Page 49 of 512
491-1. Pour la sécurité d’utilisation
1
Sécurité routière et antivol
Système de neutralisation manuelle d’airbag
Témoin indicateur “PASSENGER
AIR BAG”
Véhicules dépourvus de système
d’accès et de démarrage “mains
libres”
Ce témoin indicateur s’allume
lorsque le système d’airbag est
actif (uniquement lorsque le
contacteur de démarrage antivol
est sur “ON”).
Véhicules équipés d’un système
d’accès et de démarrage “mains
libres”
Le témoin indicateur s’allume
lorsque le système d’airbag est
actif (uniquement lorsque le
contacteur de démarrage est en
mode DÉMARRAGE).
Sélecteur de neutralisation manuelle d’airbag
Ce système désactive l’airbag passager avant.
Ne neutralisez les airbags que lorsque vous utilisez un siège de
sécurité enfant sur le siège passager avant.
1
2
Page 50 of 512

501-1. Pour la sécurité d’utilisation
Véhicules dépourvus de système
d’accès et de démarrage “mains
libres”
Introduisez la clé dans la serrure et
tournez-la en position “OFF”.
Le témoin indicateur “OFF” s’allume
(uniquement lorsque le contacteur de
démarrage antivol est sur “ON”).
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Introduisez la clé conventionnelle dans la serrure et tournez-la en position
“OFF”.
Le témoin indicateur “OFF” s’allume (uniquement lorsque le contacteur de
démarrage est en mode DÉMARRAGE).
Informations du témoin “PASSENGER AIR BAG”
Si l’un des problèmes suivants survient, il est possible que le système connaisse un
mauvais fonctionnement. Faites contrôler le véhicule par n’importe quel
concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou tout autre professionnel qualifié et
convenablement équipé.
Ni “ON”, ni “OFF” ne s’allume.
Le témoin indicateur ne change pas d’état lorsque le sélecteur de neutralisation
manuelle d’airbag est mis sur “ON” ou “OFF”.
Désactivation de l’airbag passager avant
Page 51 of 512
511-1. Pour la sécurité d’utilisation
1
Sécurité routière et antivol
AVERTISSEMENT
Lorsque vous installez un siège de sécurité enfant
Pour des raisons de sécurité, installez toujours un siège de sécurité enfant sur un
siège arrière. S’il n’est pas possible d’utiliser le siège arrière, vous pouvez utiliser le
siège avant tant que le système de neutralisation manuelle d’airbag est sur “OFF”.
Si le sélecteur de neutralisation manuelle d’airbag est laissé sur “ON”, la violence du
choc engendré par le déploiement (gonflage) de l’airbag risque de provoquer des
blessures graves, voire mortelles.
Quand aucun siège de sécurité enfant n’est installé sur le siège passager avant
Vérifiez que le système de neutralisation manuelle de l’airbag est sur “ON”.
S’il est laissé sur “OFF”, l’airbag risque de ne pas se déployer en cas d’accident,
avec pour résultat des blessures graves, voire mortelles.
Page 52 of 512

521-1. Pour la sécurité d’utilisation
Infor mations relatives à la sécurité des
enfants
Il est recommandé d’installer les enfants dans les sièges arrière pour éviter
tout contact accidentel avec le sélecteur de vitesses, le commodo
d’essuie-glaces, etc.
Utilisez la sécurité enfants des portes arrière ou le bouton de verrouillage
des lève-vitres pour éviter que les enfants n’ouvrent la porte pendant la
marche du véhicule ou n’actionnent accidentellement le lève-vitre
électrique.
Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec les équipements susceptibles
de leur coincer ou pincer une partie du corps, comme le lève-vitre
électrique, le capot, le hayon, les sièges, etc.
Respectez les précautions suivantes quand des enfants sont à bord du
véhicule.
Utilisez un siège de sécurité enfant adapté à votre enfant, tant que ce
dernier n’a pas suffisamment grandi pour pouvoir porter normalement
la ceinture de sécurité du véhicule.
AVERTISSEMENT
Ne jamais laisser les enfants sans surveillance à l’intérieur du véhicule, et ne jamais
leur confier la clé ni les laisser jouer avec.
Les enfants risquent de démarrer le véhicule ou d’enclencher le point mort. Le
danger existe par ailleurs que les enfants se blessent en jouant avec les vitres ou les
autres équipements du véhicule. En outre, les chaleurs extrêmes ou les froids
intenses dans l’habitacle peuvent s’avérer mortels pour les enfants.
Page 53 of 512

