Page 169 of 319

Ajaminen ja käyttö167
Kytke sähkötoiminen seisontajarru:
vedä käyttökytkimestä m yli
5 sekunnin ajan. Jos merkkivalo m
palaa, sähkötoiminen seisontajarru on kytketty.
Vapauta sähkötoiminen seisonta‐
jarru: paina käyttökytkintä m yli
2 sekunnin ajan. Jos merkkivalo m
sammuu, sähkötoiminen seisonta‐
jarru on vapautettu.
Merkkivalo m vilkkuu: sähkötoimista
seisontajarrua ei ole kytketty tai va‐
pautettu täysin. Kun se vilkkuu jatku‐ vasti, vapauta sähkötoiminen seison‐
tajarru ja yritä kytkeä se uudelleen.
Jarrutusapu Jos jarrupoljinta painetaan nopeastija voimakkaasti, jarrutus tapahtuu au‐ tomaattisesti suurimmalla jarrutuste‐holla.
Jarrutusavun toiminnan voi havaita
jarrupolkimen värähtelystä ja suu‐
remmasta vastuksesta jarrupoljinta
painettaessa.Paina jarrupoljinta tasaisesti niin pit‐
kään kuin täysjarrutus on tarpeen.
Maksimijarrutusteho vähenee auto‐
maattisesti, kun jarrupoljinta vapaute‐
taan.
Mäkilähtöapu
Järjestelmä auttaa estämään auton
tahattoman liikkumisen lähdettäessä
liikkeelle mäestä.
Kun jarrupoljin vapautetaan mäkeen pysähtymisen jälkeen, jarrut jäävät
päälle vielä kahdeksi sekunniksi. Jar‐
rut vapautuvat automaattisesti, kun
auton nopeus alkaa kasvaa.
Mäkilähtöapu ei ole aktiivinen Autos‐ top-toiminnon aikana.
Stop-start-järjestelmä 3 154.Alustanohjausjärjestel‐
mät
Luistonestojärjestelmä Luistonestojärjestelmä (Traction
Control system, TC) on osa elektro‐
nista ajonvakautusjärjestelmää.
Luistonestojärjestelmä (TC) parantaa
tarvittaessa ajovakautta tienpinnan
tyypistä tai renkaiden pidosta riippu‐
matta estämällä vetävien pyörien luis‐
tamisen.
Heti kun vetävät pyörät alkavat luis‐
taa, moottorin tehoa alennetaan ja
eniten luistavaa pyörää jarrutetaan
erikseen. Tämä parantaa auton ajo‐
vakavuutta huomattavasti myös liuk‐
kaalla tienpinnalla.
TC on toiminnassa heti merkkivalon
b sammuttua.
Page 170 of 319

168Ajaminen ja käyttö
Kun TC on toiminnassa, b vilkkuu.9 Varoitus
Älä omaksu riskejä ottavaa ajota‐
paa tästä turvallisuusjärjestel‐
mästä huolimatta.
Sovita nopeus tieolosuhteiden
mukaan.
Merkkivalo b 3 104.
Poiskytkentä
TC voidaan kytkeä pois päältä, jos
vetävien pyörien luistaminen on tar‐
peen:
paina painiketta b hetkellisesti TC:n
poiskytkemiseksi, k syttyy. Poiskyt‐
kentä näkyy tilaviestinä kuljettajan tie‐
tokeskuksessa.
Merkkivalo k palaa.
TC aktivoidaan uudelleen painamalla
uudelleen painiketta b.
TC aktivoituu uudelleen myös seu‐
raavan sytytysvirran kytkennän yh‐
teydessä.
Elektroninen ajonvakau‐
tusjärjestelmä
Elektroninen ajonvakautusjärjes‐
telmä (ESC) parantaa ajovakavuutta
tarvittaessa tieolosuhteista ja renkai‐
den pidosta riippumatta. Se estää
myös pyöriä luistamasta. ESC toimii
yhdessä luistonestojärjestelmän (TC)
kanssa 3 167.
Havaittaessa auton poikkeavan kul‐
jettajan haluamasta suunnasta (ali-
tai yliohjautuminen) moottorin tehoa
alennetaan ja pyöriä jarrutetaan erik‐
seen. Tämä parantaa auton ajovaka‐
vuutta huomattavasti myös liukkaalla
tienpinnalla.
ESC on toiminnassa heti merkkivalon
b sammuttua.
ESC:n toimiessa merkkivalo b vilk‐
kuu.
9 Varoitus
Älä omaksu riskejä ottavaa ajota‐
paa tästä turvallisuusjärjestel‐
mästä huolimatta.
Sovita nopeus tieolosuhteiden
mukaan.
Merkkivalo b 3 104.
Page 171 of 319

