Page 41 of 90

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-6
1
2
3
4
567
8
9
10
11
12
9 *Roues Contrôler le voile, le serrage des
rayons et l’état.
Resserrer les rayons si nécessaire.
10 *Pneus Contrôler la profondeur de
sculpture et l’état des pneus.
Remplacer si nécessaire.
Contrôler la pression de gonflage.
Corriger si nécessaire.
11 *Roulements de roue Contrôler le jeu et s’assurer de
l’abscence d’endommagement
des roulements.
12 *Bras oscillant S’assurer du bon fonctionnement
et de l’absence de jeu excessif.
Lubrifier à la graisse à base de savon au lithium. Tous les 50000 km (30000 mi)
13 Chaîne de
transmission Contrôler la tension, l’alignement
et l’état de la chaîne.
Régler et lubrifier abondamment la chaîne avec un lubrifiant
spécial pour chaîne à joints
toriques. Tous les 500 km (300 mi) et après le nettoyage de la moto, la conduite sous la
pluie ou la conduite dans des régions humides
14 *Roulements de
direction S’assurer qu’ils n’ont pas de jeu
et que la direction n’est pas dure.
Lubrifier à la graisse à base de savon au lithium. Tous les 20000 km (12000 mi)
15 *Attaches du cadre S’assurer que tous les écrous et
vis sont correctement serrés.
16 Axe de pivot de
levier de frein Lubrifier à la graisse silicone.
N° ÉLÉMENTS
CONTRÔLES OU ENTRETIENS À
EFFECTUER DISTANCE AU COMPTEUR
CONTRÔLE
ANNUEL
1000 km
(600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)
2RD-9-F0_1.book 6 ページ 2013年12月5日 木曜日 午後4時22分
Page 42 of 90

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-7
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
12
17 Axe de pivot de
pédale de frein Lubrifier à la graisse à base de
savon au lithium.
18 Axe de pivot de
levier d’embrayage Lubrifier à la graisse à base de
savon au lithium.
19 Béquille latérale,
béquille centrale Contrôler le fonctionnement.
Lubrifier à la graisse à base de
savon au lithium.
20 *Contacteur de
béquille latérale Contrôler le fonctionnement.
21 *Fourche avant Contrôler le fonctionnement et
s’assurer de l’absence de fuites
d’huile.
22 *Combinés
ressort-amortisseur Contrôler le fonctionnement et
s’assurer que les amortisseurs ne
fuient pas.
23 Huile moteur Changer.
Contrôler le niveau d’huile et
s’assurer de l’absence de fuites
d’huile.
24 Élément du filtre à
huile moteur Remplacer.
25 *Contacteur de feu
stop sur frein avant
et arrière Contrôler le fonctionnement.
26 Pièces mobiles et
câbles Lubrifier.
27 *Poignée des gaz Contrôler le fonctionnement.
Contrôler la garde de la poignée
des gaz et la régler si nécessaire.
Lubrifier le câble et le boîtier de la poignée des gaz.
N° ÉLÉMENTS
CONTRÔLES OU ENTRETIENS À
EFFECTUER DISTANCE AU COMPTEUR
CONTRÔLE
ANNUEL
1000 km
(600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)2RD-9-F0_1.book 7 ページ 2013年12月5日 木曜日 午後4時22分
Page 43 of 90

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-8
1
2
3
4
567
8
9
10
11
12
FAU59350
N.B.
Filtre à air
Le circuit d’admission d’air de ce modèle est équipé d’un élém ent jetable en papier huilé. L’élément du filtre à air ne peut être net-
toyé avec de l’air comprimé ; il doit être remplacé.
Il convient de remplacer plus fréquemment l’élément si le véhicule est utilisé dans des zones très poussiéreuses ou humides.
Entretien des freins hydrauliques
Toujours remplacer le liquide de frein après avoir démonté le ma ître-cylindre et l’étrier. Contrôler régulièrement le niveau du liquide
de frein dans le réservoir et, si nécessaire, faire l’appoint comme spécifié.
Remplacer les composants internes du maître-cylindre et de l’étrier et changer le liquide de frein tous les deux ans. Remplacer la durite de frein tous les quatre ans et lorsqu’elle est craquelée ou endommagée.
28*Éclairage,
signalisation et
contacteurs Contrôler le fonctionnement.
Régler le faisceau de phare.
N° ÉLÉMENTS
CONTRÔLES OU ENTRETIENS À
EFFECTUER DISTANCE AU COMPTEUR
CONTRÔLE
ANNUEL
1000 km
(600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)
2RD-9-F0_1.book 8 ページ 2013年12月5日 木曜日 午後4時22分
Page 44 of 90

