
Segurança
distração ou de perda de faculdades por al-
gum motivo, colocará em risco a sua segu-
rança e a dos outros utentes da via  ›››  , pe-
lo que:
– Permaneça sempre atento ao trânsito e não
se distraia com os outros passageiros ou
com chamadas telefónicas.
– Nunca conduza se as suas faculdades esti-
verem diminuídas (p. ex., pela ação de me-
dicamentos, álcool, drogas).
– Respeite as regras de trânsito e os limites
de velocidade impostos.
– Ajuste sempre a velocidade às caraterísti-
cas da via, bem como às condições meteo-
rológicas e de trânsito.
– Nas viagens mais longas faça pausas com
regularidade, no mínimo de duas em duas
horas.
– Sempre que possível, evite conduzir se se
sentir cansado ou num estado de tensão. ATENÇÃO
Em caso de distração durante a condução ou
de perda de faculdades por algum motivo, au-
menta o risco de acidentes e de lesões. Equipamentos de segurança
Nunca ponha em risco a sua segurança nem
a dos seus passageiros. Em caso de acidente os equipamentos de segurança podem redu-
zir o risco de lesões. A seguinte lista inclui
uma parte dos equipamentos de segurança
do seu SEAT:
● cintos de segurança de três pontos,
● limitadores da tensão dos cintos de segu-
rança nos bancos dianteiros e traseiros late-
rais,
● pré-tensores dos cintos de segurança nos
bancos dianteiros,
● airbags frontais,
● airbags de joelhos,
● airbags laterais nos encostos dos bancos
dianteiros,
● airbags laterais nos encostos dos bancos
traseiros*,
● airbags para a cabeça,
● pontos de fixação «ISOFIX» nos bancos la-
terais para as cadeiras de criança com o sis-
tema «ISOFIX»,
● encostos de cabeça dianteiros reguláveis
em altura,
● encostos de cabeça traseiros com posição
de utilização e de não utilização,
● coluna de direção regulável.
Os equipamentos de segurança referidos
contribuem para uma proteção otimizada do
condutor e dos passageiros em situação de
acidente. Estes equipamentos de segurança
não servirão, porém, de nada, se o condutor e os passageiros não assumirem uma postu-
ra correta no banco e se não utilizarem con-
venientemente os equipamentos.
A segurança diz respeito a todos.
6   

Segurança
serviço técnico ou a uma oficina especializa-
da.
Normas relativas às cadeiras de criança
específicas para cada país (seleção)NormaInformação adicional
ECE-R 44 a)serviço técnico
a)
ECE-R: Regulação Economic  Commission for Europe.
Classificação das cadeiras de criança
segundo a ECE-R 44
Catego-
ria depesoPeso dacriançaMontagem da cadeira de criança
Classe 0até 10 kgDe costas para o sentido de
rodagem. Nos bancos trasei- ros, opcionalmente com sis- tema ISOFIX.
Classe 0+até 13 kg
Classe 19 a 18 kgNo sentido de rodagem. Nosbancos traseiros, opcional-
mente com sistema ISOFIX.
Classe 215 a 25 kg
No sentido de rodagem. Nos bancos traseiros exteriores
ou no lugar central da segun- da fila de bancos assim co-mo em todos os bancos da
terceira fila. Opcionalmente com sistema ISOFIX.
Catego-
ria depesoPeso dacriançaMontagem da cadeira de criança
Classe 322 a 36 kgNo sentido de rodagem. Nem todas as crianças cabem na cadeira do
seu grupo de peso. E nem todas as cadeiras
se adaptam ao veículo. Por esse motivo, veri-
fique sempre se a criança cabe bem na ca-
deira de criança e se a cadeira se pode fixar
sempre de forma segura no veículo.
Os bancos traseiros são adequados para ca-
deiras de criança com 
sistema ISOFIX espe-
cialmente concebidas para este tipo de veí-
culo segundo a norma ECE-R 44.