Ajaminen ja käyttö169
Poiskytkentä
Urheilullisempaa ajokäytöstä varten
ESC ja TC voidaan kytkeä erikseen
pois päältä:
■ paina painiketta b hetkellisesti:
vain luistonestojärjestelmä on pois päältä, ESC pysyy toiminnassa, k
syttyy
■ paina painiketta b vähintään
5 sekunnin ajan: TC ja ESC kytkey‐ tyvät pois päältä, k ja n syttyvät.
Valittu tila näkyy lisäksi tilaviestinä
kuljettajan tietokeskuksessa.
Jos auto joutuu luiston rajatilantee‐
seen ESP:n ollessa poiskytkettynä,
järjestelmä aktivoi ESP:n uudelleen
rajatilanteen ajaksi, kun jarrupoljinta
painetaan kerran.
ESC aktivoidaan uudelleen paina‐
malla uudelleen painiketta b. Jos TC-
järjestelmä poistettiin aiemmin käy‐ töstä, sekä TC että ESC aktivoidaan
uudelleen.
ESC aktivoituu uudelleen myös seu‐
raavan sytytysvirran kytkennän yh‐
teydessä.
Interaktiivinen
ajojärjestelmä
Flex Ride
Flex Ride-ajojärjestelmän ansiosta kuljettaja voi valita kolmesta eri ajota‐
vasta.
■ SPORT-tila: paina painiketta SPORT , LED syttyy.
■ TOUR-tila: paina painiketta TOUR,
LED syttyy.
■ NORMAL-tila: ei SPORT- eikä
TOUR -painike ole painettuna, mi‐
kään LED ei pala.
Poista SPORT- ja TOUR-tilat käy‐
töstä painamalla kyseistä painiketta
uudelleen.
Kummassakin ajotilassa Flex Ride
verkottaa seuraavat elektroniset jär‐
jestelmät:
■ Elektroninen iskunvaimenninten säätö.
■ Kaasupolkimen ohjaus.
■ Ohjauksen ohjaus.
■ Jokapyöräveto.
Page 172 of 319

