Page 217 of 336
215
Systém je chránený takým spôsobom, aby bol funkčný len vo vašom vozidle.
Dotykový displej
01 Hlavné funkcie
Z bezpečnostných dôvodov je vodič povinný vykonávať operácie, vyžadujúce si jeho zvýšenú pozornosť na zastavenom vozidle.
V prípade vypnutia motora sa po aktivácii úsporného režimu energie systém vyradí z činnosti, z dôvodu ochrany batérie pred vybitím.
OBSAH
02 Prvé kroky- Ovládací panel
04 PEUGEOT CONNECT APPS
05 Navigácia:
navigácia - navádzanie, doprava,
mapa, nastavenia
06 Médiá:
fotografie, rádio, hudba, nastavenia
07 Komunikácia:
bluetooth, kontakty, zoznam
hovorov, nastavenia
08 Nastavenia:
systém, vozidlo, zvuk str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
Najčastejšie otázky str.
NAVIGÁCIA GPS
MULTIMEDIÁLNE AUTORÁDIO
TELEFÓN BLUETOOTH
216
217
220
219
238
254
264
270
03 Ovládače na volante
str. 218
Page 218 of 336

01
216
Tento typ obrazovky znázorňuje grafi cký svet.
Pre jeho zmenu sa oboznámte s rubrikou " SETTINGS " (nastavenia).
Postupnými zatlačeniami MODE (REŽIM) získate prístup k nasledovným zobrazeniam:
" Trip computer " (Palubný Trip computer " (Palubný Trip computerpočítač)
(oboznámte sa s obsahom kapitoly "Kontrola činnosti")
" Card " (Mapa)
(ak prebieha navigácia)
" Radio " (Rádio)
(alebo práve počúvaný zdroj zvuku: CD, USB, externý zdroj)
" Telephone " (Telefón)
(ak prebieha hovor)
ALEBO
HLAVNÉ FUNKCIE
V prípade príliš vysokej teploty sa môže systém uviesť do pohotovostného režimu (úplné zhasnutie displeja a zvuku) po dobu minimálne 5 minút.
Použite zóny navrhnuté na displeji za pomoci prsta.
Tento displej je rezistentného typu. Pri jeho použití je nevyhnutné silnejšie zatlačenie predovšetkým v prípade posuvných dotykov tzv. "kĺzania" (presúvanie stránok, premiestnenie mapy...). Obyčajný dotyk Tento displej je rezistentného typu. Pri jeho použití je nevyhnutné silnejšie zatlačenie predovšetkým v prípade posuvných dotykov tzv. "kĺzania" (presúvanie stránok, premiestnenie mapy...). Obyčajný dotyk Tento displej je rezistentného typu. Pri jeho použití je nevyhnutné silnejšie zatlačenie predovšetkým v
nestačí. Displej nezaznamená zatlačenie viacerými prstami.
Displej je použiteľný aj s rukavicami. Táto technológia umožňuje použitie pri akejkoľvek teplote.
Page 219 of 336

02
217
REŽIM : voľba typu trvalého zobrazenia.
Nastavenie hlasitosti (každý zdroj zvuku je nezávislý, vrátane "Traffi c announcements (TA)" a navigačných pokynov).
Jedno zatlačenie umožní vypnutie zvuku.
Voľba " MAIN MENU " (Hlavné menu):
- " Navigation " (Navigácia) pre zadanie parametrov pre navádzanie a voľbu cieľového miesta (podľa verzie).
- " Média " (Médium) pre voľbu rádia, hudby na MP3 (z USB kľúča), vizualizáciu fotografi í.
- " Communications " (Komunikácia) pre pripojenie telefónu prostredníctvom bluetooth z dôvodu bezpečného telefonovania alebo pre pripojenie na internet.
- " Settings " (Nastavenia) pre nastavenie parametrov autorádia, vozidla, zvuku.
Opäť zatlačte na MENU pre opustenie hlavnej ponuky " MAIN MENU " (Hlavné menu) a návrat k trvalému zobrazeniu.
Voľba zdroja zvuku (podľa verzie): - Radio "FM" / "AM" / "DAB" * . - Kľúč "USB". - CD prehrávač (umiestnený v príručnej skrinke) * . - Telefón pripojený prostredníctvom Bluetooth a multimediálnych systémov Bluetooth (streaming). - Telefón pripojený prostredníctvom Bluetooth a multimediálnych systémov Bluetooth (streaming). - Telefón pripojený prostredníctvom Bluetooth a multimediálnych systémov
- Prehrávač mediálnych nosičov pripojený prostredníctvom doplnkovej zásuvky (jack, nedodaný kábel). - Prehrávač mediálnych nosičov pripojený prostredníctvom doplnkovej zásuvky (jack, nedodaný kábel). - Prehrávač mediálnych nosičov pripojený prostredníctvom doplnkovej
Na údržbu displeja sa odporúča používať neabrazívnu utierku z jemnej tkaniny (utierka na okuliare) bez použitia dodatočného čistiaceho prostriedku.
Pri obsluhe dotykového displeja nepoužívajte ostré predmety. Nedotýkajte sa dotykového displeja mokrými rukami.
PRVÉ KROKY
* V závislosti od výbavy.
MAIN MENU (Hlavné menu) (Hlavné menu)
V prípade, ak je vozidlo vystavené dlhotrvajúcemu pôsobeniu slnečného žiarenia, môže byť hlasitosť zvuku obmedzená z dôvodu ochrany systému. Návrat do pôvodného stavu sa uskutoční akonáhle teplota v interiéri vozidla poklesne. interiéri vozidla poklesne.
Skrátená voľba: odkaz na zobrazenie prezentácie zvukových zdrojov.
Skrátená voľba: odkaz na zobrazenie rádia.
Page 220 of 336