Page 57 of 301

1.Выдвиньте подголовник вверх до упора.2.Нажмите клавишу, стрелка 1, и полно‐
стью вытяните подголовник.
Подголовники задних
сидений
Примечания ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Отсутствие защитного действия вслед‐
ствие демонтажа или неправильной регули‐
ровки подголовников может вызвать травмы
в области головы и шеи. Существует опас‐
ность травмирования. Перед началом дви‐
жения установите подголовники на занятые
сиденья и убедитесь, что середина подго‐
ловника подпирает затылок на уровне глаз.◀
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Предметы на подголовнике снижают
защитное действие в области головы и шеи.
Существует опасность травмирования.
▷Не обтягивайте сиденья и подголовники
чехлами.▷Запрещается вешать непосредственно
на подголовники какие-либо предметы,
например, плечики для одежды.▷Для закрепления на подголовнике ис‐
пользуйте только те аксессуары, кото‐
рые рекомендованы для применения как
безопасные.▷Во время движения запрещается ис‐
пользовать аксессуары, например, поду‐
шки.◀Правильно отрегулированный
подголовник
Общие положения Правильно отрегулированный подголовник
снижает риск травмирования шейного от‐
дела позвоночника в случае аварии.
Регулировка по высоте Отрегулируйте подголовник так, чтобы его
середина находилась примерно на уровне
глаз.
Регулировка по высоте▷Выше: выдвиньте подголовник.▷Ниже: нажмите клавишу, стрелка 1, и
опустите подголовник.
Средний подголовник не регулируется по
высоте.
Откиньте подголовник
▷Задвинуть вниз: нажмите кнопку,
стрелка 1, и нажмите на подголовники
вниз, стрелка 2.Seite 57РегулировкаУправление57
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 117 - X/15
Page 58 of 301

▷Выдвинуть вверх: потяните подголовники
вверх.
Снятие
Снимайте подголовник только в том случае,
если соответствующее сиденье не занято.
1.Выдвиньте подголовник вверх до упора.2.Нажмите клавишу, стрелка 1, и полно‐
стью вытяните подголовник.
Память положений сидений
и зеркал
Принцип действия
Можно запрограммировать два положения
для сиденья водителя и наружных зеркал на
профиль. Регулировка ширины спинки и по‐
ясничной опоры не сохраняется.
Примечания ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Использование функции памяти во
время движения может привести к неожи‐
данным движениям сиденья. Это может при‐
вести к потере контроля над автомобилем.
Существует опасность аварии. Функцию па‐
мяти разрешается вызывать только во
время остановки◀
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При перемещении сидений существует
опасность защемления. Существует опас‐
ность травмирования или повреждения иму‐
щества. Перед регулировкой следите за тем,
чтобы зона перемещения сиденья остава‐
лась свободной.◀
Обзор
Сохранение
1.Включите зажигание.2.Отрегулируйте положение сиденья.3.Нажмите кнопку . В клавише го‐
рит светодиод.4.Нажмите кнопку 1 или 2, пока светится
светодиод. Светодиод гаснет.
Кнопка была нажата случайно:
Еще раз нажмите клавишу.
Светодиод гаснет.
Восстановление
Общие положения
Существуют два варианта вызова функции
памяти:
▷Комфортная функция, см. стр. 58.▷Защитная функция, см. стр. 59.
Комфортная функция
1.Откройте дверь водителя.2.При необходимости выключите зажига‐
ние.3.Коротко нажмите нужную клавишу 1 или
2.Seite 58УправлениеРегулировка58
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 117 - X/15
Page 59 of 301

Выполняется соответствующая автоматиче‐
ская регулировка сидений.
Процесс будет прерван при нажатии выклю‐
чателя регулировки сидений или одной из
клавиш.
Защитная функция1.Закройте дверь водителя или включите
зажигание.2.Нажмите и удерживайте нужную кла‐
вишу 1 или 2, пока процесс регулировки
не будет завершен.
Восстановление было
деактивировано
Через короткое время восстановление со‐
храненных положений сидений деактиви‐
руется для сбережения ресурса аккумуля‐
тора.
Для того чтобы снова включить восстано‐
вление:
▷Откройте и закройте дверь или крышку
багажника.▷Нажмите клавишу электронного ключа.▷Нажмите кнопку запуска/останова двига‐
теля.
Зеркало
Наружные зеркала заднего вида
Общие положения В зависимости от оснащения настройка зер‐
кала сохраняется для используемого сейчас
профиля. Если данная функция активиро‐
вана, при отпирании автомобиля с пульта ди‐
станционного управления сохраненные на‐
стройки вызываются автоматически.
Указание
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Отражающиеся в зеркале объекты в
действительности находятся ближе, чем Вам
кажется. Расстояние до следующих за авто‐
мобилем участников дорожного движения
можно оценить неправильно, например, при
перестроении на другую полосу. Суще‐
ствует опасность аварии. Для оценки рас‐
стояния до следующих за автомобилем
участников дорожного движения посмотрите
через плечо.◀
Обзор1Регулировка 592Слева/справа, парковка3Складывание и разведение 60
Выбор зеркала
Переключение на другое зеркало:
Переместите переключатель.
Электрорегулировка Рулевое колесо регулируется с по‐
мощью переключателя.
Запись положений в память Память положений сиденья и зеркал, см.
стр. 58.
Seite 59РегулировкаУправление59
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 117 - X/15
Page 60 of 301

