
Poste de conduite
automatiques : 1 - Mémoire de trajet et 2-
Mémoir e de
voyage . La mémoire sélection-
née apparaît en haut à droite de l'indicateur.
Ouvrir le menu indicateur multifonction
Sélectionnez le menu Ind. multifonc. du
menu principal ››› page 55 et appuyez
sur la touche OK du levier d'essuie-gla-
ce ou du volant multifonction*.
Sélection de la mémoire Pour passer d'une mémoire à l'autre, ap-
puyez brièvement sur la touche A›››
fig. 36
›
›› p
age 54 du levier d'essuie-
glace ou sur la touche OK du volant
multifonction ››› fig. 37
›
›› p
age 54 lors-
que vous avez mis le contact.
Effacement de la mémoire Sélectionnez la mémoire que vous sou-
haitez effacer.
Maintenez appuyée la touche A du le-
vier d'essuie-glace ou la touche OK du
volant multifonction* pendant au moins
deux secondes.
La mémoire de trajet 1
enr
e
gistre les don-
nées du voyage et les valeurs de consomma-
tion depuis que le contact est mis jusqu'à sa
coupure. Si vous poursuivez votre trajet
moins de 2 heures après avoir coupé le con-
tact d'allumage, les nouvelles données et va-
leurs viennent alors s'ajouter à la mémoire. –
–
–
– Si vous interrompez votre trajet pendant plus
de deux heures, la mémoire est automatique-
ment effacée.
La mémoire de voyage 2
enregistre les don-
nées de voyage d'un nombre quelconque de
trajets (même lorsque le contact a été coupé
plus de 2 heures) jusqu'à une durée de voya-
ge totale de 19 heures et 59 minutes ou une
distance parcourue de 1 999 km. Si l'une des
valeurs indiquées est dépassée, la mémoire
est automatiquement effacée.
Indications à l'écran
Vous pouvez consulter sur l'indicateur multi-
fonction les données suivantes en actionnant
la commande à bascule B
››› fig. 36
›
›› p
a-
ge 54 du levier d'essuie-glace ou en appuy-
ant sur la touche ou
››› fig. 37 du volant
mu ltif
onction* :
● Distance parcourue
● Vitesse moyenne
● Vitesse de marche
● Alerte de vitesse à --- km/h
● Durée de trajet
● Consommation momentanée de carburant
● Consommation moyenne de carburant
● Autonomie restante
● Température extérieure Distance parcourue en km
Cette indication correspond à la distance par-
courue après l'établissement du contact.
La valeur maximale enregistrée par les deux
mémoires est 1 999 km. Si cette valeur est
dépassée, la mémoire correspondante est ef-
facée.
Vitesse moyenne en km/h La vitesse moyenne est indiquée après l'éta-
blissement du contact d'allumage et après
une distance de 100 mètres environ. Jusqu'à
ce moment-là, la valeur correspondante est
remplacée par des tirets. Lorsque le véhicule
roule, la valeur indiquée est actualisée toutes
les cinq secondes.
km/h - Vitesse de marche
L'affichage de la vitesse de marche est numé-
rique.
Alerte de vitesse à --- km/h
Cette fonction peut vous aider à respecter les
limitations de vitesse. Appuyez sur la touche OK du levier d'essuie-glace
A ou du volant
multifonction* pour sélectionner la vitesse
actuelle. La vitesse sélectionnée apparaît en
surbrillance sur l'écran du tableau de bord,
par exemple Alerte vitesse 120 km/h. Vous
di s
posez de cinq secondes pour modifier la
vitesse sur une gamme comprise entre
30 km/h (18 mph) et 250 km/h (155 mph) »
57
Caractéristiques techniques
Conseils
Commande
Sécurité

Commande
avec la commande à bascule B ou avec les
touches ou
du volant multifonction*.
Appuyez sur la touche OK ou attendez cinq
secondes pour que la vitesse soit mémorisée
et que l'alerte soit activée. Si la vitesse mé-
morisée est dépassée, un signal sonore re-
tentit et un message d'avertissement s'affi-
che jusqu'à ce que la vitesse soit réduite
d'au moins 4 km/h (2 mph) en-dessous de la
vitesse mémorisée. La fonction est désacti-
vée en appuyant de nouveau sur la touche OK .
