Page 89 of 148

EN CAS DE SURCHAUFFE DU MOTEUR
Vous pouvez réduire les risques de surchauffe survenant dans les cas suivants en
prenant les mesures appropriées :
• Sur la route – ralentissez.
• En ville – lorsque le véhicule est arrêté, déplacez le levier de vitesses de latransmission à la position N (POINT MORT), sans toutefois augmenter le régime de
ralenti du moteur.
NOTA :
Vous pouvez prendre les mesures suivantes pour atténuer une surchauffe immi-
nente :
• Si le climatiseur est en marche, mettez-le hors fonction. Le système de climati- sation réchauffe le circuit de refroidissement du moteur; en désactivant le
climatiseur, vous éliminez une source de chaleur.
• Vous pouvez également mettre la commande de température à la chaleur maxi- male, la commande de mode à l'aération au plancher et la commande du
ventilateur à la vitesse maximale. Toutes ces actions permettent au radiateur de
chauffage d'agir en complémentarité avec le radiateur et contribuent à évacuer la
chaleur du circuit de refroidissement du moteur.
AVERTISSEMENT!
La conduite avec le circuit de refroidissement à haute température peut endom-
mager votre véhicule. Si l'indicateur de température atteint le repère H (TEMPÉ-
RATURE ÉLEVÉE), rangez le véhicule et immobilisez-le. Laissez tourner le moteur
au ralenti et coupez le climatiseur jusqu'à ce que l'indicateur de température
revienne dans la plage normale. Si l'aiguille demeure sur le repère H (TEMPÉRA-
TURE ÉLEVÉE) et qu'un avertissement sonore continu retentit, coupez immédia-
tement le moteur et faites inspecter votre véhicule.
MISE EN GARDE!
Vous, ou d'autres personnes, pourriez subir de graves brûlures par l'éclabousse-
ment de liquide de refroidissement du moteur (antigel) chaud ou de vapeur de
votre radiateur. Si vous voyez ou entendez de la vapeur s'échapper de sous le
capot, attendez que le radiateur soit refroidi avant d'ouvrir le capot. N'essayez
jamais d'ouvrir le bouchon à pression du circuit de refroidissement lorsque le
radiateur ou le vase d'expansion est chaud.
EN CAS D’URGENCE
87
Page 90 of 148
MISE SUR CRIC DU VÉHICULE ET REMPLACEMENT D'UN PNEU
Emplacement du cric
Le cric et les outils du cric sont logés sous le siège passager avant.
Dépose de la roue de secours
Retirez la roue de secours avant de tenter de lever le véhicule à l'aide du cric.
1. Fixez l'adaptateur de l'écrou de roue à la rallonge de treuil et l'insérez dans lemécanisme du treuil. Le mécanisme de treuil se trouve sous l'arrière du véhicule
à la droite de la roue de secours.
2.
Tournez la poignée de la clé pour écrous de roue dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre, jusqu'à ce que la roue de secours repose sur le sol et que le câble soit
suffisamment lâche pour vous permettre de retirer la roue du dessous du véhicule.
3. Retirez la roue de secours de sous le véhicule pour accéder au dispositif de
retenue de la roue de secours.
4.
Retirez l'écrou de retenue avant d'enle-
ver le dispositif de retenue de la roue.
Mécanisme de treuil
Roue de secours
EN CAS D’URGENCE
88
Page 91 of 148
5. Soulevez la roue de secours avec une main et retirez le dispositif de retenue del'extrémité du câble.
NOTA :
Le mécanisme de treuil est conçu pour être utilisé avec la rallonge du treuil
seulement. L'utilisation d'une clé pneumatique ou de tout autre dispositif du même
type est déconseillée, car de tels outils peuvent endommager le treuil.
Préparatifs
1. Stationnez le véhicule sur une surface plane et ferme, le plus loin possible du bord de la route. Évitez les zones glacées ou glissantes.
2. Allumez les feux de détresse.
3. Serrez le frein de stationnement.
4. Mettez le levier sélecteur à la position P (STATIONNEMENT).
5. Coupez le contact.
6. Calez l'avant et l'arrière de la roue diagonalement opposée à la position
de levage. Par exemple, si vous chan-
gez le pneu avant droit, bloquez la
roue arrière gauche.
NOTA :
Les occupants ne doivent pas demeurer
dans le véhicule lorsque ce dernier est
soulevé par un cric.
Calage des roues
EN CAS D’URGENCE
89
Page 92 of 148
Directives
1. Retirez la roue de secours, le cric etles outils de leur espace de range-
ment.
2. À l'aide de la clé pour écrous, desser- rez les boulons de roue sans les enle-
ver, en les tournant dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre
pendant que la roue touche encore le
sol.
Étiquette d'avertissement
Cric et outils
EN CAS D’URGENCE
90
Page 93 of 148