Ручная регулировкаНапример, при неисправности электрообо‐
рудования регулируйте положение зеркала,
надавливая на его края.
Автоматическая установка в
парковочное положение
Принцип действия
При включенной передаче заднего хода
стекло наружного зеркала со стороны пере‐ днего пассажира наклоняется вниз. Такимобразом, например, при парковке улуч‐
шается обзор кромки бордюрного камня или
других расположенных снизу препятствий.
Активация1. С помощью переключателя вы‐
берите наружное зеркало со стороны
водителя.2.Установите рычаг селектора в положе‐
ние R.
При движении с прицепом функция автома‐
тической установки в парковочное положе‐
ние выключена.
Деактивация
С помощью переключателя выберите на‐
ружное зеркало со стороны переднего пас‐
сажира.
Складывание и разведение ВНИМАНИЕ
Из-за ширины автомобиля возможно
его повреждение на моечной установке. Су‐
ществует опасность повреждения имуще‐
ства. Перед мойкой сложите зеркала вруч‐
ную или с помощью кнопки.◀
Нажмите кнопку.
Возможно при скорости не более 20 км/ч.
Складывание и разведение зеркал целесо‐
образно в следующих ситуациях:▷В моечных установках.▷На узких улицах.▷Для сведения зеркал, разведенных вруч‐
ную.
Разведенные зеркала автоматически скла‐
дываются на скорости примерно 40 км/ч.
Автоматический обогрев При включенном двигателе автоматически
производится обогрев обоих наружных зер‐
кал.
С автоматическим затемнением
Оба наружных зеркала с автоматическим за‐
темнением. Для управления служат фото‐
элементы во внутреннем зеркале, см.
стр. 61.
Внутреннее зеркало с ручным затемнением
Поверните ручку
Для уменьшения слепящего действия внут‐
ренним зеркалом заднего вида поверните
кнопку.
Seite 60УправлениеРегулировка60
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 117 - X/15
Page 61 of 301

Внутреннее зеркало с
автоматическим затемнением
Обзор
Для управления служат фотоэлементы:
▷В стекле зеркала.▷С обратной стороны зеркала.
Необходимые для работы условия
▷Фотоэлементы должны быть чистыми.▷Не закрывайте пространство между
внутренним зеркалом и лобовым стек‐
лом.
Рулевое колесо
Указание ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Регулировка рулевого колеса во время
движения может привести к неожиданным
движениям рулевого колеса. Это может при‐ вести к потере контроля над автомобилем.
Существует опасность аварии. Регулировку
рулевого колеса разрешается выполнять
только при остановленном автомобиле.◀
Электрическая блокировка рулевого
управления
Ручная коробка передач: рулевое колесо
блокируется автоматически при открывании
двери водителя.
Для разблокирования необходимо включить
зажигание.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При включенной блокировке рулевого
колеса управлять автомобилем невозможно.
Существует опасность аварии. Перед нача‐
лом движения автомобиля включите зажига‐
ние.◀
Регулировка1.Откиньте рычаг вниз.2.Отрегулируйте рулевое колесо в про‐
дольном направлении и по высоте поло‐
жения сиденья.3.Откиньте переключатель обратно.
Обогрев рулевого колеса
Обзор
Обогрев рулевого колеса
Включение/выключение Нажмите кнопку.
Seite 61РегулировкаУправление61
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 117 - X/15
Page 62 of 301
▷ВКЛ.: загорается светодиод.▷ВЫКЛ.: светодиод гаснет.Seite 62УправлениеРегулировка62
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 117 - X/15
Page 63 of 301