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-9
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
12
FAU59460
Dépose et repose du cacheAfin de pouvoir effectuer certains entretiens
décrits dans ce chapi tre, il est nécessaire
de déposer le cache illustré. Se référer à
cette section à chaque fois qu’il faut dépo-
ser ou reposer ce cache.N.B.Le cache de gauche peut être déposé à
l’aide de la clé. Il est toutefois inutile de dé-
poser ce cache pour les entretiens décritsdans ce chapitre.
FAU19152
Cache A
Dépose du cacheRetirer la vis, puis retirer le cache comme il- lustré.
Mise en place du cache
Remettre le cache en place, puis reposer la
vis.
FAU19605
Contrôle de la bougieLa bougie est une pièce importante du mo-
teur et son contrôle est simple. La bougie
doit être démontée et contrôlée aux fré-
quences indiquées dans le tableau des en-
tretiens et graissages périodiques, car la
chaleur et les dépôts finissent par l’user.
L’état de la bougie peut en outre révéler
l’état du moteur.
Dépose de la bougie
1. Retirer le capuchon de bougie.
2. Déposer la bougie comme illustré, en se servant de la clé à bougie fournie
dans la trousse de réparation.
1. Cache A
1
1. Cache A
2. Vis
3. Rondelle1
2
3
1. Capuchon de bougie
1
2RD-9-F0_1.book 9 ページ 2013年12月5日 木曜日 午後4時22分
Page 45 of 90

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-10
1
2
3
4
567
8
9
10
11
12
Contrôle de la bougie 1. S’assurer que la couleur de la porce- laine autour de l’électrode est d’une
couleur café au lait clair ou légèrement
foncé, couleur idéale pour un véhicule
utilisé dans des conditions normales.N.B.Si la couleur de la bougie est nettement dif-
férente, le moteur pourrait présenter une
anomalie. Ne jamais essayer de diagnosti-
quer soi-même de tels problèmes. Il est pré-
férable de confier le véhicule à unconcessionnaire Yamaha.
2. Contrôler l’usure des électrodes et la présence de dépôts de calamine ou
autres. Si l’usure est excessive ou les
dépôts trop importants, il convient de remplacer la bougie.
3. Mesurer l’écartement des électrodes à l’aide d’un jeu de cales d’épaisseur et,
si nécessaire, le corriger conformé-
ment aux spécifications.
Mise en place de la bougie 1. Nettoyer la surface du joint de la bou- gie et ses plans de joint, puis nettoyer
soigneusement les filets de bougie.
2. Mettre la bougie en place à l’aide de la clé à bougie, puis la serrer au couple
spécifié.
N.B.Si une clé dynamométrique n’est pas dispo-
nible lors du montage d’une bougie, une
bonne approximation consiste à serrer de 1/
4–1/2 tour supplémentaire après le serrage
à la main. Il faudra toutefois serrer la bougie
au couple spécifié le plus rapidement pos-sible.
3. Remonter le capuchon de bougie.
1. Clé à bougie
1
Bougie spécifiée : NGK/BPR6ES1. Écartement des électrodesÉcartement des électrodes :0.7–0.8 mm (0.028–0.031 in)
Couple de serrage :Bougie :25 Nm (2.5 m·kgf, 18 ft·lbf)
2RD-9-F0_1.book 10 ページ 2013年12月5日 木曜日 午後4時22分
Page 46 of 90

