2374-5. Verwenden der Fahrerassistenzsysteme
4
Fahren
HILUX_OM_OM71189M_(EM)
ACHTUNG
■Das TRC-System arbeitet in den folgenden Fällen möglicherweise nicht effizi-
ent
Auf rutschigen Fahrbahnen kann die Beherrschung von Richtung und Leistung des
Fahrzeugs möglicherweise selbst bei aktiviertem TRC-System nicht erreicht werden.
Fahren Sie nicht unter Bedingungen, bei denen Stabilität und Leistung eingebüßt
werden können.
■ Bei aktiviertem VSC-System
Die Schlupf-Kontrollleuchte blinkt. Fahren Sie stets vorsichtig.
Eine riskante Fahrweise kann zu Unfällen führen. Seien Sie besonders vorsichtig,
wenn die Kontrollleuchte blinkt.
■ Bei deaktiviertem TRC- und VSC-System
Seien Sie besonders vorsichtig und fahren Sie mit einer den Fahrbahnbedingungen
angemessenen Geschwindigkeit. Schalten Sie das TRC- und das VSC-System nur
aus, wenn es wirklich erforderlich ist, da diese Systeme die Stabilität und Antriebs-
kraft des Fahrzeugs gewährleisten.
■ Reifenwechsel
Stellen Sie sicher, dass alle Reifen hinsichtlich Größe, Marke, Laufflächenmuster
und Gesamt-Tragfähigkeit den Vorgaben entsprechen. Stellen Sie außerdem sicher,
dass die Reifen auf den empfohlenen Reifendruck aufgepumpt sind.
Das ABS und das VSC-System funktionieren nicht ordnungsgemäß, wenn unter-
schiedliche Reifen am Fahrzeug montiert sind.
Weitere Informationen zum Wechsel von Reifen oder Rädern erhalten Sie bei einem
Toyota-Vertragshändler bzw. einer Vertragswerkstatt oder einer anderer qualifizier-
ten und entsprechend ausgerüsteten Fachwerkstatt.
■ Handhabung von Reifen und Radaufhängung
Die Verwendung fehlerhafter Reifen oder Veränderungen an der Radaufhängung
beeinträchtigen die Fahrerassistenzsysteme und können zu Funktionsstörungen
eines Systems führen.
HILUX_OM_OM71189M_(EM).book Page 237 Thursday, May 16, 2013 9:58 AM
2444-6. Fahrhinweise
HILUX_OM_OM71189M_(EM)
Gehen Sie gemäß den Fahrbedingungen wie folgt vor:
●Versuchen Sie nicht, ein Fenster gewaltsam zu öffnen oder einen angefro-
renen Scheibenwischer zu bewegen. Gießen Sie warmes Wasser über
den gefrorenen Bereich, um das Eis zu schmelzen. Wischen Sie das Was-
ser sofort ab, um ein Anfrieren zu verhindern.
● Um die ordnungsgemäße Funktion des Gebläses der Klimaanlage zu
gewährleisten, entfernen Sie Schnee, der sich auf den Lufteinlässen vor
der Windschutzscheibe angesammelt hat.
● Prüfen Sie, ob sich Eis oder Schnee auf den Außenleuchten, dem Fahr-
zeugdach, dem Fahrwerk, rund um die Reifen oder an den Bremsen ange-
sammelt hat, und entfernen Sie eventuelle Ansammlungen.
● Entfernen Sie jeglichen Schnee oder Schlamm von Ihren Schuhsohlen,
bevor Sie ins Fahrzeug einsteigen.
Beschleunigen Sie langsam, halten Si e einen Sicherheitsabstand zum vor-
ausfahrenden Fahrzeug ein und fahren Si e mit verminderter, den Fahrbahn-
bedingungen angepasster Geschwindigkeit.
Parken Sie das Fahrzeug und stellen Sie den Schalt-/Wählhebel auf “P”
(Automatikgetriebe) oder legen Sie den 1. oder Rückwärtsgang ein (Schalt-
getriebe), ohne die Feststellbremse zu betätigen. Die Feststellbremse kann
festfrieren und dann nicht mehr zu lösen sein. Blockieren Sie gegebenenfalls
die Räder, um ein ungewolltes Rutschen oder Wegrollen zu verhindern.
