Page 65 of 231

Ülések, biztonsági rendszerek63Vezesse el megfelelően a
biztonsági övet, és biztonságosan csatolja be. A légzsák csak ebben
az esetben tud védelmet nyújtani.
Oldallégzsákrendszer
Az oldallégzsákrendszer az első
ülések háttámláiban lévő egy-egy
légzsákból áll. Ezt az AIRBAG
feliratról lehet felismerni.
Az oldalsó légzsákrendszer adott súlyosságú baleset esetén lép
működésbe. A gyújtásnak
bekapcsolva kell lennie.
Így az oldalirányú ütközéseknél
jelentősen csökkenti a felsőtest és a medence sérülésének veszélyét.
9 Figyelmeztetés
Ne helyezzen semmilyen tárgyat a
légzsákok működési
tartományába.
Megjegyzés
Csak az Ön gépkocsijához
jóváhagyott üléshuzatokat
használjon. Ügyeljen arra, hogy ne
fedje le a légzsákokat.
Függönylégzsákrendszer
A függönylégzsákrendszer a két
oldalsó tetőkeretben lévő egy-egy
légzsákból áll. Ezt a tetőoszlopon
lévő AIRBAG feliratról lehet
felismerni.
A függönylégzsákrendszer adott
súlyosságú baleset esetén lép
működésbe. A gyújtásnak
bekapcsolva kell lennie.
Page 66 of 231

64Ülések, biztonsági rendszerek
Ez oldalirányú ütközés esetén
jelentősen csökkenti a fej
sérülésének veszélyét.
A függönylégzsákrendszer nem nyújt
védelmet a harmadik üléssornál.
9 Figyelmeztetés
Ne helyezzen semmilyen tárgyat a
légzsákok működési
tartományába.
A kapaszkodókon elhelyezett
akasztókra csak könnyű
ruhadarabokat akasszon fel, vállfa nélkül. Ne tartson semmilyen
tárgyat ezekben a ruhákban.
Gyermekülések
Biztonsági gyermekülések
Javasoljuk, hogy használjon Opel
gyermekülést, amelyet kifejezetten a gépkocsihoz terveztek.
Biztonsági gyermekülés használata
esetén ügyeljen a következő
használati és beszerelési
útmutatásokra, és azokra is,
amelyeket a biztonsági
gyermeküléshez mellékeltek.
Mindig meg kell felelnie azon
országok törvényeinek és
előírásainak, ahol éppen utazik.
Egyes országokban tilos
gyermekülést elhelyezni bizonyos üléseken.
A megfelelő gyermekülés
kiválasztása A hátsó ülések a legalkalmasabbak
arra, hogy egy gyerekülést
rögzítsünk.
A gyermekeket a haladási iránynak
háttal kell szállítani a gépkocsiban,
ameddig csak lehet. Ez biztosítja,hogy a gyermek gerince, amely még
nagyon gyenge, kisebb terhelésnek
legyen kitéve baleset esetén.
Az ECE 44-03 vagy ECE 44-04
kompatibilis gyermekülések
megfelelőek. Ellenőrizze a biztonsági
gyermekülések kötelező
használatára vonatkozó helyi
törvényeket és szabályozásokat.
Gépkocsiban utazva soha ne tartsa
kézben a gyermeket. Ütközés esetén
túl nehézzé válik megtartani a
gyermeket.
Ha a gépkocsiban gyermek utazik,
használja mindig a gyermek
testsúlyának megfelelő biztonsági
gyermekülést.
Győződjön meg róla, hogy a
beszerelni kívánt gyermekülés
kompatibilis-e a gépkocsitípussal.
Győződjön meg róla, hogy a
gyermekülés a megfelelő helyre lett
beszerelve a gépkocsiba.
A gyermekeket csak a gépkocsi
forgalommal ellentétes oldalán
engedje be- és kiszállni.
Page 67 of 231
Ülések, biztonsági rendszerek65
Amikor a gyermekülést nem
használják, rögzítse a biztonsági övvel, vagy vegye ki a gépkocsiból.
Megjegyzés
Ne rögzítsen semmit a
gyermekülésre, és ne tegyen rá
semmilyen huzatot.
Ha a biztonsági gyermekülés
baleset során nagy igénybevételnek volt kitéve, akkor azt ki kell cserélni.
Page 68 of 231

