontrollvredet.
Inställningen lagras i profilen som just används.
Ställa in rotation Head-up-displayens bild kan roteras kring sin
egen axel.
På Control-displayen:
1."Inställningar"2."Head-Up-display"3."Rotation"4.Vrid på kontrollvredet tills önskad inställ‐
ning har nåtts.5.Tryck på kontrollvredet.
Inställningen lagras i profilen som just används.
Speciell vindruta Vindrutan är en del av systemet.
Vindrutans form har anpassats så att bilden blir
så exakt som möjligt.
En folie i vindrutan förhindrar att bilden blir
dubbel.
Av det skälet rekommenderas starkt att du lå‐
ter en av tillverkarens servicepartners eller en
annan kvalificerad servicepartner eller en kvali‐
ficerad fackverkstad byta ut den speciella vind‐
rutan.
Seite 94InstrumentIndikeringar94
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 244 - X/15
Page 95 of 258

LjusBilens utrustningI detta kapitel beskrivs alla standardutföran‐
den, landsutföranden och extrautrustningar
som finns i modellserien. Därför beskrivs även
utrustning som inte är tillgängligt för ett fordon
t.ex. på grund av vald extrautrustning eller
landsutförande. Det gäller även säkerhetsrele‐
vanta funktioner och system. Om motsvarande
funktioner och system används ska de gäl‐
lande nationella bestämmelserna beaktas.
Översikt Kontakt i bilen
Ljuskontaktelementet sitter bredvid ratten.
Ljusfunktioner
SymbolFunktionDimbakljusDimljusAutomatisk halvljusstyrning
Adaptivt kurvljusLjus från
VarselljusSymbolFunktionParkeringsljusHalvljusInstrumentbelysning
Parkerings- halv- och
positionsljus
Allmänt
Kontaktläge:
, ,
Om förardörren öppnas då tändningen är från‐
kopplad stängs ytterbelysningen av automa‐
tiskt i dessa kontaktlägen:
Parkeringsljus Kontaktläge:
Fordonet är belyst runt omkring.
Låt inte parkeringsljuset vara tänt för länge, ef‐
tersom fordonsbatteriet då urladdas och mo‐
torn eventuellt inte längre kan startas.
När man parkerar ska parkeringsljuset, se
sid 95, tändas på ena sidan av bilen.
Halvljus
Kontaktläge:
Halvljuset är tänt när tändningen är påslagen.
Positionsljus
Princip Kan tändas på bilens ena sida.
Seite 95LjusInstrument95
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 244 - X/15
Page 96 of 258

Tillkoppling
Tryck spaken uppåt eller nedåt förbi tryck‐
punkten i ca två sekunder med tändningen
frånkopplad.
Frånkoppling
Tryck kort spaken till tryckpunkten i motsatt
riktning.
Instigningsljus och follow-
me-home
Instigningsljus
Allmänt
Beroende på utrustning när fordonet parkeras
kontaktläge
eller .
Beroende på rådande ljusförhållanden aktive‐
ras ev. enskilda ljusfunktioner tillfälligt när bilen
låses upp.
Aktivering/avaktivering
På Control-displayen:
1."Inställningar"2."Ljus"3."Välkomstbelysning"
Inställningen lagras i profilen som just används.
Follow-me-home
Allmänt
Halvljuset fortsätter att lysa en viss tid om hell‐
jusblinkningen aktiveras när radioläget är av‐
stängt.
Inställning av tidPå Control-displayen:1."Inställningar"2."Ljus"3."Vägledningsljus:"4.Ställ in tiden.
Inställningen lagras i profilen som just används.
Automatisk halvljusstyrning
Princip Halvljuset tänds eller släcks automatiskt i för‐
hållande till ljuset i omgivningen, t.ex. i tunnlar,
vid skymning eller nederbörd.
Allmänt
Vid blå himmel och lågt stående sol är det möj‐
ligt att ljuset tänds.
Vid utkörning ur tunnlar under dagen så släcks
inte halvljuset direkt utan först efter ca 2 minu‐
ter.
Halvljuset förblir alltid tänt, när du har tänt
dimljuset.
Aktivering
Kontaktläge:
Kontrollampan på kombiinstrumentet lyser när
halvljuset är tänt.
Systemets begränsningar
Den automatiska styrningen av halvljuset er‐
sätter inte förarens personliga bedömning av
ljusförhållandena.
Seite 96InstrumentLjus96
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 244 - X/15