Alerte vitesse --- km/h
ap
p araît alors sur
l'écran du tableau de bord.
Durée du voyage en h et min
L'indication correspond à la durée du trajet
effectué une fois que vous avez mis le con-
tact d'allumage.
La valeur maximale indiquée dans les deux
mémoires est de 19 heures et 59 minutes. Si
cette valeur est dépassée, la mémoire corres-
pondante est effacée.
Consommation momentanée en l/100 km ou l/h
La consommation momentanée est indiquée
en l/100 km lorsque le véhicule roule ou en
l/h (litres/heure) lorsque le véhicule est à
l'arrêt et que le moteur tourne.
Cette indication vous permet de constater
l'incidence du style de conduite sur la con-
sommation ››› page 127. Con
sommation moyenne en l/100 km
La consommation moyenne est indiquée
après avoir mis le contact d'allumage et par-
couru une distance de 100 mètres environ.
Jusqu'à ce moment-là, la valeur correspon-
dante est remplacée par des tirets. Lorsque
le véhicule roule, la valeur indiquée est ac-
tualisée toutes les cinq secondes. La quanti-
té de carburant consommée n'est pas indi-
quée.
km - Autonomie L'autonomie est calculée à partir du contenu
du réservoir et de la consommation momen-
tanée. Elle indique le nombre de kilomètres
que le véhicule peut encore parcourir lorsque
le conducteur conserve le même style de con-
duite.
Sélection personnelle des indications
Vous pouvez déterminer à votre guise les in-
dications que vous souhaitez visualiser sur
l'écran du tableau de bord :
● Sélectionnez le sous-menu Données Ind.
Multif. du menu Configuration ››› page 59.
● Vous pouvez ici activer ou désactiver les in-
dications séparément en sélectionnant l'op-
tion souhaitée puis en appuyant sur la tou-
che OK du levier d'essuie-glace ou du volant
multifonction*. Affichage de la température extérieure
La plage de mesure s'étend de -45 °C (-49 °F)
à +58 °C (+136,4 °F). À des températures in-
férieures à +4°C (+39,2°F), le « symbole de
cristal de glace » s'affiche en plus et un
« gong » retentit si vous circulez à plus de
20 km/h (12 mph) (avertissement de ver-
glas). Ce symbole clignote pendant 10 se-
condes environ, puis il reste allumé tant que
la température extérieure ne dépasse pas
+4°C (+39,2°F) ou +6°C (+42,8°F) dans le cas
où il était déjà allumé.
AVERTISSEMENT
Même si le symbole « cristal de glace » n'ap-
paraît pas pour prévenir du danger, il peut y
avoir du verglas. Ne vous fiez donc pas uni-
quement à l'indicateur – risque d'accident ! Nota
● Divers types de tableau de bord disponi-
bles, c'est pourquoi les indications de l'indi-
cateur multifonction peuvent varier.
● Lorsque le véhicule est à l'arrêt ou roule à
vitesse très réduite, la température affichée
peut être légèrement supérieure à la tempé-
rature extérieure réelle en raison de la cha-
leur de rayonnement du moteur.
● Les véhicules équipés du volant multifonc-
tion* ne disposent pas de touches sur le le-
vier d'essuie-glace. L'indicateur multifonction
ne peut alors être utilisé qu'avec les touches
du volant multifonction*. 58

Ouverture et fermeture
Radiocommande Verrouillage et déverrouillage du
véhicule Fig. 50
Affectation des touches de la clé à ra-
diocommande Fig. 51
Périmètre d'action de la radiocom-
mande. Avec la radiocommande, vous pouvez ver-
rouiller et déverrouiller votre véhicule à dis-
tance.
La touche
4
››› fig. 50 de la radiocommande
permet de déb
loquer le panneton de la clé.
Déverrouillage du véhicule
››› fig. 50 1 .
Verrouillage du véhicule
››› fig. 50 2 .