As cadeiras para criança homologadas se-
gundo a norma ECE-R 44 apresentam no as-
sento a respetiva marca de homologação. A
marca é um E maiúsculo num círculo e, por
baixo, o número de identificação. ATENÇÃO
Em geral, em caso de acidente, o banco tra-
seiro é sempre o lugar mais seguro para as
crianças corretamente protegidas.
● Uma cadeira de criança adequada, bem
montada e utilizada num dos bancos trasei-
ros, oferece a máxima proteção possível aos bebés e crianças pequenas, na maioria das
situações de acidente.
Aviso
Para montar corretamente e de forma segura
o sistema de retenção para crianças com base
ou pé de apoio, é possível que sejam neces-
sários outros acessórios. Dirija-se a um servi-
ço técnico ou a uma oficina especializada. 30   

Transporte seguro de crianças
Diferentes sistemas de fixação Fig. 25
Nos bancos traseiros: eventuais montagens da cadeira
para crianças. Fixe sempre as cadeiras para criança de for-
ma correta e segura no veículo, de acordo
com as instruções de montagem do fabrican-
te da cadeira de criança.
A cadeira de criança montada deve ficar bem
apoiada sobre o banco do veículo e não se
deve poder mover ou oscilar mais de 2,5 cm
(1 polegada).
As cadeiras de criança previstas para a fixa-
ção com um cinto Top Tether também se de-
vem fixar com o cinto de fixaçãoTop Tether ao
veículo 
››› Página 34 . Fixe o cinto de fixação
só no s
 anéis previstos para tal e identifica-
dos como Top Tether. Nem todas as argolas
se podem usar com o sistema Top Tether. Co-
loque sempre em tensão o cinto de fixação
Top Tether para que a cadeira de criança fi- que bem ajustada ao respetivo banco no veí-
culo.
Sistemas de fixação específicos para cada
país
Europa: anéis de fixação ISOFIX e cinto
de fix
ação superior  ››› Página 34 e
›››  Página 34.
Cint
o de segurança de três pontos e cinto
de fixação superior  ››› Página 33.
Os sistemas incluem a fixação do sistema de
retenção para crianças com um cinto de fixa-
ção superior (Top Tether) e com pontos de fi-
xação inferiores no banco. A B Utilização da cadeira de criança no
banco do passageiro
O transporte de crianças no banco do passa-
geiro não é permitido em todos os países. E
nem todas as cadeiras para criança estão ho-
mologadas para a utilização no banco do
passageiro. O seu serviço técnico dispõe de
uma lista atualizada de todas as cadeiras de
criança homologadas. Utilize apenas cadei-
ras para criança homologadas para cada veí-
culo.
O airbag frontal ativado do lado do passagei-
ro representa um grande perigo para uma cri-
ança. O banco do passageiro constitui perigo
de morte para uma criança, se esta viaja nu-
ma cadeira para crianças de costas para o
sentido da circulação.
»
31
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Segurança 

Transporte seguro de crianças
dianteiro ao tamanho da cadeira de criança e
à estatura da criança. Preste atenção à posi-
ção correta do passageiro  
 ›››  Página 7.
Desloque completamente para trás a segun-
da e terceira fila de bancos e encaixe-as. Co-
loque os encostos na vertical e os encostos
de cabeça completamente deslocados para
baixo.
Cadeiras para criança ISOFIX homologadas
para os bancos traseiros
Os bancos traseiros são adequados para ca-
deiras de criança com  sistema ISOFIX espe-
cialmente concebidas para este tipo de veí-
culo segundo a norma ECE-R 44.
As cadeiras de criança ISOFIX estão divididas
nas categorias «específica para o veículo»,
«limitada» ou «semiuniversal».