170Ajaminen ja käyttö
■ Elektroninen ajonvakautusjärjes‐telmä (ESC).
■ Lukkiutumaton jarrujärjestelmä (ABS) ja kaarrejarrutuksen hallinta
(CBC).
■ Automaattivaihteisto.
SPORT-toiminto
Järjestelmien asetukset mukautetaan urheilullisempaan ajotapaan:
■ Iskunvaimentimien vaimennus toi‐ mii jäykemmin, jotta kosketus tien‐
pintaan paranee.
■ Moottori reagoi nopeammin kaasu‐
polkimeen.
■ Ohjausta tehostetaan vähemmän.
■ Jokapyörävedossa moottorin vään‐
tömomenttia ohjataan enemmän
taka-akselille.
■ Automaattivaihteiston vaihteensiir‐ rot tapahtuvat myöhemmin.
■ Kun SPORT -tila on aktivoitu, mitta‐
riston valaistus muuttuu valkoi‐
sesta punaiseksi.
TOUR-tilaJärjestelmien asetukset mukautetaan mukavuusajotapaan:
■ Iskunvaimentimien vaimennus rea‐
goi pehmeämmin.
■ Kaasupoljin reagoi vakioasetuk‐ silla.
■ Ohjauksen tehostus on vakioti‐ lassa.
■ Jokapyörävedossa moottorin vään‐
tömomenttia ohjataan pääasiassa
etuakselille.
■ Automaattivaihteiston vaihteensiir‐ rot tapahtuvat mukavuustilassa.
■ Mittariston valaistus on valkoinen.
NORMAL-tila
Kaikki järjestelmien asetukset sopeu‐
tetaan vakioarvoihin.
Ajotilan valinta
Jokaisessa käsin valitussa ajotilassa:
SPORT, TOUR tai NORMAL, ajotilan
valinta (DMC) havaitsee ja analysoi
jatkuvasti todellisia ajo-ominaisuuk‐
sia, kuljettajan reaktioita ja auton ak‐
tiivista dynaamista tilaa. Tarvittaessa
Page 173 of 319

Ajaminen ja käyttö171
DMC:n ohjausyksikkö muuttaa auto‐
maattisesti asetuksia valitussa ajoti‐
lassa tai jos se tunnistaa suurempia
vaihteluita, ajotilaa vaihdetaan vaih‐
telun ajaksi.
Jos esim. NORMAL-tila on valittu ja
DMC havaitsee urheilullisen ajota‐
van, DMC muuttaa useat normaaliti‐
lan asetukset urheilullisiksi asetuk‐
siksi. DMC vaihtaa SPORT-tilaan, jos
ajotapa on hyvin urheilullinen.
Jos taas esimerkiksi TOUR-tila on va‐
littu ja ajettaessa mutkaisella tiellä on äkkiä jarrutettava voimakkaasti, DMC
havaitsee auton dynaamisen olotilan
ja muuttaa jousituksen SPORT-tilaan
auton ajovakauden lisäämiseksi.
Kun ajo-ominaisuudet tai auton dy‐
naaminen tila palaa aikaisempaan ti‐
laan, DMC vaihtaa esivalitun ajotavan
asetuksiin.
SPORT-toiminnon kuljettajakohtaiset
asetukset
Kuljettaja voi valita SPORT-tilan toi‐
minnot painamalla SPORT-paini‐
ketta.Valitse oikeat asetukset värillisen in‐
fonäytön kohdassa Asetukset, I
Urheilumoodi .
Värillinen infonäyttö 3 114.
Auton räätälöinti 3 118.
Flex Ride - OPC-versio Flex Ride -järjestelmän OPC-versio
toimii kuten vakio Flex Ride -järjes‐
telmä sillä erolla, että toiminnoilla on
urheilullisempi luonne.
OPC Flex Ride-ajojärjestelmän ansi‐
osta kuljettaja voi valita kolmesta eri
ajotavasta.
■ OPC-tila: paina painiketta OPC,
LED syttyy.
■ SPORT-tila: paina painiketta SPORT , LED syttyy.
■ NORMAL-tila: ei SPORT- eikä
OPC -painike ole painettuna, mi‐
kään LED ei pala.
Poista SPORT- ja OPC-tilat käytöstä
painamalla kyseistä painiketta uudel‐
leen.
Kummassakin ajotilassa
OPC Flex Ride verkottaa seuraavat
elektroniset järjestelmät:
■ Elektroninen iskunvaimenninten säätö.
■ Kaasupolkimen ohjaus.
■ Ohjauksen ohjaus.
■ Jokapyöräveto.
■ Elektroninen ajonvakautusjärjes‐ telmä (ESC).
■ Lukkiutumaton jarrujärjestelmä (ABS) ja kaarrejarrutuksen hallinta
(CBC).
■ Automaattivaihteisto.
Page 174 of 319

