Page 153 of 789

ADVERTENCIA
Mantenga siempre la carga del remolque dentro de los límites especificados tal cual lo
indicado en el cuadro de cargas para remolque del trailer:
Si se colocan cargas superiores a las especificadas pueden haber problemas de
rendimiento y funcionamiento que pueden provocar heridas personales y/o daños al
vehículo.
Mantenga siempre la carga en la punta del trailer dentro de los límites especificados
en el cuadro de cargas para remolque del trailer:
Es peligroso cargar el trailer con más peso en la parte trasera que en la parte
delantera. Esto puede provocar la pérdida de control del vehículo y causar un
accidente.
NOTA
lEl peso total del trailer y la carga en la punta del trailer se pueden determinar pesando
el trailer sobre una balanza en los sitios de pesaje en las autopistas o en las compañías
de transporte por carretera.
lEl respeto del peso total del trailer y la carga en la punta del trailer apropiados evitará
que el trailer se vaya hacia los lados debido a vientos cruzados, caminos en mal estado
u otros.
Antes de conducir
Remolque
3-71
Page 154 of 789

qGancho de remolque
Al remolcar un trailer, use un gancho de trailer apropiado. Recomendamos usar un gancho
de trailer genuino de Mazda. Use los agujeros originales agujereados por el fabricante del
vehículo para asegurar el gancho de remolque del trailer. Por más información consulte a
su concesionario autorizado Mazda.
Area de instalación del gancho de remolque del trailer
Unidad: mm
MAX. 88 kg
Punto de enganche
A
BA: 350—420
B: 1001,5
C: 1046,9 C
C
qNeumáticos
Cuando se remolca un trailer, se debe verificar que los neumáticos se han inflado a la
presión de aire en frío recomendada, de acuerdo con las especificaciones en la etiqueta de
presión de aire de los neumáticos en el bastidor de la puerta del conductor. El tamaño de
los neumáticos del trailer, la relación de carga y la presión de aire, deben estar de acuerdo
con las especificaciones del fabricante de los neumáticos.
ADVERTENCIA
Nunca use el neumático de repuesto temporario al remolcar un trailer:
Si se usa el neumático de repuesto temporario durante el remolque es peligroso pues
puede averiarse, y ocasionar la pérdida del control del vehículo y los pasajeros pueden
resultar heridos.
3-72
Antes de conducir
Remolque
Page 155 of 789

qCadenas de seguridad
Se deben usar cadenas de seguridad apropiadas como precaución en el caso de que el trailer
se desenganche accidentalmente del vehículo. Las cadenas deben cruzar por debajo de la
punta del trailer y engancharse en el gancho de remolque. Se debe dejar suficiente flojedad
en las cadenas como para realizar un viraje completo. Por más detalles, lea las
instrucciones del trailer o del gancho de remolque.
ADVERTENCIA
Asegúrese que la cadena de seguridad está bien enganchada en el trailer y el vehículo
antes de comenzar a andar:
Remolcar un trailer sin usar una cadena de seguridad enganchada al trailer y al
vehículo es peligroso. Si se daña la unidad de acople o la bola de enganche, el trailer
se podría desplazar hacia la otra senda y provocar un accidente.
qLuces del trailer
PRECAUCION
No se debe conectar un sistema de luces de trailer directamente al sistema de luces de su
Mazda. Esto podría dañar el sistema eléctrico del vehículo y sus sistemas de luces. Para
conectar el sistema de luces, consulte a un concesionario autorizado Mazda.
qFrenos del trailer
Verifique el Cuadro de carga máxima para remolque de trailer en Límites de peso (página
3-66), y si el peso de su trailer excede el valor en PESO TOTAL DEL TRAILER (Trailer
sin frenos), se necesitarán frenos de trailer.
Si su trailer tiene frenos, éstos deben cumplir con todos los reglamentos locales.
ADVERTENCIA
No conecte el sistema de frenos de trailer hidráulicos al sistema de frenos de su
vehículo:
Conectar un sistema de frenos de trailer hidráulicos directamente al sistema de frenos
del vehículo, puede resultar en un punto de frenado inadecuado y alguien podría
resultar herido.
Antes de conducir
Remolque
3-73
Page 156 of 789

