Page 313 of 702

313 2-4. Uso di altri sistemi di guida
2
Durante la guida
Disattivazione dei sistemi TRC e VSC+
Premere e tenere premuto il
pulsante per più di 3 secondi
mentre il veicolo è fermo per
disattivare i sistemi TRC e
VSC+.
Sul display multifunzione viene
visualizzato un messaggio e
l’indicatore VSC disattivato si
accende.
Premere di nuovo il pulsante per
riattivare il sistema.
Riattivazione automatica dei sistemi TRC e VSC+
Veicoli senza sistema di entrata e avviamento intelligente
Ruotando la chiave nel blocchetto di accensione in posizione di
spegnimento dopo aver disattivato i sistemi TRC e VSC+, questi vengono
riattivati automaticamente.
Veicoli con sistema di entrata e avviamento intelligente
Spegnendo l’interruttore “ENGINE START STOP” dopo aver disattivato i
sistemi TRC e VSC+, questi verranno riattivati automaticamente.
Riattivazione automatica del TRC
Se si disattiva solo il sistema TRC, questo si riattiverà quando la velocità del
veicolo aumenta.
Riattivazione automatica dei sistemi TRC e VSC+
Se i sistemi TRC e VSC+ sono stati disattivati, non si riattivano nemmeno
quando la velocità del veicolo aumenta.
Page 346 of 702

346
3-1. Uso dell’impianto di condizionamento aria e dello sbrinatore
Impianto di condizionamento aria automatico
Utilizzo della modalità automatica
Premere .
L’impianto di condizionamento aria entra in funzione. Le bocchette
dell’aria e la velocità del ventilatore vengono regolate
automaticamente in base alla temperatura impostata.
Premere “” per aumentare la temperatura e “” per
diminuirla su (veicoli con guida a sinistra) o (veicoli
con guida a destra) sul lato guida.
La temperatura può essere impostata separatamente per i sedili del
guidatore e del passeggero anteriore. (P. 347)
: Se presente
Il flusso e le bocchette dell’aria vengono regolati automaticamente in
funzione della temperatura impostata.
Pulsante modalità aria
esterna/ricircolo aria
Visualizzazione
temperatura
Pulsante
di controllo
temperatura
Display bocchette
dell’aria
Pulsante modalità doppia
Pulsante di attivazione/
disattivazione del
condizionamento aria Pulsante di selezione
bocchette dell’aria Pulsante modalità automaticaDisplay della velocità
del ventilatore Pulsante
di controllo
temperaturaVisualizzazion
e temperaturaPulsante di controllo
velocità ventilatore Pulsante “OFF” Pulsante sbrinatore del parabrezza
Page 347 of 702

347 3-1. Uso dell’impianto di condizionamento aria e dello sbrinatore
3
Caratteristiche dell’abitacolo
Indicatore modalità automatica
Se viene azionata la modalità impostazione velocità del ventilatore
o la modalità flusso d’aria, l’indicatore della modalità automatica si
spegne. Tuttavia viene mantenuta la modalità automatica per
funzioni diverse da quella azionata.
Regolazione delle impostazioni
Regolazione della temperatura impostata
Premere “” per aumentare la temperatura e “” per diminuirla su
(veicoli con guida a sinistra) o (veicoli con guida a
destra) sul lato guida.
Premere “” (aumento) o “” (diminuzione) su (veicoli con guida a
sinistra) o (veicoli con guida a destra) sul lato passeggero per
regolare separatamente la temperatura per il lato passeggero e il lato
guida (modalità individuale). Premere
per riportare le
temperature del lato guidatore e passeggero alla stessa impostazione
(modalità simultanea).
L’impianto di condizionamento aria passa da modalità individuale a
simultanea ogni volta che si preme .
Regolazione della velocità del ventilatore
Premere “” (diminuzione) o “” (aumento) su .
La velocità del ventilatore viene visualizzata sul display. (7 livelli)
Premere per disattivare il ventilatore.
Page 361 of 702
361 3-2. Uso dell’impianto audio
3
Caratteristiche dell’abitacolo
Utilizzo dell’elenco stazioni
Aggiornamento dell’elenco stazioni
Premere .
Verrà visualizzato l’elenco stazioni.
Premere (Update) per aggiornare l’elenco.
Durante la ricerca viene visualizzata la scritta “Updating”,
successivamente le stazioni disponibili vengono elencate sul
display.
Per annullare il processo di aggiornamento, premere .
Selezione di una stazione dall’elenco stazioni
Premere .
Verrà visualizzato l’elenco stazioni.
Ruotare per selezionare una stazione.
Premere per sintonizzare la stazione.
Per ritornare alla visualizzazione precedente, premere .
RDS (Radio Data System)
Questa caratteristica permette alla radio di ricevere le stazioni.
Ascolto di stazioni della stessa rete
Premere .
Portare su “RADIO” e premere .
Ruotare fino a visualizzare la modalità desiderata: “FM
AF” o “Region code”.
Page 365 of 702
365 3-2. Uso dell’impianto audio
3
Caratteristiche dell’abitacolo
Selezione di una traccia da un elenco di tracce
Premere .
Verrà visualizzato l’elenco delle tracce.
Ruotare e premere per selezionare una traccia.
Per ritornare alla visualizzazione precedente, premere o
.
Avanzamento rapido e indietro delle tracce
Per andare avanti veloce o indietro, premere e tenere premuto “
” o
“” su .
Riproduzione casuale
Premere (Random).
Per annullare, premere nuovamente (Random).
Ripetizione
Premere (Repeat).
Per annullare, premere nuovamente (Repeat).
Cambio visualizzazione
Premere .
Sul display vengono visualizzati Titolo brano, Nome artista e Titolo CD.
Per ritornare alla visualizzazione precedente, premere o .
Page 366 of 702

