Page 418 of 768

4185-2. Utilización del sistema de sonido
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)●
Reproducción de MP3 y WMA
Cuando se introduce un disco que contiene archivos MP3 o WMA, el sistema com-
prueba primero todos los archivos del disco. Una vez finalizada la comprobación,
comienza a reproducir el primer archivo MP3 o WMA. Para agilizar la comprobación
de los archivos es aconsejable no grabar archivos que no sean MP3 o WMA ni
crear más carpetas de las necesarias.
Si los discos contienen una mezcla de datos de música y datos en formato MP3 o
WMA, solo se pueden reproducir los datos de música.
● Extensiones
Si utiliza las extensiones .mp3 y .wma para identificar otros archivos que no sean
MP3 y WMA, el sistema los confundirá y los reproducirá como si fueran archivos
MP3 y WMA. Como resultado, los altavoces pueden sufrir múltiples interferencias
que podrían dañarlos.
● Reproducción
• Para reproducir un archivo MP3 con sonido nítido y de calidad, se recomienda uti-
lizar una tasa de bits fija de 128 kbps y una frecuencia de muestreo de 44,1 kHz.
• Según las características del disco, puede que no sea posible reproducir el CD-R o el CD-RW.
• El mercado actual dispone de una amplia variedad de freeware y software de
codificación para archivos MP3 y WMA y, según el estado de la codificación y el
formato de archivo, el resultado puede ofrecer un sonido de baja calidad o con
ruido al principio de la reproducción. En algunos casos, incluso puede impedir
totalmente la reproducción.
• Si en un mismo disco se han grabado archivos en un formato distinto a MP3 o WMA, el sistema tardará más tiempo en comprobar el disco y, en algunos casos,
es posible que ni siquiera pueda reproducirlo.
• Microsoft, Windows y Windows Media son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en EE. UU. y en otros países.
AV I S O
■CD y adaptadores no admitidos
→P. 4 0 8
■ Precauciones con el reproductor de CD
→P. 4 0 9
Page 437 of 768

4375-2. Utilización del sistema de sonido
5
Elementos del interior del vehículo
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)●
Archivos MP3 y WMA
MP3 (MPEG Audio LAYER3) es un formato estándar para la compresión de sonido.
El formato de compresión MP3 permite reducir los archivos hasta aproximadamente
1/10 de su tamaño original.
WMA (Windows Media Audio) es un formato para compresión de sonido de
Microsoft.
Este formato comprime los datos de sonido a un tamaño menor que el formato
MP3.
Hay un límite para los modos de grabación de archivos MP3 y WMA, y para los
soportes/formatos que se admiten.
● Compatibilidad con archivos MP3
• Modos de grabación compatibles
MP3 (MPEG1 LAYER3, MPEG2 LSF LAYER3)
• Frecuencias de muestreo compatibles
MPEG1 LAYER3: 32; 44,1; 48 (kHz)
MPEG2 LSF LAYER3: 16; 22,05; 24 (kHz)
• Tasas de bits compatibles (compatible con VBR)
MPEG1 LAYER3: 32—320 (kbps)
• MPEG2 LSF LAYER3: 8—160 (kbps)
• Modos de canal compatibles: estéreo, estéreo conjunto, canal dual y mono
● Compatibilidad con archivos WMA
• Modos de grabación compatibles
WMA Ver. 7, 8, 9
• Frecuencias de muestreo compatibles 32; 44,1; 48 (kHz)
• Tasas de bits compatibles (compatible únicamente con reproducción de 2 cana- les)
Ver. 7, 8: CBR 48—192 (kbps)
Ver. 9: CBR 48—320 (kbps)
Page 439 of 768

