Page 46 of 900
461-1. Pour un usage sûr
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
Airbags SRS
Les airbags SRS se gonflent lorsque le véhicule est soumis à certains
types d’impacts violents, susceptibles d’occasionner des blessures
importantes aux occupants. Ils complètent l’action des ceintures de
sécurité pour aider à réduire les risques de blessures graves, voire
mortelles.
Page 47 of 900
471-1. Pour un usage sûr
1
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
Consignes de sécurité
◆Airbags SRS avantAirbags SRS du conducteur et du passager avant
Ils contribuent à protéger la tête et la cage thoracique du conducteur et
du passager avant des impacts contre les pièces constitutives de l’habi-
tacle
Airbag SRS genoux (si le véhicule en est équipé)
Il contribue à protéger le conducteur et le passager avant
◆Airbags SRS latéraux et rideauxAirbags SRS latéraux avant (si le véhicule en est équipé)
Ils contribuent à protéger le torse des occupants des sièges avant
Airbags SRS latéraux arrière (si le véhicule en est équipé)
Ils contribuent à protéger le torse des occupants des sièges extérieurs
de la deuxième rangée
Airbags SRS rideaux (si le véhicule en est équipé)
Ils contribuent à protéger principalement la tête des occupants des siè-
ges extérieurs
1
2
3
4
5
Page 48 of 900

481-1. Pour un usage sûr
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
Pièces constitutives du système d’airbag SRS
Airbags genoux (si le véhicule en
est équipé)
Airbags rideaux (si le véhicule en
est équipé)
Airbag du passager avant
Capteurs d’impact latéral (porte
avant) (si le véhicule en est
équipé)
Airbags latéraux avant (si le véhi-
cule en est équipé)
Voyant SRS et témoin “RSCA
OFF” (si le véhicule en est équipé)
Capteurs d’impact latéral (arrière)
(si le véhicule en est équipé)
Airbags latéraux arrière (siège
extérieur de la deuxième rangée
de sièges) (si le véhicule en est
équipé)Airbag du conducteur
Contacteur de boucle de ceinture
de sécurité du conducteur
Capteur de sécurité (arrière) (si le
véhicule en est équipé)
Ensemble de capteurs d’airbag
Capteurs d’impact frontal
Prétensionneurs de ceinture de
sécurité et limiteurs d’effort (siè-
ges avant)
Capteur de position de siège du
conducteur
Contacteur de désactivation du
capteur de roulis d’airbag rideau
(si le véhicule en est équipé)1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Page 49 of 900
491-1. Pour un usage sûr
1
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
Consignes de sécurité
Les pièces constitutives principales du système d’airbag SRS sont représen-
tées ci-dessus. Le système d’airbag SRS est commandé par l’ensemble de
capteurs d’airbag. Lorsque les airbags se déploient, une réaction chimique se
produit dans les dispositifs de gonflage d’airbag, et les airbags se remplissent
rapidement d’un gaz non toxique pour contribuer à limiter le déplacement des
occupants. Témoins “AIRBAG ON” et
“AIRBAG OFF” (si le véhicule en
est équipé)
Contacteur d’activation/désactiva-
tion manuelle d’airbag (si le véhi-
cule en est équipé)
Prétensionneurs de ceinture de
sécurité (sièges extérieurs de la
deuxième rangée) (si le véhicule
en est équipé)
17
18
19
Page 50 of 900

501-1. Pour un usage sûr
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
AVERTISSEMENT
■Mesures de précaution relatives aux airbags SRS
Veuillez respecter les précautions suivantes à propos des airbags SRS.
Dans le cas contraire, cela pourrait entraîner des blessures graves, voire mortelles.
●Le conducteur et tous les autres passagers du véhicule doivent porter leur ceinture
de sécurité de manière correcte.
Les airbags SRS sont des dispositifs supplémentaires qui doivent être utilisés avec
les ceintures de sécurité.
● L’airbag SRS du conducteur se déploie avec une force considérable et peut occa-
sionner des blessures graves, voire mortelles, notamment lorsque le conducteur se
trouve très près de l’airbag.
Vu que la zone à risque de l’airbag du conducteur se situe dans les 50 à 75 pre-
miers mm (2 - 3 in.) de la zone de gonflage de l’airbag, respectez une distance de
250 mm (10 in.) par rapport à l’airbag pour assurer une marge de sécurité suffi-
sante. Cette distance est mesurée depuis le centre du volant jusqu’à votre ster-
num. Si vous vous tenez à moins de 250 mm (10 in.), vous pouvez modifier votre
position de conduite de plusieurs manières :
• Reculez votre siège à la position maximum vous permettant d’atteindre encore
aisément les pédales.
• Inclinez légèrement le dossier du siège. Bien que les véhicules soient conçus différemment, la plupart des conducteurs peuvent maintenir une distance de
250 mm (10 in.) simplement en inclinant un peu le dossier du siège vers
l’arrière, même si le siège du conducteur se trouve dans sa position la plus
avancée. Si votre visibilité est moindre après avoir incliné le dossier du siège,
utilisez un coussin ferme et non glissant pour être assis plus haut ou relevez
l’assise du siège si cette fonction est disponible sur votre véhicule.
• Si votre volant est réglable, inclinez-le vers le bas. Cela permet d’orienter l’air- bag vers le buste plutôt que vers la tête et le cou.
Le siège doit être réglé de la manière recommandée ci-dessus, tout en vous permet-
tant de conserver le contrôle des pédales, du volant et de voir les commandes du
panneau d’instruments.
Page 51 of 900