366 3-2. Uso dell’impianto audio
Display
È possibile visualizzare fino a 24 caratteri.
A seconda dei contenuti registrati, i caratteri potrebbero non essere
visualizzati correttamente oppure non essere visualizzati del tutto.
Messaggi di errore
“ERROR”: Indica la presenza di un problema nel CD oppure all’interno
del lettore.
“CD CHECK”: Il CD potrebbe essere sporco, danneggiato o inserito al
contrario.
“WAIT”: L’operazione è terminata per via della temperatura elevata
all’interno del lettore. Attendere qualche minuto e poi
premere . Se il CD non può ancora essere riprodotto,
contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o
officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e
attrezzato.
Dischi che possono essere utilizzati
Si possono usare i dischi che recano i contrassegni riportati sotto.
La riproduzione potrebbe non essere possibile a causa di un diverso formato
di registrazione o diverse caratteristiche del disco oppure a causa di
graffiature, sporcizia o danneggiamento del disco stesso.
I CD con protezione anticopia potrebbero non venire riprodotti.
Caratteristica di protezione del lettore CD
Per proteggere i componenti interni, la riproduzione viene automaticamente
arrestata nel momento in cui si rileva un problema mentre il lettore CD è in
uso.
Se un CD viene lasciato all’interno del lettore CD o in posizione di
espulsione per tempi prolungati
Il CD potrebbe rovinarsi e non essere più letto correttamente.
Detergenti per lenti
Non utilizzare detergenti per lenti. Questi possono danneggiare il lettore CD.
Page 371 of 702
371 3-2. Uso dell’impianto audio
3
Caratteristiche dell’abitacolo
Ripetizione
Premendo (Repeat) si variano le modalità nel seguente ordine:
Ripetizione file Ripetizione cartella
* Spento
*: Disponibile solo se non è attiva la funzione Random (riproduzione
casuale)
Cambio visualizzazione
Premere .
Sul display vengono visualizzati Titolo traccia, Nome artista e Titolo album
(solo MP3).
Per ritornare alla visualizzazione precedente, premere o .
Page 372 of 702

372 3-2. Uso dell’impianto audio
Display
P. 366
Messaggi di errore
“ERROR”: Indica la presenza di un problema nel CD oppure
all’interno del lettore.
“CD CHECK”: Il CD potrebbe essere sporco, danneggiato o inserito al
contrario.
“NO SUPPORT”: Questo indica che il file MP3/WMA non è incluso nel CD.
Dischi che possono essere utilizzati
Si possono usare i dischi che recano i contrassegni riportati sotto.
La riproduzione potrebbe non essere possibile a causa di un diverso formato
di registrazione o diverse caratteristiche del disco oppure a causa di
graffiature, sporcizia o danneggiamento del disco stesso.
Caratteristica di protezione del lettore CD
Per proteggere i componenti interni, la riproduzione viene automaticamente
arrestata nel momento in cui si rileva un problema mentre il lettore CD è in
uso.
Se un CD viene lasciato all’interno del lettore CD o in posizione di
espulsione per tempi prolungati
Il CD potrebbe rovinarsi e non essere più letto correttamente.
Detergenti per lenti
Non utilizzare detergenti per lenti. Questi possono danneggiare il lettore CD.