531-1. Pour la sécurité d’utilisation
1
Sécurité routière et antivol
Sièges de sécurité enfant
Des études ont montré qu’il est beaucoup plus sûr d’installer un siège de
sécurité enfant à l’arrière que sur le siège passager avant.
Choisissez un siège de sécurité enfant adapté à votre véhicule et
correspondant à l’âge et à la taille de l’enfant.
Pour les détails concernant l’installation, suivez les instructions fournies
avec le siège de sécurité enfant.
Le présent manuel fournit des instructions d’installation d’ordre général.
(P. 63)
Si une réglementation particulière applicable aux sièges de sécurité enfant
est en vigueur dans le pays où vous résidez, veuillez contacter n’importe
quel concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou tout autre
professionnel qualifié et convenablement équipé pour installer le siège de
sécurité enfant.
Toyota recommande l’utilisation d’un siège de sécurité enfant conforme à
la norme ECE No.44.
Toyota recommande fortement l’utilisation de sièges de sécurité
enfant.
Points à se rappeler
Page 54 of 512
541-1. Pour la sécurité d’utilisation
Les sièges de sécurité enfant sont classés en 5 groupes selon la norme ECE
No.44:
Groupe 0: Jusqu’à 10 kg (22 lb.) (0 - 9 mois)
Groupe 0
+: Jusqu’à 13 kg (28 lb.) (0 - 2 ans)
Groupe I: De 9 à 18 kg (de 20 à 39 lb.) (9 mois - 4 ans)
Groupe II: De 15 à 25 kg (de 34 à 55 lb.) (4 ans - 7 ans)
Groupe III: De 22 à 36 kg (de 49 à 79 lb.) (6 ans - 12 ans)
Les 3 types de sièges de sécurité enfant les plus utilisés et pouvant être
arrimés avec les ceintures de sécurité du véhicule sont décrits en détail dans
le présent manuel du propriétaire:
Types de sièges de sécurité enfant
Siège bébéSiège enfant
Correspond aux groupes 0 et 0
+ de la
norme ECE No.44Correspond aux groupes 0+ et I de
la norme ECE No.44
Siège grand enfant
Correspond aux groupes II et III de la
norme ECE No.44
Page 55 of 512

551-1. Pour la sécurité d’utilisation
1
Sécurité routière et antivol
Les informations fournies dans le tableau ci-après indiquent la compatibilité
de votre siège de sécurité enfant avec les diverses places assises.
Siège passager avant
REMARQUE:
Sur les véhicules équipés d’un levier de réglage de hauteur de siège, réglez
l’assise de siège sur la position la plus haute.
Compatibilité des sièges de sécurité enfant avec les différentes places
assises
Siège passager avant
Sièges de sécurité enfant
recommandésSélecteur de neutralisation
manuelle d’airbag
MARCHEARRÊT
0
Jusqu’à 10 kg
(22 lb.)
(0 - 9 mois)X
Ne jamais utiliserL“TOYOTA G 0+,
BABYSAFE”
“TOYOTA G 0+,
BABYSAFE PLUS”
“TOYOTA G 0+,
BABYSAFE PLUS with
SEAT BELT FIXATION,
BASE PLATFORM”
0
+
Jusqu’à 13 kg
(28 lb.)
(0 - 2 ans)X
Ne jamais utiliserL“TOYOTA G 0+,
BABYSAFE”
“TOYOTA G 0+,
BABYSAFE PLUS”
“TOYOTA G 0+,
BABYSAFE PLUS with
SEAT BELT FIXATION,
BASE PLATFORM”
I
De 9 à 18 kg
(20 à 39 lb.)
(9 mois - 4 ans)Dos à la route —
X
Ne jamais utiliser
UF
*1“TOYOTA DUO+”
Face à la route —
UF
*1
II, III
De 15 à 36 kg
(34 à 79 lb.)
(4 - 12 ans)UF
*1UF*1“TOYOTA KID”
“TOYOTA KIDFIX”
GroupesPositions
assises
Page 56 of 512
561-1. Pour la sécurité d’utilisation
Sièges arrière latéraux
Côté droitCôté
gaucheSièges de sécurité enfant
recommandés
0
Jusqu’à 10 kg (22 lb.)
(0 - 9 mois)UU“TOYOTA G 0+,
BABYSAFE”
“TOYOTA G 0+,
BABYSAFE PLUS”
“TOYOTA G 0+,
BABYSAFE PLUS with
SEAT BELT FIXATION,
BASE PLATFORM”
0
+
Jusqu’à 13 kg (28 lb.)
(0 - 2 ans)UU“TOYOTA G 0+,
BABYSAFE”
“TOYOTA G 0+,
BABYSAFE PLUS”
“TOYOTA G 0+,
BABYSAFE PLUS with
SEAT BELT FIXATION,
BASE PLATFORM”
I
De 9 à 18 kg (20 à 39 lb.)
(9 mois - 4 ans)U U “TOYOTA DUO+”
II, III
De 15 à 36 kg (34 à 79 lb.)
(4 - 12 ans)UU“TOYOTA KID”
“TOYOTA KIDFIX”
GroupesPositions assises