Page 209 of 243
Starostlivosť o vozidlo207
6. Prevlečte popruh cez otvory vkolese podľa ilustrácie.
7. Hák zaveste do ľavého upínacieho oka.
8. Napnite popruh a upevnite ho pomocou spony.9. Umiestnite skrinku s náradím dovnútra kolesa a zaistite ju
popruhom 2 prevlečeným cez dva
lúče disku kolesa.
Kolesá s pneumatikou väčšou ako
195/55 R 16 1. Sklopte nadol operadlá zadných sedadiel 3 67.
2. Odstráňte popruh 1 zo skrinky na
náradie.
3. Umiestnite poškodené koleso vonkajšou stranou smerom nadol
do batožinového priestoru.
Page 210 of 243

208Starostlivosť o vozidlo
4. Vezmite popruh 1 a umiestnite
koniec popruhu so slučkou cez
upevňovacie oko na pravej
strane.
5. Prevlečte koniec popruhu s hákom cez slučku ťahajte, kým
nedrží pevne v úchytnom oku.6. Prevlečte popruh cez otvory v kolese podľa ilustrácie.
7. Hák zaveste do ľavého upínacieho oka.
8. Napnite popruh a upevnite ho pomocou spony.
9 Varovanie
Zdvihák, koleso a iné
príslušenstvo môžu spôsobiť
zranenia, ak nie sú vhodne
upevnené. Počas prudkého
zastavenia alebo kolízie by mohlo
voľné príslušenstvo udrieť
niekoho.
Zdvihák a náradie vždy uložte na
svoje miesta a upevnite ich.
Poškodené koleso umiestnené v
batožinovom priestore musí byť
vždy zaistené popruhom.
Núdzové rezervné koleso
Výstraha
Použitie núdzového rezervného
kolesa môže zmeniť jazdné
podmienky. Chybnú pneumatiku
nechajte čo najskôr vymeniť alebo opraviť.
Vždy inštalujte len jedno núdzové
rezervné koleso. Pri jazde
neprekračujte rýchlosť 80 km/h.
Zatáčky prechádzajte pomaly.
Nepoužívajte ho dlhšiu dobu.
Page 211 of 243

Starostlivosť o vozidlo209
Ak počas ťahania iného vozidla
dostanete defekt na zadnom kolese
vášho vozidla, dočasné rezervné
koleso namontujte dopredu a
plnohodnotnú pneumatiku dozadu.
Snehové reťaze 3 196.
Rezervné koleso so smerovou
pneumatikou Ak je to možné, smerové pneumatiky
nasaďte tak, aby sa otáčali v smere
jazdy. Smer otáčania je vyznačený
symbolom (napr. šípkou) na boku
pneumatiky.
Nasledujúce platí pre pneumatiky inštalované proti smeru otáčania:
■ Jazdné vlastnosti môžu byť nepriaznivo ovplyvnené. Chybnúpneumatiku nechajte čo najskôr
vymeniť alebo opraviť.
■ Jazdite obzvlášť opatrne na vlhkej vozovke a vozovke pokrytej
snehom.Štartovanie pomocou
štartovacích káblov
Neštartujte s rýchlonabíjačkou.
Vozidlo s vybitým akumulátorom
môžete naštartovať pomocou
štartovacích káblov a akumulátora iného vozidla.9 Varovanie
Pri štartovaní motora pomocou
štartovacích káblov buďte
extrémne opatrní. Akékoľvek
odchýlenie sa od nasledujúcich
pokynov môže viesť k zraneniam
alebo poškodeniu následkom
výbuchu akumulátora alebo k
poškozeniu elektrického systému
oboch vozidiel.
9 Varovanie
Zabráňte kontaktu akumulátora s
očami, pokožkou, textíliami a
natretými povrchmi. Kvapalina
obsahuje kyselinou sírovú, ktorá
môže spôsobiť pri priamom
kontakte zranenie a hmotné
škody.
■ Nikdy sa nepohybujte v blízkosti akumulátora s otvoreným ohňom
alebo zdrojom iskier.
■ Vybitý akumulátor vozidla môže zamrznúť pri poklese teploty na
0 °C. Pred pripojením káblov
nechajte akumulátor rozmrznúť.
■ Pri manipulácii s akumulátorom používajte ochranné okuliare a
ochranný odev.
■ Uistite sa, že pomocný akumulátor má rovnaké napätie ako
akumulátor vášho vozidla (12 V).
Jeho kapacita (Ah) nesmie byť
výrazne nižšia, než je kapacita
vybitého akumulátora.
■ Používajte štartovacie káble s izolovanými svorkami a prierezom
minimálne 16 mm 2
(25 mm 2
pre
vznetové motory).
■ Neodpájajte vybitý akumulátor z vozidla.
Page 212 of 243