Déverrouillage du hayon arrière. Appuyez sur
la touche
››› fig. 50 3 jusqu'à ce que
tous les clignotants du véhicule s'allument
brièvement. Après avoir appuyé sur le bouton
de déverrouillage
3 , vous disposez de 2
minutes pour ouvrir le hayon. Une fois ce
temps écoulé, il se verrouillera de nouveau.
D'autre part, le témoin de la pile de la clé
››› fig. 50 (flèche) clignotera.
L'émett eur alimenté p
ar piles est logé dans
la clé à radiocommande. Le récepteur se trou-
ve dans l'habitacle. Le périmètre d'action
maximal dépend de différents facteurs. La
portée de la radiocommande diminue au fur
et à mesure que la puissance des piles s'af-
faiblit.
Ouverture sélective*
En appuyant une fois sur la touche ›››
fig. 50 1 , seule la porte du conducteur
s'ouvrira, et les autres portes resteront fer-
mées. Appuyez deux fois sur la touche
››› fig. 50
1 pour déverrouiller toutes les portes.
AVERTISSEMENT
Lisez et tenez compte des avertissements
correspondants ››› au chapitre Jeu de clés à
la page 72 Nota
● La radiocommande peut également être
programmée de sorte que seule la porte du
conducteur soit déverrouillée en appuyant
une fois sur la touche d'ouverture. En appuy-
ant à nouveau sur la touche de déverrouilla-
ge, toutes les portes et le hayon seront déver-
rouillés.
● La radiocommande fonctionne uniquement
lorsque vous vous trouvez dans le périmètre
d'action ››› fig. 51 (zone rouge).
● Lor
sque vous déverrouillez le véhicule avec
la touche
1 et que vous n'ouvrez ni les
portes, ni le hayon dans les 30 secondes qui
suivent, le véhicule se verrouille à nouveau
automatiquement. Cette fonction empêche
que le véhicule reste déverrouillé involontai-
rement durant une période prolongée.
● Si vous ne parvenez pas à ouvrir ou à fer-
mer le véhicule à l'aide de la radiocommande,
vous devez procéder à une nouvelle synchro-
nisation de la clé à radiocommande ››› pa-
ge 74. 73
Caractéristiques techniques
Conseils
Commande
Sécurité

Ouverture et fermeture
l'antidémarrage électronique détecte une clé
de véhicule valable et désactive l'alarme an-
tivol. Si vous ne mettez pas le contact d'allu-
mage, l'alarme se déclenche au bout de
15 secondes (sur certains marchés comme la
Hollande, les 15 secondes d'attente dispa-
raissent et l'alarme s'active immédiatement à
l'ouverture de la porte).
Ouverture de toutes les portes en mode
manuel
Sur les véhicules sans alarme, lors de l'ou-
verture manuelle de la porte du conducteur,
toutes les portes s'ouvrent.
Comment désactiver l'alarme ?
En déverrouillant le véhicule à l'aide de la
touche de déverrouillage de la radiocomman-
de ou en insérant la clé de contact dans le
contact-démarreur. Nota
● Après 28 jours, le témoin s'éteint pour ne
pas épuiser la batterie si le véhicule reste ga-
ré pendant une longue période. Le système
d'alarme reste activé.
● Si un intrus accède à une autre zone sur-
veillée après l'extinction du signal d'alarme
(par exemple, s'il ouvre le hayon arrière après
l'ouverture d'une porte), le signal d'alarme se
déclenche de nouveau. ●
L'alarme antivol ne s'active pas si l'on ver-
rouille le véhicule de l'intérieur à l'aide de la
touche de verrouillage centralisé .
● Si la batterie du véhicule est à moitié ou
complètement déchargée, l'alarme antivol ne
fonctionnera pas correctement.
● Lorsque l'alarme est activée, la protection
antivol du véhicule reste garantie, même si la
batterie est débranchée ou défectueuse.
● Lorsqu'elle est activée, l'alarme retentira si
l'une des bornes de la batterie est débran-
chée. Surveillance de l'habitacle*
C'est une fonction de surveillance ou de con-
trôle incorporée au système d'alarme anti-
vol* qui détecte par des ultrasons l'accès
non autorisé à l'intérieur du véhicule.