4395-2. Utilización del sistema de sonido
5
Elementos del interior del vehículo
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)●
Reproducción
• Para reproducir archivos MP3 con sonido nítido y de calidad, se recomienda utili-
zar una tasa de bits fija de 128 kbps como mínimo y una frecuencia de muestreo
de 44,1 kHz.
• El mercado actual dispone de una amplia variedad de freeware y software de
codificación para archivos MP3 y WMA y, según el estado de la codificación y el
formato de archivo, el resultado puede ofrecer un sonido de baja calidad o con
ruido al principio de la reproducción. En algunos casos, incluso puede impedir
totalmente la reproducción.
• Microsoft, Windows y Windows Media son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en EE. UU. y en otros países.
PRECAUCION
■Durante la conducción
No conecte el dispositivo de memoria USB ni accione los controles. Esto podría pro-
ducir un accidente y causar lesiones graves o mortales.
AV I S O
■Para evitar daños en el dispositivo de memoria USB o su terminal
●No deje el dispositivo de memoria USB en el vehículo, puesto que la temperatura
en su interior puede aumentar.
● No presione ni aplique fuerza innecesaria en el dispositivo de memoria USB mien-
tras esté conectado.
● No introduzca objetos extraños en el puerto.
Page 442 of 768

4425-2. Utilización del sistema de sonido
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)■
Ajuste del nivelador automático de sonido (ASL)
Tras seleccionar ASL, gire el mando “TUNE•SCROLL” (tipos A y C) o
(tipo B) para cambiar el nivel de ASL.
Se pueden seleccionar “LOW”, “MID”, “HIGH” u “OFF”.
El ASL ajusta automáticamente el volumen y la calidad del tono en función de la
velocidad del vehículo.
Pulse el mando o (BACK) (tipos A y C) o el botón de retorno (tipo B)
para volver al menú de ajuste de sonido.
■ Marca comercial propiedad de SRS Labs, Inc. (solo tipos A y C)
El sistema de sonido cuenta con las tecnologías de perfeccionamiento de sonido SRS
FOCUS
® y SRS TruBass® en todos los modos excepto en el modo de radio AM, con
licencia de SRS Labs, Inc.
● FOCUS, TruBass, SRS y el símbolo son marcas comerciales de SRS Labs,
Inc.
Las tecnologías FOCUS y TruBass se han incorporado con licencia de SRS Labs,
Inc.
● SRS FOCUS
® eleva la imagen del sonido de los altavoces que no están en la posi-
ción óptima hasta el nivel de escucha natural del oído.
SRS TruBass
® mejora la percepción de las frecuencias bajas y proporciona una res-
puesta de graves ricos y profundos en altavoces de todos los tamaños.
Page 457 of 768

4575-2. Utilización del sistema de sonido
5
Elementos del interior del vehículo
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)
Antes de utilizar el sistema de sonido/teléfono Bluetooth®, es necesario
registrar un dispositivo Bluetooth® en el sistema. Siga el procedimiento que
se describe a continuación para registrar (emparejar) un dispositivo:
Pulse el botón “SETUP” y seleccione “Bluetooth
*” con el mando
“TUNE•SCROLL” (tipo A) o (tipo B).
Pulse el mando y seleccione “Pairing” con el mando.
Aparecerá un código de identificación.
Dispositivos Bluetooth
® incompatibles con SSP (Secure Simple Pairing):
Introduzca el código de identificación en el dispositivo.
Dispositivos Bluetooth
® compatibles con SSP (Secure Simple Pairing):
Seleccione “Yes” para registrar el dispositivo. En función del tipo de dispo-
sitivo, el registro podría realizarse automáticamente.
Si el dispositivo Bluetooth
® cuenta con las funciones de reproductor de
música y teléfono móvil, ambas funciones se registrarán al mismo tiempo. Al
borrar el dispositivo, ambas func iones se borrarán al mismo tiempo.
Si pulsa el interruptor para descolgar y se accede al modo “PHONE” o “TEL”
cuando aún no se ha registrado ningún teléfono, la pantalla de registro se
visualizará automáticamente.
*: Bluetooth es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG, Inc.
Utilización del sistema de sonido/teléfono Bluetooth® por primera vez
1
2
3
Page 527 of 768
5276-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
6
Mantenimiento y cuidados
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)
AV I S O
■Si extrae el filtro del depurador de aire
Conducir sin el filtro del depurador de aire puede provocar el desgaste excesivo del
motor a causa de la suciedad del aire.
■ Si el nivel de líquido está bajo o alto
Es normal que el nivel del líquido de frenos descienda ligeramente a medida que se
desgastan las pastillas de los frenos o cuando el nivel de líquido en el acumulador
es elevado.
Si es necesario rellenar frecuentemente el depósito, puede ser síntoma de un pro-
blema grave.
Page 538 of 768