Vor Fahrtantritt
Während der Fahrt
Parken des Fahrzeugs (im Winter oder in kalten Gegenden)
HILUX_OM_OM71189M_(EM).book Page 244 Thursday, May 16, 2013 9:58 AM
248
HILUX_OM_OM71189M_(EM)5-1. Verwenden von Klimaanlage
und Scheibenheizung
Manuelle Klimaanlage .............250
Automatische Klimaanlage ......257
Zusatzheizung .........................264
Heckscheibenheizung und Außenspiegelheizungen........265 5-2. Verwenden des Audiosystems
Audiosystemtypen ................... 267
Verwenden des Radios ........... 270
Verwenden des CD-Players .... 275
Abspielen von MP3- und WMA-Discs ........................... 281
Betrieb eines iPod ................... 288
Betrieb eines USB-Speichergeräts ............. 297
Optimale Verwendung des Audiosystems ....................... 306
Verwenden des AUX-Anschlusses ................. 309
Bluetooth
®-Audio/Telefon ....... 310
Verwenden von Bluetooth®
-Audio/Telefon ...................... 315
Bedienen eines Bluetooth®
-fähigen tragbaren
Players .................................. 320
Tätigen eines Anrufs ............... 324
Verwenden des Menüs “SETUP” (“Bluetooth
*”
-Menü) .................................. 329
Verwenden des Menüs “SETUP” (“TEL”- oder
“PHONE”-Menü) ................... 336
*: Bluetooth ist eine eingetragene Marke von Bluetooth SIG, Inc.
HILUX_OM_OM71189M_(EM).book Page 248 Thursday, May 16, 2013 9:58 AM
2695-2. Verwenden des Audiosystems
5
Innenraumausstattung
HILUX_OM_OM71189M_(EM)
■Verwenden von Mobiltelefonen
Bei Verwendung eines Mobiltelefons im oder nahe am Fahrzeug können Störgeräu-
sche aus den Lautsprechern des Audiosystems hörbar sein, während dieses in
Betrieb ist.
ThemaSeite
Verwenden des RadiosS. 270
Verwenden des CD-PlayersS. 275
Abspielen von MP3- und WMA-DiscsS. 281
Betrieb eines iPodS. 288
Betrieb eines USB-SpeichergerätsS. 297
Optimale Verwendung des AudiosystemsS. 306
Verwenden des AUX-AnschlussesS. 309
HINWEIS
■So verhindern Sie ein Entladen der Batterie
Lassen Sie das Audiosystem bei ausgeschaltetem Motor nicht länger als nötig lau-
fen.
■ So vermeiden Sie Schäden am Audiosystem
Verschütten Sie keine Getränke oder andere Flüssigkeiten über das Audiosystem.
HILUX_OM_OM71189M_(EM).book Page 269 Thursday, May 16, 2013 9:58 AM
2785-2. Verwenden des Audiosystems
HILUX_OM_OM71189M_(EM)
■Anzeige
Abhängig von den gespeicherten Inhalten werden die Zeichen eventuell nicht korrekt
oder überhaupt nicht dargestellt.
■ Fehlermeldungen
“ERROR”:
Zeigt einen Fehler entweder auf der CD oder im Player an.
“CD CHECK”:
Die CD kann verschmutzt, beschädigt oder falsch herum eingelegt sein.
“WAIT”:
Der Betrieb wurde wegen hoher Temperatur im Player abgebrochen. Warten Sie eine
Weile und drücken Sie dann die Taste “MODE”. Wenn die CD trotzdem nicht abge-
spielt werden kann, wenden Sie sich an einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine Ver-
tragswerkstatt oder an eine andere qualifizierte und entsprechend ausgerüstete
Fachwerkstatt.
■ Geeignete Discs
Discs mit den nachfolgend aufgeführten Logos können verwendet werden.
Je nach Aufnahmeformat oder Eigenschaften der Discs oder bedingt durch Kratzer,
Schmutz oder Abnutzung kann die Wiedergabe eventuell nicht möglich sein.
CDs mit Kopierschutz-Merkmalen werden möglicherweise nicht korrekt abgespielt.
■ CD-Player-Schutzfunktion
Zum Schutz der internen Komponenten wird die Wiedergabe automatisch gestoppt,
wenn bei der Verwendung des CD-Players ein Problem erkannt wird.
■ Wenn sich eine CD für längere Zeit im CD-Player oder in der Auswurfstellung
befindet
Die CD kann beschädigt werden und nicht mehr korrekt abspielbar sein.
■ Linsenreiniger
Verwenden Sie keine Linsenreiniger. Anderenfalls könnte der CD-Player beschädigt
werden.
HILUX_OM_OM71189M_(EM).book Page 278 Thursday, May 16, 2013 9:58 AM