Page 137 of 323

Strumenti e comandi135
■ Se la cintura di sicurezza non è al‐lacciata.
■ Se alla partenza del veicolo vi è una
portiera o il portellone posteriore
aperto.
■ Se viene superata una certa velo‐ cità con il freno di stazionamento
azionato.
■ Se il cruise control adattivo si disat‐
tiva automaticamente.
■ Se ci si avvicina troppo ad un vei‐ colo che precede.
■ Se si supera una velocità program‐
mata o un limite di velocità.
■ Se viene visualizzato un messag‐ gio o un codice di avvertimento nel
Driver Information Centre (DIC).
■ Se il sistema di ausilio al parcheg‐ gio rileva un oggetto.
■ Se si effettua un cambio di corsia non intenzionale.
■ Se è inserita la retromarcia e se è stato estratto il sistema di trasporto
posteriore.■ Se il filtro antiparticolato diesel ha raggiunto il massimo livello di riem‐pimento.
■ Se AdBlue deve essere rabboc‐ cato.
Quando il veicolo è
parcheggiato e/o all'apertura
della portiera del conducente ■ Quando la chiave è nell'interruttore
di accensione.
■ Se le luci esterne sono accese.
Durante un Autostop ■ Se viene aperta la portiera del con‐
ducente.
Tensione della batteria
Quando la tensione della batteria del
veicolo è troppo bassa, nel Driver In‐
formation Center viene visualizzato
un messaggio oppure il codice di av‐
vertimento 174.
1. Spegnere immediatamente even‐ tuali utenze elettriche non stretta‐
mente necessarie per una guida
sicura, ad es. riscaldamento deisedili, lunotto termico o altre
utenze che consumano molta
elettricità.
2. Ricaricare la batteria del veicolo guidando l'auto per un periodo di
tempo prolungato oppure con un
caricabatterie.
Il messaggio o codice di avvertimento scompare dopo che il motore è stato
avviato per due volte consecutive
senza una caduta di tensione.
Se la batteria del veicolo non può es‐
sere ricaricata, rivolgersi ad un'offi‐
cina per eliminare la causa del gua‐
sto.
Page 138 of 323
136Strumenti e comandiComputer di bordo
I menu e le funzioni possono essere
selezionati mediante i pulsanti sulla
leva degli indicatori di direzione
3 125.
Premere MENU per selezionare
Menu info parzializz. carburante , op‐
pure selezionare W sul Visualizza‐
tore Deluxe Combi.
Menu info parzializz. carburante sul
Visualizzatore Deluxe Combi
Ruotare la manopola di regolazione per selezionare i sottomenu:
■ contachilometri parziale 1
■ consumo medio 1
■ velocità media 1
■ contachilometri parziale 2
■ consumo medio 2
■ velocità media 2
Page 139 of 323

Strumenti e comandi137
■ indicazione digitale della velocità
■ autonomia
■ consumo istantaneo
■ guida a destinazione
Computer di bordo 1 e 2 Le informazioni dei due computer di
bordo possono essere reimpostate
separatamente per contachilometri,
consumo medio e velocità media pre‐
mendo il pulsante SET/CLR, ren‐
dendo possibile la visualizzazione di
differenti informazioni di viaggio per
diversi conducenti.Contachilometri parziale
Il contachilometri parziale visualizza
la distanza registrata da un determi‐
nato azzeramento.
Il contachilometri parziale conta fino
ad una distanza di 2.000 km e riparte
poi da 0.
Per azzerare la misurazione premere
per alcuni secondi il pul‐
sante SET/CLR .
Autonomia L'autonomia viene calcolata in base
al livello corrente di carburante nel
serbatoio e al consumo corrente. Il
display visualizza valori medi.
Dopo un certo tempo dal rifornimento,
l'autonomia viene aggiornata auto‐
maticamente.
Quando il livello di carburante nel ser‐ batoio è basso, sui veicoli dotati di Vi‐sualizzatore Deluxe Combi viene vi‐
sualizzato un messaggio.
Quando è necessario rifornire imme‐
diatamente il serbatoio, nei veicoli do‐
tati di Visualizzatore Standard o De‐
luxe Combi compare un codice o un messaggio di avvertimento.
Inoltre, la spia i dell'indicatore del
livello carburante si accende in mo‐
dalità fissa o lampeggia 3 123.
Consumo medio Visualizza il consumo medio di car‐burante. La misurazione può essere
azzerata in qualsiasi momento e rico‐
mincia da un valore predefinito.
Per azzerare la misurazione premere
per alcuni secondi il pul‐
sante SET/CLR .
Consumo istantaneo
Visualizza il consumo istantaneo di
carburante.
Page 140 of 323