qConsejos para el remolque de trailer
Antes de conducir
lVerifique que su Mazda mantiene prácticamente la misma distancia al piso cuando se le
conecta un trailer cargado o descargado. No conduzca si tiene una posición delantera
superior o delantera inferior anormal. Inspeccione si las piezas de la suspensión de la
punta del trailer están desgastadas o si se ha sobrecargado el trailer. Haga inspeccionar el
vehículo en un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda.
lSe debe asegurar que la carga del trailer está bien asegurada, para evitar que se mueva
de un lado a otro.
lSe debe asegurar que todos los espejos retrovisores cumplen con los reglamentos del
gobierno. Inspecciónelos.
lAntes de arrancar se debe verificar el funcionamiento de todas las luces del trailer y
todas las conexiones entre el vehículo y el trailer. Luego de conducir un poco, pare el
vehículo y vuelva a verificar todas las luces y conexiones.
Conducción
lLa conducción de su Mazda será muy diferente cuando remolca un trailer, por lo tanto
practique virajes, marcha atrás y parar en una zona sin tráfico.
lTómese el tiempo para acostumbrarse al peso adicional y a la longitud del vehículo y el
trailer.
lNo exceda los 100 km/h con un trailer enganchado. Si la velocidad máxima legal
remolcando un trailer es menos de 100 km/h, no exceda la velocidad legal.
PRECAUCION
Si el vehículo excede los 100 km/h remolcando un trailer, el vehículo podría resultar
dañado.
lAl subir una cuesta, cambie a un cambio menor para reducir la posibilidad de
sobrecargar o sobrecalentar el motor, o ambos.
lAl bajar una cuesta, cambie a un cambio menor y use la compresión del motor para
frenar. Tenga mucho cuidado de conducir rápido y use los frenos solo cuando sea
necesario. Si se pisa el pedal de frenos durante un período largo de tiempo, los frenos se
podrían sobrecalentar y podría resultar difícil de frenar.
Estacionamiento
Evite estacionar en un plano inclinado con un trailer. Si fuera necesario estacionar en esas
condiciones, siga las instrucciones indicadas a continuación.
3-74
Antes de conducir
Remolque
Page 157 of 789
Estacionando en un plano inclinado
1. Aplique el freno de mano y pise los frenos.
2. Haga que alguien bloquee las ruedas del vehículo y el trailer mientras Ud. aplica los
frenos.
3. Después de bloquear las ruedas, libere lentamente el freno de mano y deje de pisar los
frenos, permitiendo que los bloques soporten el peso del vehículo.
4. Aplique el freno de mano firmemente.
5. Si el vehículo tiene una transmisión automática, ponga la palanca de selectora en P. Si la
transmisión es manual, haga el cambio a 1 o R.
Arrancando en un plano inclinado
1. Arranque el motor (página 4-4).
2. Suelte el freno de mano y lentamente aléjese una corta distancia de los bloques de
ruedas.
3. Pare en la superficie nivelada más cercana, aplique el freno de mano, y recoja los
bloques de ruedas.
Antes de conducir
Remolque
3-75
Page 158 of 789
Page 159 of 789

