Page 105 of 308
103
Berlingo-2-VP_lt_Chap04_Ergonomie_ed01-2015Berlingo-2-VP_lt_Chap04_Ergonomie_ed01-2015
Jungtis, 12 voltų
(daugiausia 120 W)
Patartina ribotai naudoti šią jungtį, kad
neiškrautumėte akumuliatoriaus.
Apsauginis tinklelis
Atidarykite dangtelį, esantį ant kabliuko
laikiklio.
Prie užkartų prikabinkite tinklelio viršų,
prieš tai pasukę strypą 1/4
apsukimo.
Patikrinkite, kad strypo galas būtų
gerai įsistatęs į metalinę jo tvirtinimo
vietos dalį.
Prikabinkite diržus prie tam tikslui
numatytų vietų grindyse.
Diržais įtempkite tinklelį.
Tvirtinimo kilpos
Naudodamiesi šiomis tvirtinimo
kilpomis galite prie grindų pritvirtinti
krovinius.
ERGoNoMija ir koMFoRtas
4
Vidaus įranga
Page 106 of 308
104
Berlingo-2-VP_lt_Chap04_Ergonomie_ed01-2015Berlingo-2-VP_lt_Chap04_Ergonomie_ed01-2015
GALINĖS DALIES PATOGUMO ĮRANGA (7 VIET ų MOD .)
Puodukų dėklas
Bet koks puodukuose (skardinėse
ir kt.) vežamas skystis gali išsipilti ir
sukelti pavojų.
Būkite atsargūs.
Lizdas, 12 voltų
(daugiausia 120 W)
Patartina naudotis šiuo lizdu
ribotą laiką, kad neiškrautumėte
akumuliatoriaus.
Tvirtinimo kilpos
Ant grindų esančios tvirtinimo kilpos
skirtos patikimai pritvirtinti kroviniams.
Saugos diržų prisisegimo lizdai
neturėtų būti naudojami kaip krovinių
tvirtinimo vietos.
Rekomenduojama vežamus
krovinius pritvirtinti juos tvirtai
pririšant prie tvirtinimo kilpų ant
grindų.
Vidaus įranga
Page 107 of 308
105
Berlingo-2-VP_lt_Chap04_Ergonomie_ed01-2015Berlingo-2-VP_lt_Chap04_Ergonomie_ed01-2015
Pasidėjimo vietų liukai
Pakelkite atitinkamo liuko dangtį.Arčiausiai bagažinės slenksčio esanti
įduba yra skirta padėti į vyniotuvą
susuktą bagažinės uždangą.
Saugos diržai
Pasirūpinkite, kad viduriniosios
sėdynės saugos diržas būtų tinkamai
suvyniotas į savo vietą lubose.
Pasirūpinkite, kad trečiosios eilės
saugos diržų sagtys nebarškėtų, - jas
pakelkite kaip galima aukščiau, arčiau
tvirtinimo vietų ant lubų.
Saugos diržų sagčių prikabinimo
kilpos, esančios kiekvienoje bagažinės
pusėje, neturėtų būti naudojamos
kroviniams tvirtinti.
ERGoNoMija ir koMFoRtas
4
Vidaus įranga
Page 108 of 308
106
Berlingo-2-VP_lt_Chap04_Ergonomie_ed01-2015Berlingo-2-VP_lt_Chap04_Ergonomie_ed01-2015
TENTAS, BAGAŽINĖS UŽDANGA
Laikykite uždangą taip, kad link jūsų
būtų atsukti galiniai jos skvernai.
Įstatykite kairįjį vyniotuvo pentiną į jo
laikiklį A.
Bagažinės uždanga yra užuolaidos
tipo tentas su vyniotuvu. Ant išskleistos
bagažinės uždangos nedėkite sunkių
daiktų.
Suspauskite vyniotuvą ir įstatykite
dešinįjį pentiną į laikiklį B.
Atleiskite vyniotuvą, kad jis įsistatytų į
laikiklį.
Išvyniokite bagažinės uždangą iki
šoninių galinių statramsčių.