5386-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)
■Consumo de aceite de motor
Durante la conducción se consume aceite de motor. El consumo de aceite puede
aumentar en las siguientes situaciones y podría ser necesario rellenar el aceite de
motor entre los intervalos previstos de mantenimiento del aceite.
●Cuando el motor es nuevo, por ejemplo, justo después de comprar el vehículo o tras
sustituir el motor
● Si se utiliza un aceite de baja calidad o aceite con una viscosidad inadecuada
● Al conducir con un régimen del motor elevado o con mucha carga, al remolcar, o al
conducir acelerando y desacelerando frecuentemente
● Al dejar el motor a ralentí durante mucho tiempo, o al conducir con frecuencia en
situaciones de mucho tráfico
■ Después de cambiar el aceite de motor (solo motor diésel)
Es preciso reiniciar los datos de mantenimiento del aceite de motor. Para ello, lleve a
cabo los siguientes pasos:
XVehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque
Cambie la pantalla al cuentakilómetros parcial A ( →P. 110) y, a continuación, ponga
el interruptor del motor en la posición “LOCK”.
Mientras pulsa el botón de cambio de la visualización del cuentakilómetros/cuenta-
kilómetros parcial ( →P. 110), ponga el interruptor del motor en la posición “ON”. (No
arranque el motor, porque se cancelará el modo de reinicio).
Siga manteniendo pulsado el botón hasta que la pantalla del cuentakilómetros par-
cial muestre “000000”.
XVehículos con sistema inteligente de entrada y arranque
Cambie la pantalla al cuentakilómetros parcial A ( →P. 110) y, a continuación, desac-
tive el interruptor del motor.
Mientras pulsa el botón de cambio de la visualización del cuentakilómetros/cuenta-
kilómetros parcial ( →P. 110), ponga el interruptor del motor en el modo IGNITION
ON. (No arranque el motor, porque se cancelará el modo de reinicio).
Siga manteniendo pulsado el botón hasta que la pantalla del cuentakilómetros par-
cial muestre “000000”.
1
2
3
1
2
3
Page 539 of 768

5396-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo
6
Mantenimiento y cuidados
RAV4_OM_OM42A24S_(ES)
PRECAUCION
■Aceite de motor usado
●El aceite de motor usado contiene contaminantes potencialmente peligrosos que
pueden causar problemas cutáneos, tales como inflamaciones o cáncer de piel;
evite el contacto prolongado y reiterado. Para eliminar de la piel cualquier resto de
aceite de motor usado, lávese a fondo con agua y jabón.
● Deshágase del aceite y los filtros usados únicamente de una manera adecuada y
segura. No tire el aceite y los filtros usados a los contenedores de basura domés-
tica, al alcantarillado ni al suelo.
Si desea obtener más información acerca del reciclado o del desecho de estos
materiales, póngase en contacto con su concesionario o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal debidamente
cualificado y equipado, estación de servicio o tienda de recambios.
● No deje el aceite de motor usado al alcance de los niños.
AV I S O
■Para evitar averías del motor graves
Compruebe el nivel de aceite con regularidad.
■ Al cambiar el aceite de motor
●Tenga cuidado de no salpicar gotas de aceite de motor en los componentes del
vehículo.
● Evite llenar en exceso o el motor podría resultar dañado.
● Compruebe el nivel de aceite con la varilla indicadora cada vez que rellene el
depósito.
● Asegúrese de cerrar correctamente el tapón de llenado del aceite de motor.
■ Aceite de motor (motor diésel: →P. 720)
El uso de un aceite de motor que no sea ACEA C2 podría dañar el convertidor cata-
lítico.