511-1. Pour un usage sûr
1
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
■Mesures de précaution relatives aux airbags SRS
●L’airbag SRS du passager avant se déploie également avec une force considéra-
ble et peut occasionner des blessures graves, voire mortelles, notamment lorsque
le passager avant se trouve très près de l’airbag. Le siège du passager avant doit
se trouver aussi loin que possible de l’airbag et le dossier de siège doit être réglé
de manière à ce que le passager avant soit assis bien droit.
● Le déploiement des airbags risque d’infliger des blessures graves, voire mortelles,
aux bébés et aux enfants mal assis et/ou mal attachés. Un bébé ou un enfant trop
petit pour utiliser une ceinture de sécurité doit être correctement attaché à l’aide
d’un système de retenue pour enfant. Toyota recommande vivement d’installer et
d’attacher correctement tous les nourrissons et les enfants sur les sièges arrière du
véhicule à l’aide de systèmes de retenue adaptés. Les sièges arrière sont plus sûrs
que le siège du passager avant pour les bébés et les enfants. ( →P. 6 6 )
● Ne vous asseyez pas sur le bord du siège et
ne vous appuyez pas contre le tableau de
bord.
● Ne laissez pas un enfant se tenir devant un
dispositif d’airbag SRS du passager avant
ou s’asseoir sur les genoux d’un passager
avant.
● Ne laissez pas les occupants du siège avant
transporter des objets sur leurs genoux.
Page 52 of 900

521-1. Pour un usage sûr
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
AVERTISSEMENT
■Mesures de précaution relatives aux airbags SRS
Ne fixez rien ni n’appuyez rien contre des zones comme le tableau de bord, le
rembourrage de volant et la partie inférieure du panneau d’instruments.
Ces objets peuvent se transformer en projectiles lorsque les airbags SRS du con-
ducteur, du passager avant ou genoux se déploient.
●Véhicules sans airbags SRS rideaux :
Ne vous appuyez pas contre la porte avant.
Véhicules avec airbags SRS rideaux :
Ne vous appuyez pas contre la porte, le lon-
geron latéral de toit ou les montants avant,
latéraux et arrière.
● Véhicules avec airbags SRS latéraux :
N’autorisez personne à s’agenouiller sur les
sièges des passagers en direction de la
porte ni à passer la tête ou les mains hors du
véhicule.
● Véhicules sans airbag SRS genoux :
Ne fixez rien, ni n’appuyez rien contre des
zones comme le tableau de bord ou le rem-
bourrage de volant.
Ces objets peuvent se transformer en pro-
jectiles lorsque les airbags SRS du conduc-
teur et du passager avant se déploient.
Véhicules avec airbags SRS genoux :
Page 53 of 900
531-1. Pour un usage sûr
1
LC200_OM_OM60M96K_(EK)
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
■Mesures de précaution relatives aux airbags SRS
●Véhicules avec airbags SRS rideaux :
N’accrochez pas de cintres ni d’autres objets rigides sur les portemanteaux. Tous
ces objets pourraient se transformer en projectiles et occasionner des blessures
graves, voire mortelles, en cas de déploiement des airbags SRS rideaux.
● Véhicules avec airbags SRS genoux :
Si le revêtement vinyle recouvre la zone de déploiement de l’airbag SRS genoux,
veillez à le retirer.
●Véhicules avec airbags SRS rideaux :
Ne fixez rien à des emplacements comme
une porte, la vitre de pare-brise, les vitres de
portes latérales, les montants avant, laté-
raux ou arrière, le longeron latéral de toit ou
la poignée de maintien. (sauf l’étiquette de
limite de vitesse →P. 809)