пассажира обратите внимание на то, чтобы
фронтальная и боковая НПБ на стороне пе‐
реднего пассажира были деактивированы.
Деактивация подушки безопасности пере‐
днего пассажира замком-выключателем, см.
стр. 114.
Направленные назад детские
удерживающие системы
ОПАСНОСТЬ
Активированные подушки безопасно‐
сти переднего пассажира при срабатывании
могут привести к травме ребенка в развер‐
нутой лицом к сиденью детской удерживаю‐
щей системе безопасности со смертельным
исходом. Существует опасность травмиро‐
вания или опасность для жизни. Убедитесь,
что подушки безопасности переднего пасса‐
жира деактивированы и горит контрольная
лампа PASSENGER AIRBAG OFF.◀
См. указание на солнцезащитном козырьке
на стороне переднего пассажира.
Положение и высота сиденья
Перед монтажом универсальной детской
удерживающей системы безопасности пере‐
ведите сиденье переднего пассажира в
крайнее заднее и (по возможности) крайнее
верхнее положение, чтобы обеспечить опти‐
мальное прохождение ремня и наилучшую
защиту в случае аварии.
Если верхняя точка крепления ремня без‐
опасности находится перед направляющей
ремня детского сиденья, осторожно отве‐
дите сиденье переднего пассажира вперед
до достижения оптимального положения
ремня.
Ширина спинки
При регулируемой ширине спинки: перед ус‐
тановкой детской удерживающей системы
на сидении переднего пассажира полностью
откройте спинку по ширине. После этого не
изменяйте ширину спинки и не восстанавли‐
вайте запоминаемое положение.
Крепление детского сиденья ISOFIX
Указание
При установке и использовании детских
удерживающих систем безопасности ISOFIXсоблюдайте инструкции по эксплуатации и
требования по технике безопасности произ‐
водителя детских удерживающих систем.Seite 66УправлениеБезопасная перевозка детей66
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 117 - X/15
Подходящие детские удерживающие системы безопасности ISOFIX
ГруппаВес ребенкаПримерный
возрастКласс/категория
– a)Сиде‐
нье пе‐
ре‐
днего
пасса‐
жираЗадние си‐
денья,
внешниеЗаднее
сиде‐
нье,
сред‐
нееПереносная детская коляска-кроваткаF - ISO/L1
G - ISO/L2X
XIL
ILX
X0До 10 кгПрибл. 9
месяцевE - ISO/R1XILX0+До 13 кгПрибл. 18
месяцевE - ISO/R1
D - ISO/R2
C - ISO/R3X
X
XIL
IL
ILX
X
XI9-18 кгПрибл. до 4
летD - ISO/R2
C - ISO/R3
B - ISO/F2
B1 - ISO/F2X
A - ISO/F3X
X
X
X
XIL
IL
IL, IUF
IL, IUF
IL, IUFX
X
X
X
XIL: при соблюдении прилагаемого к детскому сиденью перечня автомобилей сиденье при‐
годно для установки детской удерживающей системы безопасности ISOFIX категории «По‐
лууниверсальная».IUF: сиденье пригодно для установки детской удерживающей системы безопасности ISOFIX
категории «Универсальная» и закрепления с помощью крепежного ремня TOP TETHER.X: сиденье не имеет точек крепления для системы ISOFIX или не допущено к применению
для нее.a) При использовании детских сидений на задних сиденьях при необходимости откорректи‐
руйте продольную регулировку переднего сидения и отрегулируйте или снимите подголов‐
ник заднего сиденья.Нижние крепления системы ISOFIX
Указание ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При неправильной фиксации детских
удерживающих систем безопасности ISOFIX
защитное действие детских удерживающих
систем безопасности ISOFIX может быть ог‐раничено. Существует опасность травмиро‐
вания или опасность для жизни. Следите за
тем, чтобы нижние крепления были пра‐
вильно зафиксированы, и детская удержи‐
вающая система безопасности ISOFIX
плотно прилегала к спинке автомобильного
сиденья.◀Seite 67Безопасная перевозка детейУправление67
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 117 - X/15
ПоложениеСоответствующий значок обозначает
места установки нижних креплений
системы ISOFIX.
В зависимости от комплектации могут ис‐
пользоваться следующие варианты:
Нижние крепления ISOFIX находятся под
указанными крышками.
Нижние крепления системы ISOFIX нахо‐
дятся в зазоре между сиденьем и спинкой.
Перед установкой удерживающих систем безопасности для детей
ISOFIX
Отведите ремень безопасности из области
крепления детского сиденья.
монтаж детской удерживающей
системы ISOFIX
1.Установите детскую удерживающую си‐
стему безопасности, см. указания произ‐
водителя.2.Следите за тем, чтобы оба крепления си‐
стемы ISOFIX были защелкнуты надле‐
жащим образом.
Верхний ремень ISOFIX
Точки крепления Символ обозначает точку крепления
для верхнего крепежного ремня.
Для крепления верхнего страховочного
ремня удерживающей системы ISOFIX пред‐
усмотрены две точки.