Os fabricantes de cadeiras de criança fazem
acompanhar cada cadeira ISOFIX de uma lis-
ta de veículos que reúne os modelos para os
quais está homologada a cadeira de criança
ISOFIX em questão. Se o veículo está incluí-
do na lista do fabricante e a cadeira de crian-
ça ISOFIX pertence a uma categoria de cadei-
ra presente na lista, pode-se usar neste veí-
culo. Caso seja necessário, contacte o fabri-
cante da cadeira de criança para solicitar
uma lista atualizada de veículos.Classe (ca- tegoria de peso)Categoria
ISOFIX da ca- deira de cri- ançaPosição da cadei-ra para criançasnos bancos tra- seiros
Classe 0:
até 10 kgEIUF a)
Classe 0+:
até 13 kgEIUF a)
DIUFa)
CIUFa)
Classe 1:
de 9 a 18 kg
DIUF a)
CIUFa)
BIUFa)
B1IUFa)
AIUFa)
a)
IUF: adequado para cadeiras de criança ISOFIX da categoria
«universal» autorizadas para a utilização nesta classe. ATENÇÃO
Se foram montadas cadeiras de criança em
todos os bancos da segunda fila, é possível
que os bancos dessa fila não se possam reba-
ter para a frente a partir da terceira fila em ca-
so de acidente. Em caso de emergência, as
pessoas que ocupem a terceira fila de bancos
não poderão sair do veículo nem agir de for-
ma autónoma.
● Nunca deverá ter ao mesmo tempo cadeiras
de criança em todos os lugares da segunda fi- la de bancos se outras pessoas vão ocupar a
terceira fila de bancos.
Fixar cadeiras para crianças com o
cinto de segurança
Fixar a cadeira de criança com o cinto de
segurança
● Leia e respeite as instruções de utilização
do fabricante da cadeira de criança.
● Coloque a cadeira de criança sobre o banco
de acordo com as instruções do fabricante.
● O ajuste da altura do cinto de segurança
deve estar na posição mais alta.
● Coloque o cinto de segurança ou faça-o
passar pela estrutura da cadeira de criança
do modo descrito nas instruções do fabrican-
te.
● Preste atenção para que o cinto de segu-
rança não fique dobrado.
● Inserir a lingueta do fecho na respetiva re-
ceção, até se ouvir o seu encaixe.
● A faixa superior do cinto deve ficar comple-
tamente ajustada à cadeira de criança.
● Puxe o cinto (a faixa inferior do cinto não se
deverá poder extrair).
Desmontar a cadeira de criança
Desaperte o cinto de segurança sempre com
o veículo parado  ›››  .
»
33
Dados técnicos
Conselhos
Utilização
Segurança   

Segurança
● Pressione o botão vermelho no fecho. A lin-
gueta saltará do fecho.
● Acompanhe o cinto com a mão para que a
faixa se enrole mais facilmente, o cinto não
se dobre e para que o revestimento não fique
danificado.
● Retire a cadeira de criança do veículo. ATENÇÃO
Desapertar o cinto de segurança em anda-
mento pode provocar, em caso de acidente ou
travagem brusca, lesões graves ou mortais.
● Desaperte o cinto de segurança sempre
com o veículo parado. Fixar a cadeira para crianças com os
pontos de fixação inferiores (ISOFIX)
Fig. 26
Versão 2: identificação dos pontos de
ancoragem para a cadeira de criança no ban-
co do veículo. Por cada lugar no banco traseiro ou, se for o
caso, no banco do passageiro, podem encon-
trar-se 
dois
 anéis de fixação, os chamados
pont
os de ancoragem inferiores. Os anéis de
fixação estão fixos à armação do banco.
Cadeiras para criança com fixação rígida
● Tenha em conta as instruções do fabricante
ao montar e desmontar a cadeira de criança
›››  .
● Encaixe a cadeira de criança nos anéis de
fixação  ››› Fig. 26 , no sentido da seta. A ca-
deir a de c
riança deve encaixar de forma se-
gura e audível.
● Faça o teste, puxando por ambos os lados
da cadeira de criança.
Cadeira de criança com cintos de fixação
ajustáveis
● Tenha em conta as instruções do fabricante
ao montar e desmontar a cadeira de criança
›››  .
● Coloque a cadeira de criança sobre o as-
sento e enganche os ganchos dos cintos de
fixação nos anéis de fixação  ››› Fig. 26 .