Įstatykite kampus į galinius rantus, kad
uždanga laikytųsi įtempta.
Uždangos uždėjimas
Nulenkite trečiosios eilės sėdynes į
"portfelio" padėtį.
Pakelkite pasidėjimo vietos dangtį ant
bagažinės slenksčio.
Suimkite vyniotuvą už vidurio ir
paspauskite jį link kairiojo statramsčio.
Pakelkite visą bloką.
Vidaus įranga
Page 109 of 308
107
Berlingo-2-VP_lt_Chap04_Ergonomie_ed01-2015Berlingo-2-VP_lt_Chap04_Ergonomie_ed01-2015
Uždangos nuėmimas
Iš bagažinės pusės traukite bagažinės
uždangą į save, kad ji atsikabintų nuo
šoninių statramsčių.
Prilaikykite susivyniojančią bagažinės
uždangą.
Atkabinkite trijų atlankų gnybtus nuo
antrosios eilės galvos atramų kojelių.
Paspauskite vyniotuvą į kairę ir jį
ištraukite iš laikiklio B.
Pakelkite jį ir palenkite į priekį.Uždangos padėjimas
Uždangą padėkite įduboje bagažinės
slenkstyje, galiniais skvernais į viršų.
Pirmiausia paspauskite uždangą į
kairę.
Atleiskite.
Sudėkite abu atlankus ir uždarykite
pasidėjimo vietos dangtį.
Ant vyniotuvo yra trys atlankai,
kuriais galima uždengti bagažinę,
kai antrosios eilės sėdynės yra
normalioje arba komfortabilioje
padėtyje.
Kiekvienas atlankas turi gnybtus, kurie
prikabinami prie galvos atramų kojelių.
ERGONOMIJA ir KOMFORTAS
4
Vidaus įranga
Page 110 of 308

108
Berlingo-2-VP_lt_Chap04_Ergonomie_ed01-2015Berlingo-2-VP_lt_Chap04_Ergonomie_ed01-2015
Išoriniai elektra valdomi
veidrodžiai
- Paspauskite rankenėlę į dešinę
arba į kairę ir įjungsite atitinkamos
pusės veidrodžio reguliavimą.
-
Stumkite rankenėlę viena iš
keturių krypčių ir galėsite reguliuoti
veidrodį.
-
Nustatykite rankenėlę į vidurinę
padėtį.
GALINIO VAIzDO VEIDRODŽIAI
šerkšno nutirpdymas nuo veidrodžiųRanka reguliuojami išoriniai
veidrodžiai
Atsitiktinis veidrodžio nulenkimas
Jei automobiliui stovint veidrodžio
blokas buvo išstumtas iš jo pradinės
vietos, grąžinkite jį į reikiamą padėtį
ranka arba naudokitės elektrinio
užlenkimo funkcija.Paspauskite galinio stiklo
šildymo mygtuką.
Norėdami pareguliuoti veidrodį
stumdykite reguliavimo rankenėlę
keturiomis kryptimis.
Automobiliui stovint veidrodžiai gali būti
užlenkiami ranka.
Jie neturi automatinės šerkšno
nutirpdymo funkcijos.
Veidrodžių elektrinis užlenkimas
ir atlenkimas
Veidrodžiai gali būti užlenkiami arba
atlenkiami elektriniu valdymu iš vidaus,
kai automobilis stovi ir yra įjungtas
uždegimo kontaktas:
-
Nustatykite jungiklį į vidurinę padėtį.
-
Pasukite jungiklį žemyn. V
eidrodžiai, turintys elektrinio
reguliavimo funkciją gali būti šildomi
(nutirpdomas šerkšnas).
Veidrodžiai ir stiklai
Page 111 of 308
109
Berlingo-2-VP_lt_Chap04_Ergonomie_ed01-2015Berlingo-2-VP_lt_Chap04_Ergonomie_ed01-2015
VAIKų PRIEŽI ū ROS VEIDRODIS
Šis veidrodis, uždėtas virš centrinio
galinio vaizdo veidrodžio, suteikia
galimybę vairuotojui arba priekiniam
keleiviui matyti visas galines vietas.