138Strumenti e comandi
Velocità media
Visualizza la velocità media. La misu‐ razione può essere azzerata in qual‐
siasi momento.
Per azzerare la misurazione premere
per alcuni secondi il pul‐
sante SET/CLR .
Indicazione digitale della
velocità
Indicazione digitale della velocità
istantanea.
Assistente ai segnali stradali
Visualizza i segnali stradali rilevati per il tratto di strada in corso 3 218.
Guida a destinazione Oltre alle informazioni di navigazione
mostrate nel visualizzatore a colori Info, nel Driver Information Center
viene visualizzata la guida a destina‐
zione.Indicazione diversa su veicoli con
motore a metano:
Autonomia L'autonomia viene indicata per la mo‐
dalità a benzina e a metano.
Entrambe le modalità possono es‐
sere indicate come somma totale
delle due.
Consumo medio
Il consumo medio viene sempre indi‐
cato nella modalità selezionata.
Selettore del carburante 3 112.
Consumo istantaneo Il consumo istantaneo viene sempre
indicato nella modalità selezionata.
Selettore del carburante 3 112.Personalizzazione del
veicolo
Il comportamento del veicolo può es‐
sere personalizzato cambiando le im‐ postazioni nel Visualizzatore Info.
Alcune delle impostazioni personaliz‐
zate per i vari conducenti possono es‐ sere memorizzate in ogni chiave del
veicolo. Impostazioni memorizzate
3 25.
A seconda dell'equipaggiamento del
veicolo e delle leggi vigenti nei singoli
Paesi, alcune delle funzioni di seguito descritte potrebbero non essere di‐sponibili.
Alcune funzioni sono visualizzate o
attivate solo quando il motore è in fun‐ zione.
Impostazioni personalizzate nel
Visualizzatore grafico info
CD 400plus/CD 400/CD 300
Page 141 of 323

Strumenti e comandi139
Premere CONFIG. Viene visualizzato
il menu Impostazioni .
Le seguenti impostazioni possono es‐
sere selezionate girando e premendo
la manopola multifunzione:
■ Impostazioni modalità sport
■ Lingue (Languages)
■ Data e ora
■ Impostazioni autoradio
■ Impostazioni telefono
■ Impostazioni veicolo
Nei rispettivi sottomenu, è possibile modificare le seguenti impostazioni:
Impostazioni modalità sport
Il conducente può selezionare le fun‐
zioni da attivare nella modalità Sport
3 187.
■ Sospensioni sportive : l'ammortiz‐
zazione diventa più rigida.
■ Prestazioni sportive trasmissione :
la risposta del pedale dell'accelera‐ tore e del cambio diventa più im‐
mediata.■ Sterzo sportivo : lo sterzo diventa
più diretto.
■ Modifica colore retroill.
strumentaz. : cambia il colore d'illu‐
minazione della strumentazione.
Lingue (Languages)
Selezione della lingua preferita.
Data e ora
Vedere Orologio 3 108.
Impostazioni autoradio
Ulteriori informazioni sono riportate
nel manuale del sistema Infotain‐ ment.
Impostazioni telefono
Ulteriori informazioni sono riportate
nel manuale del sistema Infotain‐
ment.
Page 142 of 323

140Strumenti e comandi
Impostazioni veicolo
■Climatizzazione e qualità dell'aria
Velocità ventola automatica : modi‐
fica la regolazione della ventola. L'impostazione modificata sarà at‐
tiva dopo avere disattivato e riatti‐
vato l'accensione.
Modalità climatizzazione : attiva o
disattiva il raffreddamento ogni
volta che viene attivata l'accen‐
sione o viene utilizzata l'ultima im‐
postazione selezionata.
Attiv. lunotto termico autom. : attiva
automaticamente il lunotto termico.
■ Impostazioni comfort
Volume segnali acustici : regola il
volume dei segnali acustici di av‐
vertimento.
Personalizz. per conducente : attiva
o disattiva la funzione di persona‐
lizzazione.
Att. tergilunotto aut. retrom. : attiva/
disattiva l'accensione automatica
del tergilunotto quando la retromar‐
cia è inserita.
■ Park assist / rilevamento collisioni
Park assist : attiva o disattiva i sen‐
sori del sistema di ausilio al par‐
cheggio ad ultrasuoni. L'attivazione
è selezionabile con o senza colle‐
gamento di un rimorchio.
Preparazione alla collisione : attiva
e disattiva la funzionalità del freno automatico del veicolo in caso di ri‐ schio di collisione imminente. Si
può selezionare se il sistema assu‐ merà il controllo del freno, se avvi‐
serà solo con dei cicalini o se sarà
completamente disattivato.
Allarme angolo morto laterale : mo‐
difica le impostazioni del sistema di
allarme angolo morto laterale.
■ Illuminazione ambiente esterno
Durata dopo uscita da veic. : attiva
o disattiva e modifica la durata delle luci in uscita.
Illuminaz. esterna c. sblocco : attiva
o disattiva l'illuminazione di corte‐
sia.
■ Chiusura centralizzata
Bloccaggio automatico porte : attiva
o disattiva la funzione di sbloccag‐
gio automatico delle portiere dopo
aver disinserito l'accensione. Attiva o disattiva la funzione di bloccaggio
Page 143 of 323