210Starostlivosť o vozidlo
■ Vypnite všetky nepotrebnéelektrické spotrebiče.
■ Pri núdzovom štartovaní sa nenakláňajte nad akumulátor.
■ Svorky jedného pomocného kábla sa nesmú dotýkať druhého kábla.
■ Počas procesu štartovania pomocou štartovacích káblov sa
vozidlá nesmú vzájomne dotýkať.
■ Zatiahnite parkovaciu brzdu, na prevodovke zaraďte neutrál.
■ Otvorte ochranné kryty kladného pólu na oboch akmulátoroch.Poradie pripojenia káblov:
1. Pripojte červený kábel ku kladnému vývodu pomocného
akumulátora.
2. Pripojte druhý koniec červeného kábla ku kladnému vývodu
vybitého akumulátora.
3. Pripojte čierny kábel k zápornému
vývodu pomocného akumulátora.
4. Pripojte druhý koniec čierneho kábla ku kostriacemu bodu
vozidla, ako napr. k bloku motora alebo skrutke zavesenia motora.
Pripojte ho čo možno najďalej od
vybitého akumulátora vozidla,
najmenej však na 60 cm.
Veďte štartovacie káble tak, aby sa
nemohli dotknúť pohyblivých častí v
motorovom priestore.
Štartovanie motora: 1. Naštartujte motor vozidla s pomocným akumulátorom.
2. Po 5 minútach naštartujte druhý motor. Pokusy o naštartovanie by
mali byť vykonávané v
1 minútových intervaloch a nemali by byť dlhšie než 15 sekúnd.3. Nechajte obidva motory bežať na voľnobeh približne 3 minúty, s
pripojenými káblami.
4. Zapnite elektrické spotrebiče (napr. svetlo, vyhrievanie
zadného okna) vozidla, ktoré je
núdzovo štartované.
5. Pri odpájaní káblov postupujte v opačnom poradí.
Page 213 of 243
Starostlivosť o vozidlo211Vlečenie
Ťahanie vozidla Ťažné oko je uložené spolu s náradím
vozidla 3 188.Adam
1. Odistite kryt zatlačením na
označenú pozíciu.2. Zaskrutkujte ťažné oko doľava až na doraz tak, aby sa zastavilo v
horizontálnej polohe.
3. Ťažné lano – alebo lepšie ťažnú tyč – pripojte do ťažného oka.
Adam Rocks
1. Odistite malý kryt pomocou skrutkovača v označenej pozícii.
Page 214 of 243

212Starostlivosť o vozidlo
2. Zaskrutkujte ťažné oko doľava ažna doraz tak, aby sa zastavilo v
horizontálnej polohe.
3. Ťažné lano – alebo lepšie ťažnú tyč – pripojte do ťažného oka.Všeobecne
Ťažné oko sa smie používať len pre
odťahovanie a nie pre vyprosťovanie
vozidla.
Zapnite zapaľovanie, aby ste odomkli
zámok riadenia, a aby fungovali
brzdové svetlá, klaksón a stierač
čelného okna.
Zaraďte neutrál.Výstraha
Jazdite pomaly. Nejazdite trhavo.
Príliš veľké ťažné sily môžu
poškodiť vozidlo.
Ak motor nebeží, budete musieť pri
brzdení a riadení vyvinúť oveľa väčšiu silu.
Prediďte prenikaniu výfukových
plynov z ťahajúceho vozidla
zapnutím cirkulácie a zatvorením okien.
Vozidlá s automatizovanou
mechanickou prevodovkou: vozidlá
sa smú odťahovať len obrátené
smerom dopredu, s prednou
nápravou zdvihnutou do vzduchu.
Vyhľadajte pomoc v servise.
Po dokončení vlečenia odskrutkujte ťažné oko.
Vložte zátku a zatlačte ju do
predného nárazníka.
Ťahanie iného vozidla
AdamVložte skrutkovač do štrbiny na
spodnom ohybe krytu. Veko odpojte
opatrným pohybom skrutkovača
nadol.
Ťažné oko je uložené spolu s náradím
vozidla 3 188.
Zaskrutkujte ťažné oko doľava až na
doraz tak, aby sa zastavilo v
horizontálnej polohe.
Pevné úchytné oko na spodku zadnej
časti vozidla nesmie byť nikdy použité ako ťažné oko.
Ťažné lano – alebo lepšie ťažnú tyč –
pripojte do ťažného oka.
Page 215 of 243