Le système se compose de trois capteurs,
deux émetteurs et un récepteur.
Activation
– L'activation est automatique, aussi bien
lorsque l'alarme est connectée par verrouil-
lage mécanique avec la clé qu'en appuyant
sur la touche de la radiocommande.
Désactivation
– Appuyer deux fois sur la touche de la ra-
diocommande. Seule la surveillance de l'habitacle se désactive. Le système d'alar-
me reste activé.
Fausses alarmes
La surveillance de l'habitacle ne fonctionnera
correctement que si le véhicule est entière-
ment fermé. Veuillez respecter les disposi-
tions légales en la matière.
Une fausse alarme peut se produire dans les
cas suivants :
● Fenêtres ouvertes (en partie ou complète-
ment).
● Toit ouvrant/relevable ouvert (en partie ou
complètement).
● Déplacement d'objets à l'intérieur du véhi-
cule, tels que des bouts de papier, des dés-
odorisants suspendus au rétroviseur, etc. AVERTISSEMENT
● Si l'on désactive la surveillance de l'habita-
cle, le système de sécurité « Safe » sera dés-
activé.
● Sur les véhicules équipés d'une cloison de
séparation de l'habitacle, l'alarme ne fonc-
tionnera pas correctement à cause d'interfé-
rences sur le capteur. Nota
● Si l'alarme s'est déclenchée en raison de la
surveillance de l'habitacle, le clignotement
du témoin de la porte du conducteur vous » 75Caractéristiques techniques
Conseils
Commande
Sécurité

Commande
l'indiquera en ouvrant celle-ci. Ce clignote-
ment sera différent de celui correspondant à
l'alarme activée.
Désactiver les systèmes de
surveillance de l'habitacle
1)Fig. 52
Bouton de surveillance de l'habitacle. Lorsque le véhicule est verrouillé, des mou-
vements dans l'habitacle (des animaux, par
exemple) déclenchent l'alarme. Pour éviter
que l'alarme ne se déclenche, désactivez le
dispositif de surveillance de l'habitacle.
– Pour désactiver la surveillance de l'habita-
cle, coupez le contact d'allumage et ap-
puyez sur la touche ››› fig. 52 . Le témoin de
l a t
ouche s'allume. –
Lorsque le véhicule est verrouillé, la sur-
veillance de l'habitacle sera désactivée jus-
qu'à la prochaine ouverture des portes.
Si vous désactivez le système de sécurité an-
tivol « Safe »* ››› page 69, la surveillance de
l'habitacle se désactivera automatiquement. AVERTISSEMENT
Lisez et tenez compte des avertissements de
sécurité ››› au chapitre Dispositif de sécu-
rité* « Safe » à la page 69. Hayon arrière
Ouverture et fermeture Fig. 53
Hayon : ouverture de l'extérieur. Fig. 54
Détail de la garniture intérieure du
hayon : cavité pour tirer. Le fonctionnement du système d'ouverture
du hayon est électrique. Elle est activée en
actionnant la poignée avec le sigle du hayon.
Ouverture du hayon
– Tirez sur le levier puis soulevez le hayon
››› fig. 53 . Le hayon s'ouvre alors automati-
quement .
F
ermeture du hayon
– Maintenez le hayon par l'une des deux poi-
gnées du revêtement intérieur et fermez-le,
en lui donnant une légère impulsion.
Ce système peut être ou non opérationnel en
fonction de l'état du véhicule. 1)
Uniquement pour certains marchés.
76

Ouverture et fermeture
Si le hayon est verrouillé, il ne pourra pas
être ouvert ; par contre, s'il est déverrouillé,
le système d'ouverture est opérationnel et
son ouverture est possible.
Pour modifier l'état de verrouillage/déver-
rouillage, actionnez le bouton ou la tou-
che 1 de la clé de la radiocommande.