Strumenti e comandi141
automatico delle portiere dopo
essere partiti.
Escl. blocco c. porta aperta : attiva
o disattiva la funzione di bloccaggio
automatico delle portiere con una
portiera aperta.
Bloccaggio ritardato portiere : attiva
o disattiva la funzione di bloccaggio
ritardato delle portiere.
■ Blocco, sblocco e avviam. a dist.
Conferma a distanza sblocco : at‐
tiva o disattiva i segnalatori di emer‐ genza durante lo sbloccaggio.
Sbloccaggio a distanza porte : mo‐
difica la configurazione per sbloc‐
care solo la portiera del conducente
o l'intero veicolo durante lo sbloc‐
caggio.
Ribloccaggio autom. porte : attiva o
disattiva la funzione di ribloccaggio automatico dopo lo sbloccaggio
senza apertura del veicolo.
■ Ripristina impost. di fabbrica
Ripristina impost. di fabbrica : az‐
zera tutte le impostazioni riportan‐
dole alle impostazioni di fabbrica.Impostazioni personalizzate nel
Visualizzatore a colori Info Navi 950/Navi 650/CD 600
Premere CONFIG sul frontalino del
sistema Infotainment per accedere al
menù Impostazioni di configurazione.
Ruotare la manopola multifunzioneper scorrere avanti o indietro nell'e‐
lenco. Prendere la manopola multi‐
funzione (Navi 950 / Navi 650: pre‐
mere l'anello esterno) per selezionare
una voce del menu.
■ Profilo modalità sport
■ Lingue (Languages)
■Data e ora
■ Impostazioni autoradio
■ Impostazioni telefono
■ Impostazioni di navigazione
■ Impostazioni display
■ Impostazioni veicolo
Nei rispettivi sottomenu, è possibile modificare le seguenti impostazioni:
Profilo modalità sport ■ Prestazioni sportive del motore :
La risposta del pedale dell'accele‐
ratore e del cambio diventa più im‐
mediata.
■ Modifica colore retroill.
strumentaz. :
Cambia il colore d'illuminazione
della strumentazione.
■ Sospensioni sportive : l'ammortiz‐
zazione diventa più rigida.
■ Sterzo sportivo : lo sterzo diventa
più diretto.
Lingue (Languages)
Selezione della lingua preferita.
Page 144 of 323

142Strumenti e comandi
Data e ora
Ulteriori informazioni sono riportate
nel manuale del sistema Infotain‐
ment.
Impostazioni autoradio
Ulteriori informazioni sono riportate
nel manuale del sistema Infotain‐ ment.
Impostazioni telefono
Ulteriori informazioni sono riportate
nel manuale del sistema Infotain‐
ment.
Impostazioni di navigazione
Ulteriori informazioni sono riportate
nel manuale del sistema Infotain‐
ment.
Impostazioni display ■ Menu Home Page :
Ulteriori informazioni sono riportate
nel manuale del sistema Infotain‐ ment.
■ Opzioni videocamera posteriore :
Premere per regolare le opzioni
della telecamera posteriore 3 215.■ Display Spento :
Ulteriori informazioni sono riportate nel manuale del sistema Infotain‐
ment.
■ Impostazioni mappa :
Ulteriori informazioni sono riportate
nel manuale del sistema Infotain‐ ment.
Impostazioni veicolo ■ Climatizzazione e qualità dell'ari a
Velocità ventilatore automatica :
modifica la regolazione della ven‐
tola. L'impostazione modificata
sarà attiva dopo avere disattivato e
riattivato l'accensione.
Modalità climatizzazione : attiva o
disattiva il raffreddamento quando
si attiva l'accensione o si utilizza
l'ultima impostazione selezionata.
Sbrinamento automatico : attiva o
disattiva lo sbrinamento automa‐
tico.
Attiv. lunotto termico autom. : attiva
automaticamente il lunotto termico.■ Impostazioni comfort
Volume segnali acustici : regola il
volume dei segnali acustici di av‐ vertimento.
Personalizz. per conducente : attiva
o disattiva la funzione di persona‐
lizzazione.
Tergicristallo retromarcia
automatico : attiva/disattiva l'accen‐
sione automatica del tergilunotto
quando la retromarcia è inserita.
■ Sistemi di rilevamento /
anticollisione
Assistente parcheggio : attiva o di‐
sattiva i sensori a ultrasuoni. L'atti‐ vazione è selezionabile con o
senza collegamento di un rimor‐
chio.
Preparazione collisione
automatica : attiva e disattiva la fun‐
zionalità del freno automatico del
veicolo in caso di rischio di colli‐
sione imminente. Si può selezio‐
nare se il sistema assumerà il con‐
trollo del freno, se avviserà solo con
dei cicalini o se sarà completa‐
mente disattivato.