Starostlivosť o vozidlo213
Ťažné oko sa smie používať len pre
odťahovanie a nie pre vyprosťovanie
vozidla.Výstraha
Jazdite pomaly. Nejazdite trhavo.
Príliš veľké ťažné sily môžu
poškodiť vozidlo.
Po dokončení vlečenia odskrutkujte
ťažné oko.
Vložte zátku a zatlačte ju do
nárazníka.
Adam Rocks
Ťahanie iného vozidla nie je možné.
Starostlivosť o vzhľad
Starostlivosť o exteriér Zámky
Zámky sú pred opustením výrobného
závodu namazané vysoko kvalitným
mazivom na zámky. Rozmrazovací
prostriedok používajte len v prípade,
že je to nevyhnutné, pretože
odstraňuje mazivo a má nepriaznivý
vplyv na funkčnosť zámkov. Po
použití rozmrazovacieho prostriedku
nechajte zámky znova premazať v
servise.
Umývanie vozidlaAdam bez sklopného strešného okna: Lak vášho vozidla je vystavený
vplyvom okolitého prostredia.
Pravidelne umývajte a navoskujte
vozidlo. Ak vozidlo umývate v
automatickej autoumyvárni, vyberte
program zahŕňajúci voskovanie.
Obmedzenia pre povrchovo
upravené alebo matné časti karosérie alebo dekoračné pásy, si pozrite
„Leštenie a voskovanie“.Adam so sklopným strešným oknom:
Lak vášho vozidla je vystavený
poveternostným vplyvom, preto vaše
vozidlo pravidelne umývajte.
Ak používate automatické umývacie
linky, zvoľte tie linky, ktoré používajú
textilné kefy a zvoľte program bez
použitia voskových aditív.
Obmedzenia pre povrchovo
upravené alebo matné časti karosérie
alebo dekoračné pásy, si pozrite
„Leštenie a voskovanie“.
Pri ručnom umývaní vozidla
používajte čistú vodu a mäkkú kefu a
čistite vždy v smere vlákien textilnej
strechy.
Nikdy nepoužívajte parný čistič alebo vysokotlakovú trysku na čistenie
strešného okna.
Lakované časti vozidla pravidelne voskujte, ale nevoskujte textíliu
strešného okna.
Page 216 of 243

214Starostlivosť o vozidloVýstraha
Po umývaní alebo čistení musíte
sklopné strešné okno pred jeho
otvorením úplne vysušiť. Ak
necháte mokré strešné okno
otvorené dlhý čas, poškodí sa
pôsobením vody a výskytom
plesne.
Všetky varianty:
Trus vtákov, mŕtvy hmyz, živica, peľ a pod. musíte ihneď odstrániť, pretože
obsahujú agresívne zložky
poškodzujúce lak.
Ak používate automatickú
autoumyváreň, dodržujte vždy
pokyny výrobcu autoumyvárne.
Stierač čelného okna a stierač
zadného okna musíte vypnúť.
Odmontujte anténu a vonkajšie
príslušenstvo, ako napr. strešné
nosiče atď.
Pri ručnom umývaní zaistite dôkladné umytie podbehov.
Vyčistite hrany a drážky otvorených
dverí a kapoty a tiež oblasti, ktoré
zakrývajú.Výstraha
Vždy používajte čistiaci
prostriedok s hodnotou pH od
4 do 9.
Nepoužívajte čistiace prostriedky na horúcich povrchoch.
Pánty všetkých dverí nechajte
namazať v servise.
Motorový priestor nečistite prúdom
pary alebo čistiacim zariadením s
vysokotlakovými tryskami.
Pri vozidlách so stlačiteľným logom:
počas čistenia okolo zadných
výklopných dverí prostredníctvom vysokotlakového prúdového čističa
dodržujte minimálnu vzdialenosť 30
cm, aby ste predišli ich
neúmyselnému odomknutiu.
Vozidlo dôkladne opláchnite a osušte jelenicou. Jelenicu často vyplachujte.
Na lak a okná použite samostatné
kusy jelenice:zvyšky vosku na
oknách by zhoršili priehľadnosť
okien.
Pre odstraňovanie asfaltových škvŕn
nepoužívajte tvrdé predmety. Na
lakované plochy používajte
odstraňovač asfaltu v spreji.
Vonkajšie osvetlenieKryty svetlometov a ostatných svetiel
sú z plastu. Nepoužívajte žiadne
drsné alebo leptavé prostriedky,
nepoužívajte škrabky na ľad a
nečistite ich na sucho.
Leštenie a voskovanieLakované diely vozidla pravidelne
voskujte (najneskôr, keď voda už netvorí kvapky). Inak lak vyschne.
Sklopné strešné okno sa nesmie
leštiť alebo voskovať. Pri použití
automatických autoumyvární zvoľte
program bez voskových aditív.
Leštenie je nutné v prípade, že lak
stratil lesk alebo je na ňom vrstva
pevných usadenín.
Leštidlo so silikónom vytvára
ochranný film. Po jej použití už lak
nemusíte voskovať.