● Co
loque em tensão os cintos de fixação de
forma uniforme com o respetivo dispositivo
de ajuste. A cadeira de criança deve ficar
ajustada ao banco do veículo.
● Faça o teste, puxando por ambos os lados
da cadeira de criança. ATENÇÃO
Os pontos de fixação inferiores para cadeiras
para criança não são argolas. Fixe as cadeiras
para criança apenas nos pontos de fixação in-
feriores. Fixar uma cadeira de criança com
cinto de fixação Top Tether
Fig. 27
Cinto de fixação superior enganchado
no porta-bagagens. ●
Tenha em conta as instruções do fabricante
ao montar e desmontar a cadeira de criança
›››  .
● Suba o encosto de cabeça situado atrás da
cadeira de criança até que encaixe.
● Fixe a cadeira de criança nos pontos de an-
coragem inferiores  ››› Página 34 .
● Guie o c int
o superior de fixação da cadeira
de criança para trás, no encosto do banco
34      

Índice remissivo
Bidão de reserva  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Binário de aperto Parafusos da roda  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Binários de aperto dos parafusos das rodas  . . . 298
Biodiesel  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Bloqueio da alavanca seletora  . . . . . . . . . . . . . . 155
Bloqueio do diferencial Ver "Sistemas de assistência de travagem"  . . 166
Bloqueio eletrónico do diferencial (EDS)  . . . . . . 166
Botão de arranque  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Botão de bloqueio  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Botões basculantes Tiptronic  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Bússola  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Buzina  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
C Cabo do reboque  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195, 198
Cadeira de criança  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Cadeira de criança integrada  . . . . . . . . . . . . . . . 35
Cadeira de criança ISOFIX nos bancos traseiros  . . .32
Categorias de peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Desativação do airbag frontal do passageiro  . . 26
Fixação da cadeira de criança  . . . . . . . . . . . . . . 31
Fixar com cinto de fixação Top Tether  . . . . . . . . 34
No banco do passageiro  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Norma  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Nos bancos traseiros  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Sistemas de fixação  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Transporte de crianças no veículo  . . . . . . . . . . . 29
Cadeira de criança integrada  . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Curso da faixa do cinto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Desmontar  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Montar  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Cadeira para criança Fixação com cinto de segurança  . . . . . . . . . . . . 33 Cadeira para crianças
Fixar com ISOFIX  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Caixa automática  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 Passagem de mudança  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Ver também "Caixa de velocidades"  . . . . . . . . 152
Ver "Caixa automática"  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Caixa de águas  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Caixa de primeiros socorros  . . . . . . . . . . . . . . . . 262 Localização  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Caixa de velocidades automática Bloqueio de extração da chave da ignição  . . . 143
Caixa de velocidades automática DSG  . . . . . . 156
Condução  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Destrancamento de emergência da alavancaseletora  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Dispositivo kick-down  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Falha no funcionamento  . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Programa Launch-Control  . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Reboque  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Caixa de velocidades automática DSG Falha no funcionamento  . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Ver "Caixa de velocidades automática"  . . . . . 156
Caixa manual  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 Ver também "Caixa de velocidades"  . . . . . . . . 152
Calços dobráveis  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Câmara da marcha atrás  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Capacidade de carga das rodas  . . . . . . . . 259, 260
Capot do motor Abertura  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Fecho  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Características do veículo  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Caraterísticas técnicas  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Carga Conduzir com a porta do porta-bagagensaberta  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Transporte da carga  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Carga de apoio  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193 Carregar o reboque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198 Carga do reboque
Máxima autorizada  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Cargas de reboque  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298
Cargas sobre os eixos  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
Carregar Argolas de fixação  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Conselhos gerais  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Porta-bagagens  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Porta-bagagens de tejadilho  . . . . . . . . . . . . . . 118
Reboque  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Rede de separação  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Sistema de calhas com elementos de fixação 113
Carregar o veículo  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Caso de avaria Imobilizar o veículo  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Catalisador  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 Anomalia no funcionamento  . . . . . . . . . . . . . . 163
Luz de controlo  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
CD-changer  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119, 124
Cesto de papéis portátil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Chamada de assistência  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Chamada de informação  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Chave do veículo Sincronizar  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Chaves  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Atribuir uma chave  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Chave de substituição  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Chave do veículo  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Comando à distância  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Luz de controlo  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Substituir a pilha (chave do veículo) . . . . . . . . . 60