Si le hayon est ouvert ou mal fermé, un mes-
sage correspondant apparaît sur l'écran du
tableau de bord.* Si le hayon s'ouvre alors
que le véhicule roule à plus de 6 km/h
(4 mph), un signal sonore d'avertissement
retentit en plus*. AVERTISSEMENT
● Un hayon mal fermé peut être dangereux.
● Ne fermez pas le hayon en appuyant sur la
lunette arrière avec la main. La glace pourrait
voler en éclats et causer des blessures !
● Après avoir fermé le hayon, assurez-vous
qu'il est bien verrouillé car sinon il pourrait
s'ouvrir de manière inattendue lorsque le vé-
hicule est en marche.
● Ne laissez pas des enfants jouer dans le vé-
hicule ou à proximité du véhicule. Un véhicu-
le fermé à clé peut, selon la saison, chauffer
ou refroidir extrêmement et entraîner des
blessures ou des maladies graves, voire la
mort. Fermez et verrouillez toutes les portes
ainsi que le hayon lorsque vous n'utilisez pas
le véhicule.
● Ne fermez jamais le hayon sans faire atten-
tion ou de manière incontrôlée, car vous pourriez vous blesser grièvement vous-même
ou blesser un tiers. Assurez-vous toujours
que personne ne se trouve dans la course du
hayon.
●
Ne roulez jamais avec le hayon entrouvert
ou grand ouvert car les gaz d'échappement
pourraient pénétrer dans l'habitacle. Risque
d'intoxication !
● Si vous n'ouvrez que le coffre à bagages,
n'oubliez pas la clé à l'intérieur de celui-ci. Le
véhicule ne pourra pas être ouvert si la clé
reste à l'intérieur. Lève-glaces électriques
Ouverture ou fermeture électriques
des vitres Fig. 55
Détail de la porte du conducteur :
commandes pour les fenêtres avant et arrière. Les éléments de commande intégrés à la por-
te du conducteur permettent de commander
les glaces avant et arrière.
Ouverture et fermeture des glaces
– Pour ouvrir une fenêtre, appuyez sur la tou-
che correspondante.
– Pour relever une fenêtre, relevez la touche
correspondante
››› .
Lorsque vous garez le véhicule ou que vous
le laissez sans surveillance, fermez toujours
complètement les glaces ››› .
Une fois le contact d'allumage coupé, vous
pouvez encore utiliser les lève-glaces durant
environ 10 minutes, tant que la clé de con-
tact n'est pas retirée et que la porte du con-
ducteur ou du passager n'est pas ouverte.
Touches sur la porte du conducteur Touche de commande de la glace avant
gauche
Touche de commande de la glace avant
droite
Boutons des glaces arrière* Commande de sécurité pour la désactiva-
tion des touches de lève-glace sur les
portes arrière
Touche de commande de la glace arrière
gauche »
1 2
3
4
77Caractéristiques techniques
Conseils
Commande
Sécurité

Commande
Éclairage et visibilité
Éclairage Activation et extinction de l'éclairage Fig. 58
Détail de la planche de bord : com-
mande des feux, des phares antibrouillard et
du feu arrière antibrouillard. Activation des feux de position
– Tournez la commande d'éclairage ››› fig. 58
en position .
Allumage des feux de croisement
– Tournez la commande des feux en position
.
Extinction de l'éclairage – Tournez la commande des feux en position
0. Allumage des projecteurs antibrouillard*
– Dégagez la commande de sa position
ou
en l
a tirant jusqu'au premier cran. Le
symbo le de la commande des feux s'al-
lume.
Allumage du feu arrière de brouillard
(véhicules avec projecteurs antibrouillard)
– Dégagez la commande de sa position
ou en la tirant jusqu'au second cran
›
›› . Un témoin s'allume sur le tableau de
bord.
Allumage du feu arrière de brouillard
(véhicules sans projecteurs antibrouillard)
– Dégagez entièrement le bouton rotatif de
sa position . Un témoin s'allume alors
sur le tableau de bord. AVERTISSEMENT
Ne roulez jamais avec les feux de position –
risque d'accident ! Les feux de position ne
sont pas assez lumineux pour éclairer suffi-
samment la route devant vous et pour que les
autres usagers de la route vous voient. C'est
pourquoi vous devez toujours allumer les
feux de croisement lorsqu'il fait sombre ou en
cas de mauvaise visibilité. Nota
● Les feux de croisement ne s'allument que si
le contact d'allumage est mis. Lorsque le con- tact d'allumage est déconnecté, les feux de
position se connectent automatiquement.