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-11
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
12
FAU59622
Huile moteur et élément de filtre à
huileIl faut vérifier le niveau d’huile moteur avant
chaque départ. Il convient également de
changer l’huile et de remplacer l’élément du
filtre à huile aux fréq uences spécifiées dans
le tableau des entretiens et graissages pé-
riodiques.
Contrôle du niveau d’huile moteur 1. Mettre le moteur en marche et le faire
chauffer pendant quelques minutes,
puis le couper.
2. Sur une surface de niveau, dresser le véhicule sur sa béquille centrale.
3. Attendre quelques minutes que l’huile se stabilise. Retirer le bouchon de
remplissage d’huile moteur et essuyer
la jauge avant de l’insérer à nouveau,
sans la visser, dans l’orifice de rem-
plissage. La retirer et vérifier le niveau
d’huile. AVERTISSEMENT! Ne ja-
mais retirer le bouchon de remplis-
sage de l’huile moteur
immédiatement après avoir fait
tourner le moteur à haut régime. De
l’huile chaude risque de gicler et de
provoquer des brûlures graves.
Toujours veiller à ce que l’huile mo-
teur soit suffisamment refroidie avant de retirer le bouchon de rem-
plissage de l’huile moteur.
[FWA17640]
N.B.Le niveau d’huile moteur doit se situer entre
les repères de niveau
minimum et maxi-mum.
4. Si le niveau d’huile moteur est inférieur au repère de niveau minimum, ajouter
de l’huile du type recommandé jus-
qu’au niveau spécifié.
5. Remettre en place le bouchon de rem-
plissage d’huile. Changement de l’huile moteur (avec ou
sans remplacement de l’élément du
filtre à huile)
1. Mettre le moteur en marche et le faire chauffer pendant quelques minutes,
puis le couper.
2. Placer un bac à vidange sous le mo- teur afin d’y recueillir l’huile usagée.
3. Desserrer le boulon de purge d’air du cache d’élément de filtre à huile et le
boulon de vidange d’élément de filtre à
huile.
4. Retirer la vis de vidange de l’huile mo- teur et son joint afin de vidanger le car-
ter moteur.1. Bouchon de remplissage de l’huile moteur
2. Jauge
3. Repère de niveau maximum
4. Repère de niveau minimum
3
4
12
1. Boulon de purge d’air du cache d’élément
de filtre à huile
2. Vis de vidange de l’élément du filtre à huile
1
2
2RD-9-F0_1.book 11 ページ 2013年12月5日 木曜日 午後4時22分
Page 47 of 90
ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-12
1
2
3
4
567
8
9
10
11
12
5. Retirer le bouchon de remplissage de l’huile moteur, le boulon de vidange du
réservoir d’huile moteur et son joint
afin de vidanger l’huile du réservoir
d’huile. 6. Retirer la vis de vidange de l’élément
du filtre à huile afin de vidanger l’élé-
ment de son huile.
N.B.Ignorer les étapes 7–9 en cas de non-rem-placement de l’élément du filtre à huile.
7. Retirer le cache d’élément de filtre à huile après avoir retiré ses vis. 8. Retirer et remplacer l’élément de filtre
à huile et les joints toriques.
N.B.S’assurer que les joints toriques sont bienlogés.
1. Joint
2. Vis de vidange d’huile moteur (carter moteur)
21
1. Vis de vidange d’huile moteur (réservoir
d’huile)
2. Joint
21
1. Vis de vidange de l’élément du filtre à huile
2. Vis du couvercle de l’élément du filtre à huile
2
1
2RD-9-F0_1.book 12 ページ 2013年12月5日 木曜日 午後4時22分
Page 48 of 90

ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-13
1
2
3
4
56
7
8
9
10
11
12
9. Remettre le couvercle de l’élément du filtre à huile en place et le fixer à l’aide
des vis.
10. Remettre la vis de vidange de l’élé-
ment du filtre à huile en place.
11. Serrer les vis de fixation du couvercle et la vis de vidange de l’élément de
filtre à huile à leur couple de serrage
spécifique. 12. Serrer le boulon de purge d’air du
cache d’élément de filtre à huile au
couple spécifié.
13. Remettre les vis de vidange d’huile moteur et leur joint neuf en place, puis
serrer les vis à leur couple spécifique.
14. Ajouter la quantité spécifiée de l’huile moteur recommandée, puis remonter
et serrer le bouchon de remplissage
d’huile.
N.B.Bien veiller à essuyer toute coulure d’huile
après que le moteur et le système d’échap-pement ont refroidi.ATTENTION
FCA11621
Ne pas mélanger d’additif chimique
à l’huile afin d’éviter tout patinage
de l’embrayage, car l’huile moteur
lubrifie également l’embrayage. Ne
pas utiliser des huiles de grade die-
sel “CD” ni des huiles de grade su-
périeur à celui spécifié. S’assurer
également de ne pas utiliser une
huile portant la désignation “ENER-
GY CONSERVING II” ou la même
désignation avec un chiffre plus
élevé.
S’assurer qu’aucune crasse ou ob-jet ne pénètre dans le carter moteur.
1. Couvercle de l’élément du filtre à huile
2. Joint torique
3. Élément du filtre à huileCouples de serrage :Vis du couvercle de l’élément du filtre
à huile :10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
Vis de vidange de l’élément du filtre à
huile : 10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
2
1
3
Couple de serrage :Boulon de purge d’air du cache d’élé-
ment de filtre à huile :5 Nm (0.5 m·kgf, 3.6 ft·lbf)
Couples de serrage : Vis de vidange d’huile moteur (carter
moteur) :30 Nm (3.0 m·kgf, 22 ft·lbf)
Vis de vidange d’huile moteur (réser-
voir d’huile) : 16 Nm (1.6 m·kgf, 12 ft·lbf)
Huile moteur recommandée : Voir page 8-1.
Quantité d’huile : Sans remplacement de l’élément du
filtre à huile :
2.00 L (2.11 US qt, 1.76 Imp.qt)
Avec remplacement de l’élément du
filtre à huile :
2.10 L (2.22 US qt, 1.85 Imp.qt)
2RD-9-F0_1.book 13 ページ 2013年12月5日 木曜日 午後4時22分