Jis įtaisytas ant atskiro rutulinio
lanksto, jį lengva reguliuoti, jis rodo
automobilio vidaus galinės dalies
vaizdą.
Jis taip pat gali būti nustatytas taip,
kad būtų geresnis matomumas
manevruojant arba lenkiant.
GALINIų VIETų STIKLAI
Norėdami praverti galinių vietų stiklus,
atlenkite svirtelę ir pastumkite stiklą
iki galo, kad jis užsifiksuotų atdaroje
padėtyje.
Vidinis ranka valdomas
veidrodis
Vidinis veidrodis turi dvi padėtis:
-
dienos (normalią),
-
nakties (neakinamą).
V
iena ar kita padėtis įjungiama arba
išjungiama stumiant arba traukiant
rankenėlę ant apatinės veidrodžio
briaunos.
ERGoNoMija ir koMFoRtas
4
Veidrodžiai ir stiklai
Page 112 of 308

11 0
Berlingo-2-VP_lt_Chap04_Ergonomie_ed01-2015Berlingo-2-VP_lt_Chap04_Ergonomie_ed01-2015
ELEKTRINIAI STIKLų KĖLIKLIAI
Iki galo nuleiskite stiklą, po to kelkite
jį, jis kils kelių centimetrų pakopomis.
Atnaujinkite procedūrą, kol stiklas
užsidarys iki galo.
Po to, kai pasieksite norimą padėtį,
palaikykite paspaustą jungiklį dar
mažiausiai sekundę.
Atliekant šias procedūras apsauga nuo
suspaudimo neveikia.
Apsauga nuo suspaudimo
Kai stiklas kildamas sutinka kliūtį jis
sustoja ir truputį nusileidžia.
Rankinis būdas
Šis veikimo būdas yra galimas
priklausomai nuo įrangos; jis
yra nurodytas ženkliuku ant
atitinkamo jungiklio.
Tinkamas naudojimasis
Kai keliamas stiklas ką nors suspaudė,
jūs turite pakeisti stiklo judėjimo kryptį.
Tam tikslui paspauskite atitinkamą
jungiklį.
k
ai vairuotojas naudojasi keleivio
pusės stiklo kėlikliais, jis turi patikrinti,
ar niekas netrukdo tinkamai užsidaryti
stiklams.
Vairuotojas turi stebėti, kad keleiviai
tinkamai naudotųsi stiklų kėlikliais.
Kai atidaromi ir uždaromi stiklai,
atkreipkite dėmesį į vaikus.
Po daugelio pakartotinių elektrinių
stiklų kėliklių jungiklio uždarymo/
atidarymo jungimų, įsijungia apsauga ir
leidžia tik uždaryti stiklą. Po uždarymo
reikia palaukti 40
minučių. Praėjus
šiam laikui jungiklis vėl ima veikti.
1.
V
airuotojo pusės
2.
Keleivio pusės
Grąžinimas į pradinę padėtį
Po to, kai buvo atjungtas
akumuliatorius, arba atsiradus
sutrikimų, jūs turite nustatyti funkciją į
pradinę padėtį. Elektrinių stiklų kėliklių funkcijos yra
išjungiamos:
-
praėjus maždaug 45
sekundėms po
kontakto išjungimo,
-
atidarius kurias nors iš priekinių
durų, jei kontaktas išjungtas.
Jūs galite naudotis dviem valdymo
būdais:
Paspauskite jungiklį arba patraukite jį
iki pasipriešinimo ribos.
Stiklas sustos, kai jūs atleisite jungiklį.
Automatinis būdas
Paspauskite jungiklį arba patraukite jį
įveikdami pasipriešinimo ribą.
Kai atleisite jungiklį, stiklas atsidarys
arba užsidarys iki galo.
Paspaudus iš naujo stiklas sustos.
Veidrodžiai ir stiklai