3. Localisez l'emplacement du cric sur le côté du véhicule. Fixez l'adaptateur del'écrou de roue et la clé pour écrous au cric, tel qu'illustré.
4. Deux points d'engagement de cric se trouvent sur le véhicule, pour les
pneus avant et arrière. L'emplace-
ment de levage de pneu avant est
situé derrière le pneu avant et devant
la portière du conducteur et du passa-
ger. L'emplacement de levage de
pneu arrière est situé devant le pneu
arrière et devant le support de ressort
à lames.
5. Actionnez le cric à l'aide de l'adapta- teur d'écrou de roue et de la clé pour
écrous.
6. Soulevez le véhicule en tournant la clé dans le sens horaire, jusqu'à ce
que la roue ne touche plus au sol.
7. Retirez les boulons de roue et enlevez la roue du moyeu. Installez la roue de
secours et les boulons de roue en
dirigeant leur extrémité conique vers
la roue. Serrez légèrement les boulons
de roue. Ne serrez pas les boulons de
roue à fond avant d'avoir abaissé le
véhicule afin d'éviter de déplacer le
véhicule sur le cric.
8. À l'aide de la clé pour écrous de roue, finissez de serrer les boulons de roue
à tour de rôle, en croisé. Le couple de
serrage approprié des boulons de roue
est de 197 N·m (145 lb-pi). Si vous
n'êtes pas certain d'avoir bien serré les écrous, faites-les vérifier par un conces-
sionnaire autorisé ou une station-service au moyen d'une clé dynamométrique.
9. Installez le couvre-moyeu et retirez les blocs des roues. N'installez pas de couvre-moyeu en chrome ou en aluminium sur la roue de secours. Vous pourriez
endommager le couvre-moyeu.
Cric
Emplacement de levage arrière
EN CAS D’URGENCE
91
Page 94 of 148

10. Abaissez le cric jusqu'à ce qu'il se referme complètement.
11. Rangez le câble et le pneu crevé avant de conduire le véhicule.
12. Rangez le cric, la poignée de manœuvre du cric et les outils de treuil dans lecompartiment de rangement.
13. Vérifiez la pression de la roue de secours dès que possible. Réglez la pression des pneus si nécessaire.
Boulons de roue
• Tous les boulons de roue doivent être resserrés à l'occasion pour éviter ledesserrage involontaire des boulons.
• Ce serrage est particulièrement important durant les premières centaines de miles ou de kilomètres pour permettre aux boulons de roue de se loger correctement en
place.
• Tous les boulons de roue doivent d'abord être serrés fermement contre la roue. Ils doivent ensuite être serrés au couple recommandé. Serrez les boulons de roue au
couple final de façon graduelle.
• Suivez la séquence indiquée de manière à serrer le boulon de roue qui se trouve à l'opposé de celui que vous venez de serrer, jusqu'à ce que vous atteigniez le
couple de serrage final. Les couples de serrage recommandés sont indiqués dans
le tableau suivant.
Taille
de boulon Dimension
hexagonale Couple
(lb-pi)Couple
Newton Mètres
M16 x 1,5 21 mm 145 197
EN CAS D’URGENCE
92
Page 95 of 148