● Si vous retirez la clé de contact sans avoir
auparavant éteint l'éclairage, un signal
d'avertissement retentit tant que la porte du
conducteur est ouverte. Ceci vous rappelle
que vous devez éteindre les feux.
● Le feu arrière de brouillard est tellement lu-
mineux qu'il peut éblouir les véhicules qui
vous suivent. Utilisez le feu arrière de brouil-
lard uniquement en cas de visibilité très limi-
tée.
● Si vous tractez une remorque dotée d'un
feu arrière de brouillard à l'aide d'un disposi-
tif d'at te
lage monté d'origine, le feu arrière
de brouillard du véhicule tracteur s'éteint au-
tomatiquement.
● Pour l'utilisation des dispositifs d'éclairage
décrits, respectez les prescriptions du Code
de la route.
● Lorsque les conditions météorologiques
sont défavorables (froid, humidité), il peut ar-
river que les projecteurs avant, les feux arriè-
re et les clignotants soient temporairement
embués. Cela n'a aucune influence sur la lon-
gévité du dispositif d'éclairage. Lorsque les
feux sont allumés, les projecteurs sont dés-
embués au bout de quelques instants. 82

Éclairage et visibilité
Allumage automatique des feux* Fig. 59
Allumage automatique des feux. Activation
– Tournez la commande en position , cet-
te indication s'allumera.
Désactivation
– Amenez la commande d'éclairage en posi-
tion .
Allumage automatique des feux
Lorsque l'allumage automatique des feux de
croisement est activé, ces derniers sont dé-
clenchés automatiquement grâce à un cap-
teur optique, par exemple, si vous entrez de
jour dans un tunnel.
Le détecteur de pluie entraîne l'allumage des
feux de croisement lorsque l'essuie-glace
fonctionne de manière continue pendant
quelques secondes, et leur extinction lors-
que le balayage continu ou intermittent de l'essuie-glace reste déconnecté pendant
quelques minutes
››› page 91.
Lorsque la commande automatique des feux
de croisement est connectée mais que ces
derniers sont éteints, le témoin sur la
c omm
ande des feux s'allume ››› fig. 59. Si la
commande automatique allume les feux de
croisement, l'éclairage des instruments et
des commandes s'allumera. AVERTISSEMENT
● Bien que l'allumage automatique des feux
soit activé, les feux de croisement ne s'allu-
ment pas par temps de brouillard. Il faudra
alors allumer les feux de croisement manuel-
lement. Nota
● Sur des véhicules avec allumage automati-
que des feux, lorsque vous retirez la clé de
contact, le signal sonore ne retentira que si
les feux se trouvent en position ou si le
véhicule ne dispose pas de la fonction Co-
ming Home.
● Lorsque l'allumage automatique des feux
est activé, vous ne pourrez pas allumer en
même temps les projecteurs antibrouillard ni le feu arrière antibrouillard.
● Pour l'utilisation des dispositifs d'éclairage
décrits, respectez les prescriptions du Code
de la route.
● Ne mettez pas d'autocollants sur le pare-
brise devant le capteur. Cela pourrait causer des perturbations ou des défauts de l'alluma-
ge automatique des feux.
● Pour éviter d'endommager les feux, les
lampes placées sur le hayon s'allument lors-
que ce dernier s'ouvre (selon les pays). Levier des clignotants et des feux de
route
Fig. 60
Levier des clignotants et des feux de
route. Le levier des clignotants et des feux de route
possède les fonctions suivantes :
Allumage des clignotants
– Levez le levier jusqu'en butée ››› fig. 60 1 pour actionner les clignotants
droits ou
ab ai
ssez-le jusqu'en butée 2 pour action-
ner les clignotants gauches.
»
83
Caractéristiques techniques
Conseils
Commande
Sécurité