4Cuando conduce
Información respecto a conducción segura y parada.
Arrancando/apagando el motor ............. 4-2
Llave de encendido ............................. 4-2
Arrancando el motor ........................... 4-4
Apagando el motor ............................ 4-11
i-stop
í.............................................. 4-13
Grupo de instrumentos y pantalla ....... 4-22
Medidores ......................................... 4-22
Luces de advertencia/indicadores ..... 4-36
Transmisión ........................................... 4-75
Funcionamiento de la transmisión
manual ............................................... 4-75
Controles de la transmisión automática ... 4-78
Interruptores y controles ...................... 4-89
Control de luces ................................ 4-89
Faros antiniebla delanteros
í............. 4-96
Faro antiniebla traseroí.................... 4-97
Señales de viraje y de cambio de pista ... 4-99
Limpia- y lavaparabrisas ................. 4-100
Limpiador y lavador de luneta trasera ... 4-105
Lavador de farosí.......................... 4-106
Desempañador de luneta trasera ...... 4-106
Bocina ............................................. 4-108
Destellador de aviso de peligro ....... 4-108
Frenos ................................................... 4-110
Sistema de frenos ............................ 4-110
Sistema de señales de parada de
emergencia ...................................... 4-115
Asistencia al arranque en pendientes
(HLA) .............................................. 4-116
ABS/TCS/DSC ..................................... 4-118
Sistema antibloqueo de frenos (ABS).... 4-118
Sistema de control de tracción (TCS)... 4-119
Control de estabilidad dinámica (DSC)... 4-121
i-ELOOPí........................................... 4-122
Monitor de economía de combustible.... 4-125
Selección de marcha
í......................... 4-131
4WD ...................................................... 4-133
Dirección asistida ................................. 4-135
i-ACTIVSENSE
í................................ 4-136
Sistema de iluminación delantero adaptable (AFS)í... 4-139
Sistema de control de luces de carretera (HBC)í... 4-140
Faros LED adaptativosí................. 4-143
Sistema de advertencia de abandono de carril (LDWS)í... 4-147
Sistema de monitoreo de punto ciego (BSM)í.... 4-153
Sistema de soporte de reconocimiento de distancia (DRSS)í... 4-160
Alerta de atención de conductorí... 4-164
Alerta de tránsito cruzando atrás (RCTA)í... 4-167
Control de crucero de radar de Mazda (MRCC)í... 4-172
Sistema de asistencia de mantención en carrilí.... 4-183
Limitador de velocidad ajustableí... 4-193
Soporte de freno de ciudad inteligente [Adelante] (SCBS F)í... 4-197
Soporte de freno de ciudad inteligente [Marcha atrás] (SCBS R)í... 4-203
Soporte de freno inteligente (SBS)í.... 4-209
Cámara sensora hacia adelante (FSC)í... 4-212
Sensor de radar (Delantero)í.......... 4-216
Sensor láser (Delantero)í............... 4-219
Sensores de radar (Traseros)í........ 4-222
Sensor ultrasónico (Trasero)í........ 4-224
Control de velocidad de crucero
í...... 4-225
Sistema de monitoreo de presión de neumáticos... 4-230
Filtro de partículas Diesel ................... 4-235
Monitor retrovisor
í............................ 4-236
Sistema de sensor de estacionamientoí.... 4-253
4-1íAlgunos modelos.
Page 160 of 789

Llave de encendido
qPosiciones de arranque a botón
El sistema funciona solo cuando el
conductor está en un vehículo o dentro del
rango de funcionamiento mientras se usa
la llave.
Cada vez que se oprime el arranque a
botón, el encendido cambia en orden entre
desconectado, ACC y ON. Oprimiendo el
arranque a botón otra vez desde la
posición ON se desconecta el encendido.
Indicador
Arranque a botón
NOTA
lEl motor arranca oprimiendo el
arranque a botón mientras pisa el
pedal de embrague (transmisión
manual) o el pedal de freno
(transmisión automática). Para
mover al posición de encendido,
oprima el arranque a botón sin pisar
el pedal.
lNo deje el encendido en ON
mientras el motor no está
funcionando. De lo contrario se
descargará la batería. Si el encendido
se deja en ACC (Para transmisión
automática, la palanca de cambios
está en la posición P, y el encendido
está en ACC), el encendido se
desconecta automáticamente después
de aproximadamente 25 minutos.
Desactivado
La fuente de alimentación para los
dispositivos eléctricos se desconecta y el
indicador de arranque a botón (ámbar)
también se apaga.
4-2
Cuando conduce
Arrancando/apagando el motor