Указание ВНИМАНИЕ
Точки крепления верхних крепежных
ремней удерживающих систем безопасности
для детей предусмотрены только для этих
крепежных ремней. При закреплении других
предметов возможно повреждение точек
крепления. Существует опасность повре‐
ждения имущества. Закрепляйте удержи‐
вающие системы безопасности для детей
только за верхние крепежные ремни.◀
Положение крепежного ремня ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При неправильном использовании
верхнего крепежного ремня в удерживаю‐
щей системе безопасности для детей защит‐
ное действие может быть снижено. Суще‐
ствует опасность травмирования. Следите за
тем, чтобы верхний крепежный ремень не
Seite 68УправлениеБезопасная перевозка детей68
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 117 - X/15
От А до ЯАлфавитный указательA
ABS, антиблокировочная си‐ стема 140
ACC, активный круиз-контр‐ оль с функцией Stop &
Go 146
AdBlue, долить 220
AdBlue, на минимуме 220
AdBlue, при низких темпера‐ турах 220
AdBlue, самостоятельная доливка 221
AdBlue, см. Дизельные авто‐ мобили BMW с техноло‐
гией BluePerformance 219
AUC Автоматическая си‐ стема контроля загрязнен‐
ности наружного воз‐
духа 176
B BMW Система технического обслуживания 242
C CBS Индикатор ТО по со‐ стоянию 242
Comfort Access, см. Ком‐ фортный доступ 40
ConnectedDrive 6
D
DSC Динамическое упра‐ вление устойчивостью 140
DTC Система динамиче‐ ского управления силы
тяги 141 E
ECO PRO 206
ECO PRO, дополнительный запас хода 207
ECO PRO, система предва‐ рительного просмотра 209
EfficientDynamics 208
ESP Стабилизатор курсовой устойчивости, см. DSC 140
I iDrive 16
Intelligent Safety 122
ISOFIX Крепление детского сиденья 66
K
Keyless-Go, см. Комфортный доступ 40
Kick-down, коробка передач с системой Стептроник 81
L
LED Светодиоды 245
P PDC сигнализация аварий‐ ного сближения при пар‐
ковке 155
R RES-кнопка 149
RME Рапсовый метилэ‐ фир 219 RPA индикатор поврежде‐
ния шин 119
S Speed Limit Device, см. Руч‐ ной ограничитель скоро‐
сти 135
T
Tempomat, см. активный круиз-контроль 146
TRACTION, динамика дви‐ жения 141
V
VIN, см. Номер VIN 9
X
xDrive 142
А
Аварийная разблокировка, блокировка коробки пере‐
дач 84
Аварийная разблокировка, крышка багажника 40
Аварийная разблокировка, лючок топливного
бака 217
Аварийное распознавание, электронный ключ 33
Аварийный проблесковый сигнал 253
Автоматическая блоки‐ ровка 43 Seite 288ХарактеристикиОт А до Я288
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 117 - X/15
Интенсивность, работа авто‐матической про‐
граммы 176
Интервал замены масла, очередное ТО 93
Интернет-страница 6
Интернет-страница BMW 6
Информационный дисплей, см. Бортовой компь‐
ютер 98
Информация No Passing 95
Информация о пределе ско‐ рости 95
Информация о предельной скорости, бортовой компь‐
ютер 99
Информация о состоянии, iDrive 21
Информация о техническом состоянии 242
Информация системы под‐ держки водителя, на дис‐
плее управления 102
Используемые пикто‐ граммы 6
История сервисного обслу‐ живания 94
К Капот 234
Карманы в дверях 186
Катализатор, см. Горячая система выпуска отрабо‐
танных газов 193
Качество бензина 219
Качество бензина, октано‐ вое число 219
Качество горючего 218
Качество топлива 218
Классы детских сидений, ISOFIX 67
Климат-контроль 172
Климат-контроль расширен‐ ного объема 175 Ключ зажигания, см. Элек‐
тронный ключ 32
Кнопка LIM, см. Ручной огра‐ ничитель скорости 135
Кнопка RES 149
Кнопка RES, см. «Активный круиз-контроль, ACC» 146
Кнопка RES, см. «Круиз- контроль» 153
Кнопка SOS 253
Кнопка запуска/останова двигателя 70
Кнопка разблокировки, ко‐ робка передач с системой
Стептроник 82
Кнопки на рулевом ко‐ лесе 12
Коврики, уход 263
Кожаные детали, уход 262
Колеса, индикатор повре‐ ждения шин RPA 119
Колеса с легкосплавным ди‐ ском, уход 262
Количество воздуха вруч‐ ную 174
Количество воздуха, си‐ стема кондиционирова‐
ния 174
Комбинация приборов 86
Комбинация приборов, элек‐ тронные индикаторы 86
Комплект для оказания пер‐ вой помощи 254
Комплект инструментов 244
Компрессор 228
Компьютер, см. Бортовой компьютер 98
Комфортное закрывание с пульта дистанционного
управления 37
Комфортное открывание с пульта дистанционного
управления 36
Комфортный доступ 40
Конденсат на стеклах 177 Конденсат под автомоби‐
лем 195
Кондиционер 172, 175
Контроллер 17
Контроль давления воздуха в шинах, см. RPA 119
Контроль давления напол‐ нения, шины 115
Контроль давления, шины 115
Контрольные и сигнальные лампы, см. Система авто‐
матической диагностики 87
Контрольные лампы, см. Си‐ стема автоматической
диагностики 87
Контроль устойчивости при‐ цепа 201
Контроль энергии 93
Контур спинки, см. Пояснич‐ ная опора 52
Коробка передач, ручная ко‐ робка передач 80
Коробка передач с системой Стептроник 81
Коробка передач с системой Стептроник, коробка пере‐
дач 81
Коррозия тормозных дис‐ ков 195
Косметическое зеркало 180
Крепление детского сиденья ISOFIX 66
Крепления под домкрат 250
Круиз-контроль 153
Круиз-контроль, активный с функцией Stop & Go 146
Крышка багажника, аварий‐ ная разблокировка 40
Крышка багажника, бескон‐ тактное открытие 41
Крышка люка, электриче‐ ская 47
Крючки для одежды 188 Seite 292ХарактеристикиОт А до Я292
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 117 - X/15