Безопасная перевозка детейОснащение автомобиляВ этой главе описаны все варианты серий‐
ного, экспортного и специального оборудо‐
вания, которые предлагаются в модельном
ряду. Поэтому описывается также оборудо‐
вание, которое отсутствует в автомобиле,например, в связи с выбранным дополни‐
тельным оборудованием или экспортным ва‐
риантом. Это также относится к важным для
безопасности функциям и системам. При ис‐
пользовании соответствующих функций и
систем соблюдайте правила страны пребы‐
вания.
Выбор правильного места для перевозки детей
Указание
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Оставленные без присмотра дети или
животные могут привести автомобиль в дви‐
жение и подвергать опасности себя или дру‐
гих участников движения, например, в ре‐
зультате следующих действий:▷Нажатие кнопки запуска/останова двига‐
теля.▷Выключение стояночного тормоза.▷Открытие и закрытие дверей и окон.▷Установка рычага селектора в положе‐
ние N.▷Управление оборудованием автомобиля.
Существует опасность аварии или травми‐
рования. Не оставляйте детей или животных
в автомобиле без присмотра. При выходе из
автомобиля забирайте с собой пульт дистан‐
ционного управления и запирайте автомо‐
биль.◀
подходящие сиденья
Информация о возможности использования
детских сидений на соответствующих си‐
деньях, если детские сиденья закрепленыпри помощи ремня безопасности — в соот‐
ветствии со стандартом ECE-R 16 ГруппаВес ребенкаПримерный
возрастСиденье пе‐
реднего пас‐
сажира — a,
б)Задние си‐
денья, внеш‐
ние — в)Заднее си‐
денье, сред‐
нее0До 10 кгДо 9 месяцевUUX0+До 13 кгДо 18 меся‐
цевUUXI9–18 кгДо 4 летUUXII15–25 кгДо 7 летUUXSeite 63Безопасная перевозка детейУправление63
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 117 - X/15
Page 64 of 301

ГруппаВес ребенкаПримерный
возрастСиденье пе‐
реднего пас‐
сажира — a,
б)Задние си‐
денья, внеш‐
ние — в)Заднее си‐
денье, сред‐
нееIII22–36 кгС 7 летUUXU: подходит для детских удерживающих систем безопасности категории «Универсальная»,
которые допущены к использованию в этой весовой группе.
X: не подходит для детских удерживающих систем безопасности категории «Универсаль‐
ная», которые допущены к использованию в этой весовой группе.
a) Только если подушки безопасности переднего пассажира деактивированы.
б) Откорректируйте продольную регулировку сиденья переднего пассажира и, если воз‐
можно, установите сиденье в крайнее верхнее положение для оптимального расположения
ремня на теле.
в) При использовании детских сидений на задних сиденьях при необходимости откорректи‐
руйте продольную регулировку переднего сиденья и отрегулируйте или снимите подголов‐
ник заднего сиденья.Дети должны сидеть сзади
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Дети ростом ниже 150 см могут непра‐
вильно пристегнуть ремень безопасности
при отсутствии подходящих дополнительных
удерживающих систем безопасности. При
неправильном пристегивании защитное дей‐
ствие ремней безопасности может быть ог‐
раничено или не обеспечиваться. Непра‐
вильно пристегнутый ремень безопасности
может стать причиной дополнительных
травм, например, при аварии или выполне‐
нии торможения или объездных маневров.
Существует опасность травмирования или
опасность для жизни. Пристегивайте детей
ростом ниже 150 см в подходящих удержи‐
вающих системах безопасности.◀
Дорожная статистика свидетельствует: за‐
днее сиденье является наиболее безопас‐
ным для детей.
Перевозите детей до 12 лет или ростом
ниже 150 см только на задних сиденьях в
подходящих детских удерживающих систе‐
мах безопасности, подходящих им по возра‐
сту, весу и росту.Дети на сиденье переднего
пассажира
При использовании детской удерживающей
системы безопасности на сиденье переднего
пассажира обратите внимание на то, чтобы
фронтальная и боковая НПБ на стороне пе‐
реднего пассажира были деактивированы.
Деактивация подушек безопасности пере‐
днего пассажира возможна только с по‐
мощью замка-выключателя НПБ переднего
пассажира, см. стр. 114.
Указание ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Активированные подушки безопасно‐
сти переднего пассажира при срабатывании могут травмировать ребенка в детской удер‐
живающей системе безопасности. Суще‐
ствует опасность травмирования. Убедитесь,
что подушки безопасности переднего пасса‐
жира деактивированы и горит контрольная
лампа PASSENGER AIRBAG OFF.◀Seite 64УправлениеБезопасная перевозка детей64
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 117 - X/15