66Ülések, biztonsági rendszerekBiztonsági gyermekülések beszerelési helyei
A biztonsági gyermekülések megengedett beszerelési lehetőségei
Testsúly és életkor 1)
Az első
utasülésenA második
üléssor szélső
üléseinA második
üléssor
középső
ülésénA harmadik
üléssor ülésein0: 10 kg-ig vagy kb. 10 hónapos korig
0+: 13 kg-ig vagy kb. 2 éves korigXU, +UXI csoport: 9-18 kg vagy kb. 8 hónapostól 4 éves korigXU, +, ++UUFII csoport: 15-25 kg vagy kb. 3-7 éves korig
III csoport: 22-36 kg vagy kb. 6-12 éves korigXUUUFU=Univerzálisan alkalmazható a hárompontos biztonsági övvel együtt.UF=Univerzálisan alkalmazható a haladási irányba fordított gyermekülés esetén a hárompontos biztonsági övvel együtt.+=Az ülés ISOFIX rögzítési lehetőséggel is kapható. Ha ISOFIX rögzítést alkalmaz, akkor csak a gépkocsihoz
jóváhagyott ISOFIX biztonsági gyermekülést használjon.++=Az ülés ISOFIX rögzítési lehetőséggel is kapható. ISOFIX vagy Top-tether rögzítés esetén az ISOFIX rögzítéshez
univerzálisan engedélyezett biztonsági gyermekülést kell használni.X=Ebben a súlycsoportban gyermekülés használata nem engedélyezett.1) Az egyes ülések használatát csak addig javasoljuk, amíg a gyermek el nem éri a felső súlyhatárt.
Page 69 of 231
Ülések, biztonsági rendszerek67
ISOFIX biztonsági gyermekülés megengedett beszerelési lehetőségeiSúlycsoportMéretcsoportBeszerelésAz első utasülésenA második üléssor
szélső üléseinA második üléssor
középső ülésénA harmadik üléssor
ülésein0: 10 kg-igEISO/R1XILXX0+: 13 kg-igEISO/R1XILXXDISO/R2XILXXCISO/R3XILXXI: 9-től 18 kg-igDISO/R2XILXXCISO/R3XILXXBISO/F2XIL, IUFXXB1ISO/F2XXIL, IUFXXAISO/F3XIL, IUFXXIL=Megfelelő a „járműtípusfüggő”, „korlátozott” vagy „féluniverzális” kategóriákba tartozó egyes ISOFIX
gyermekülésekhez alkalmas. Az ISOFIX gyermekülésnek jóváhagyással kell rendelkeznie az adott
gépkocsitípushoz.IUF=Megfelelő az ehhez a súlykategóriához jóváhagyott univerzális kategóriájú ISOFIX előrefelé néző
gyermekülésekhez.X=Ebben a súlycsoportban ISOFIX gyermekülés használata nem engedélyezett.
Page 70 of 231
68Ülések, biztonsági rendszerek
ISOFIX méretosztály és ülésfajtaA - ISO/F3=Előre néző gyermekülés a 9-18 kg-os súlycsoportba tartozó nagyobb gyermekek részére.B - ISO/F2=Előre néző gyermekülés a 9-18 kg-os súlycsoportba tartozó kisebb gyermekek részére.B1 - ISO/F2X=Előre néző gyermekülés a 9-18 kg-os súlycsoportba tartozó kisebb gyermekek részére.C - ISO/R3=Hátra néző gyermekülés a 18 kg alatti súlycsoportba tartozó nagyobb gyermekek részére.D - ISO/R2=Hátra néző gyermekülés a 18 kg alatti súlycsoportba tartozó kisebb gyermekek részére.E - ISO/R1=Hátra néző gyermekülés a 13 kg alatti súlycsoportba tartozó fiatalabb gyermekek részére.
Page 71 of 231
Ülések, biztonsági rendszerek69Isofix gyermekülések
Rögzítse a gépkocsihoz jóváhagyott
ISOFIX gyermekülést a
rögzítőkeretekhez. A gépkocsi-
specifikus ISOFIX gyermekülések
beszerelési helyeit az IL betűkód jelzi
a táblázatban.
Top-tether biztonsági
gyermekülések
Rögzítse a Top-tether biztonsági
gyermekülést a második üléssoron lévő rögzítőszemekhez. A szalagnaka fejtámla két szára között kell
elhelyezkednie.
ISOFIX és Top-tether rögzítés esetén
az ISOFIX rögzítéshez általánosan
engedélyezett biztonsági
gyermekülést lehet használni.
Page 72 of 231
70TárolásTárolásTárolóhelyek................................ 70
Csomagtér ................................... 72
Tetőcsomagtartó ..........................78
Rakodási tanácsok ......................79Tárolóhelyek9Figyelmeztetés
A tárolóhelyeken nehéz vagy éles
tárgyakat ne tároljon. A tárolóhely
fedele kinyílhat, és erős fékezés,
hirtelen irányváltás vagy ütközés esetén a járműben ülők a kirepülő tárgyaktól sérüléseket
szenvedhetnek.
Kesztyűtartó
A kesztyűtartóban egy tolltartó is
található.
Menet közben tartsa zárva a
kesztyűtartót.
Pohártartók
Pohártartók találhatók a
középkonzolban, az ajtózsebekben és hátul az oldalsó burkolatokban.