MISE EN GARDE!
•N'essayez pas de changer un pneu qui se trouve du côté du véhicule qui est
exposé à la circulation. Éloignez-vous autant que possible de la voie de circulation
pour éviter un accident lors de l'utilisation du cric ou du remplacement de la roue.
• Se glisser sous un véhicule soutenu par un cric est dangereux. Le cric pourraitse déplacer et faire tomber le véhicule. Vous pourriez être écrasé. Aucune
partie du corps ne doit se trouver sous un véhicule hissé sur un cric.
• Ne démarrez jamais et ne faites jamais tourner le moteur lorsque le véhicule est soutenu par un cric. S'il est nécessaire d'effectuer des travaux sous un
véhicule soulevé, confiez votre véhicule à un concessionnaire autorisé pour
faire soulever votre véhicule sur un élévateur.
•
Le cric est un outil conçu uniquement pour changer des pneus. Le cric ne doit pas
servir à soulever le véhicule pour procéder à une réparation. Le véhicule doit toujours
être soulevé sur une surface plane et ferme. Évitez les zones glacées ou glissantes.
•Respectez soigneusement les mises en garde ci-après concernant le changement
d'un pneu. Elles vous aideront à éviter de vous blesser ou d'endommager le véhicule.
• Avant de soulever le véhicule, stationnez-le sur une surface plane et ferme, le plus loin possible de la route.
• Activez les feux de détresse.
• Calez la roue qui est diagonalement opposée à celle qui doit être changée.
• Serrez fermement le frein de stationnement, puis placez la boîte de vitesses automatique en position P (STATIONNEMENT), ou le levier de vitesses de
la transmission manuelle en position R (MARCHE ARRIÈRE).
•
Ne laissez personne s'asseoir dans le véhicule lorsqu'il est soulevé sur un cric.
• Ne vous glissez pas sous le véhicule lorsqu'il est soutenu par un cric.
• Ne placez le cric qu'aux positions de levage indiquées et pour soulever ce véhicule afin de remplacer un pneu.
• Si vous changez un pneu sur la route ou à proximité d'une route, faites très attention aux véhicules qui y circulent.
• Pour ranger de façon sécuritaire le pneu crevé ou la roue de secours dans son logement, assurez-vous que le corps de valve est dirigé vers le sol.
• Plus la roue est loin du sol, moins le véhicule est stable. Le véhicule pourrait glisser du cric et blesser quelqu'un se trouvant à proximité. Sou-
levez le véhicule juste ce qu'il faut pour retirer le pneu.
• Ne serrez pas les boulons de roue à fond avant d'avoir abaissé le véhicule afin d'éviter de déplacer le véhicule sur le cric. Vous risquez des bles-
sures si vous ne tenez pas compte de cette mise en garde.
• Pour éviter les blessures, manipulez les enjoliveurs de roue avec précau- tion en prenant garde de ne pas toucher les bords coupants.
• Si un pneu ou un cric est mal fixé, il risque d'être projeté en avant en cas
de collision ou d'arrêt brusque et de blesser ainsi les occupants du
véhicule. Rangez toujours les accessoires du cric et la roue de secours dans
les espaces prévus à cet effet.
• Un pneu mal fixé risque d'être projeté vers l'avant en cas de collision ou
d'arrêt brusque et de blesser les occupants du véhicule. Faites réparer ou
remplacer le pneu dès que possible.
EN CAS D’URGENCE
93
Page 96 of 148

DÉMARRAGE D'APPOINT
Préparations pour un démarrage d'appoint
NOTA :
Utiliser seulement les points de connexion
de démarrage d'appoint recommandés.
Les emplacements de démarrage d'ap-
point du véhicule se trouvent sous le
capot, dans le compartiment moteur du
côté conducteur.
• La borne positive(+)éloignée est re-
couverte d'un capuchon protecteur si-
tué sur le côté de la centrale de servi-
tudes avant.
• La borne négative (-)éloignée est si-
tuée sur le support fondamental le plus
proche à l'avant du véhicule.
Démarrage d'appoint
Si vous devez souvent effectuer un démarrage d'appoint pour faire démarrer votre
véhicule, faites inspecter la batterie et le circuit de charge par votre concessionnaire
autorisé.
Branchement des câbles volants
1. Branchez l'extrémité du câble volant positif (+)sur la borne positive (+)éloignée
du véhicule dont la batterie est déchargée.
2. Branchez l'autre extrémité du câble volant positif (+)sur la borne positive (+)de
la batterie d'appoint.
3. Branchez l'extrémité du câble volant négatif (-)sur la borne négative (-)de la
batterie d'appoint.
4. Branchez l'autre extrémité du câble volant négatif (-)à la borne négative (-)
éloignée du véhicule dont la batterie est déchargée.
Bornes de batterie éloignées
1 - Borne positive (+)de démarrage
d'appoint
2 - Borne négative (–) de démarrage
d'appoint
EN CAS D’URGENCE
94