Cinto de segurança com dois fechos Colocar  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Desapertar  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Dobrado  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
311 

Índice remissivo
Fecho centralizado  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60, 62 Abertura individual de portas  . . . . . . . . . . . . . . 61
Alarme antirroubo  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Após o disparo de um airbag  . . . . . . . . . . . . . . 61
Descrição  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Keyless Access  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Trancar/Destrancar o veículo  . . . . . . . . . . . . . . . 62
Fecho de conforto Teto de abrir panorâmico  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Vidros elétricos  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Fecho e abertura de emergência Destrancamento de emergência da alavancaseletora  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Porta do passageiro  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Porta do porta-bagagens  . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Portas de correr  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Teto de abrir panorâmico  . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Fecho ou abertura de emergência . . . . . . . . . . . . 280 Porta do condutor  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
Ferramentas de bordo  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264 Componentes  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265
Localização  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Filtro de partículas  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Filtro de partículas diesel  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 Anomalia no funcionamento  . . . . . . . . . . . . . . 163
Luz de controlo  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Particularidades  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
Recomendação de mudança  . . . . . . . . . . . . . . 158
Função antientalamento Persiana para o sol  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Portas de correr elétricas  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Teto de abrir panorâmico  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Vidros elétricos  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Função de conforto dos indicadores de direção  . 82
Função de proteção dos cintos de segurança  . . . 12
Função de travão de emergência  . . . . . . . . . . . . 149 Funcionamento no inverno
Ejetores térmicos do lava para-brisas  . . . . . . . . 89
Lava-faróis  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Sal nas ruas  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Funcionamento Start-Stop  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 Em condução com reboque  . . . . . . . . . . . . . . . 193
Funções de conforto Reprogramação  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Funções dos bancos  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Ajuda no acesso à terceira fila de bancos  . . . 101
Rebater o encosto do banco do passageiro  . . 102
Fusíveis  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 Caixa de fusíveis  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Distinção por cores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286
Preparativos para a substituição  . . . . . . . . . . . 287
Reconhecer fusíveis fundidos  . . . . . . . . . . . . . 287
Substituir  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287
G Ganchos para a roupa  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Ganchos para sacos  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Gasóleo  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228 Gasóleo de inverno  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Gasóleo de inverno  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228
Gasolina Abastecer  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Aditivos  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Combustível  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Indicador do nível de combustível  . . . . . . . . . 225
Tipos  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Gavetas  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Gerador  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Gestão do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Luz de controlo  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Gestão do telefone  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
GRA  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 I
Identificador de modelo  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296
Ignição Ver "Motor e ignição"  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Iluminação ambiente  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Imobilizador  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Falha no funcionamento  . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Imobilizador eletrónico  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Indicação de intervalos de serviço  . . . . . . . . . . . . 46
Indicação no visor Deteção de sinais de trânsito  . . . . . . . . . . . . . 187
Indicador da temperatura Temperatura exterior  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Indicador de controlo dos pneus  . . . . . . . . . . . . 192
Indicador de temperatura Líquido de refrigeração  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Indicador do nível de combustível  . . . . . . . . . . . 225 Aviso de controlo  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225
Indicador do travão de emergência  . . . . . . . . . . 264
Indicadores de desgaste  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
Índice de octanas  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Informação para o utilizador  . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Informação sobre o consumo  . . . . . . . . . . . . . . . 229
Interruptor de chave Desativação do airbag frontal do passageiro  . . 26
inverno Aquecimento adicional  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Configuração do menu  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
ISOFIX  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Isqueiro  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
J
Jantes  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253 Aros aparafusados  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253
Elementos embelezadores aparafusados . . . . 253
Ver "Rodas e pneus"  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
315