172Ajaminen ja käyttö
OPC-tila
Ajon dynaamiset ominaisuudet mu‐
kautetaan korkean suorituskyvyn
asetuksiin.
Tässä tilassa mittariston valaistus
muuttuu punaiseksi.
SPORT-toiminto
Järjestelmien asetukset mukautetaan urheilullisempaan ajotapaan.
NORMAL-tila
NORMAL-tilassa, kun ei SPORT-
eikä OPC-painike ole painettuna,
kaikki järjestelmän asetukset mukau‐
tetaan vakioarvoihin.
OPC-tilan kuljettajakohtaiset
asetukset
Kuljettaja voi valita OPC-tilan toimin‐ not painamalla OPC-painiketta.
Valitse oikeat asetukset värillisen in‐
fonäytön kohdassa Asetukset, I
Urheilumoodi .
Värillinen infonäyttö 3 114.
Auton räätälöinti 3 118.Kuljettajan
apujärjestelmät9 Varoitus
Kuljettajan apujärjestelmät on ke‐
hitetty kuljettajan tueksi, ei korvaa‐
maan hänen tarkkaavaisuuttaan.
Kuljettajalla on autoa ajaessaan
täysi vastuu.
Vallitsevat liikenneolosuhteet on
aina huomioitava kuljettajan apu‐
järjestelmiä käytettäessä.
Vakionopeussäädin
Vakionopeudensäädin voi tallentaa ja
ylläpitää n. 30 - 200 km/h nopeuksia.
Tallennetuista nopeuksista voidaan
poiketa ajettaessa ylä- tai alamäkeen.
Turvallisuussyistä vakionopeuden‐
säädin voidaan aktivoida vasta, kun
jarrupoljinta on painettu kerran. Akti‐
vointi ykkösvaihteella ei ole mahdol‐
lista.
Älä käytä vakionopeudensäädintä,
jos tasaisen nopeuden ylläpito ei ole
suositeltavaa.
Automaattivaihteistolla varustetuissa
autoissa vakionopeudensäätimen voi aktivoida vain automaattitilassa.
Merkkivalo m 3 106.
Päällekytkentä
Paina painiketta m, merkkivalo m mit‐
taristossa syttyy valkoisena.
Page 175 of 319

Ajaminen ja käyttö173
Aktivointi
Kiihdytä haluamaasi nopeuteen ja
käännä säätöpyörä asentoon SET/-:
senhetkinen nopeus tallennetaan ja
sitä ylläpidetään. Merkkivalo m mitta‐
ristossa syttyy vihreänä. Asetettu no‐ peus näytetään keski- tai ylätason
näytössä m-symbolin lähellä. Kaasu‐
poljin voidaan vapauttaa.
Ajonopeutta voidaan nostaa paina‐
malla kaasua. Päästettäessä kaasu‐
poljin vapaaksi vakionopeudensää‐
din palauttaa aiemmin asetetun no‐
peuden.
Vakionopeussäädin pysyy toimin‐
nassa vaihteiden vaihtamisen aikana.
Nopeuden lisääminen
Kun vakionopeussäädin on aktiivi‐
nen, pidä säätöpyörää asennossa
RES/+ tai käännä sitä toistuvasti
asentoon RES/+: nopeus kasvaa jat‐
kuvasti tai askeleittain.
Voit myös kiihdyttää haluamaasi no‐
peuteen ja tallentaa sen kääntämällä
asentoon SET/-.
Nopeuden vähentäminen Kun vakionopeussäädin on aktiivi‐
nen, pidä säätöpyörää asennossa
SET/- tai käännä sitä toistuvasti asen‐
toon SET/- : nopeus laskee jatkuvasti
tai askeleittain.
Poiskytkentä
Paina painiketta y, merkkivalo m
mittaristossa syttyy valkoisena. Vaki‐
onopeussäädin on poissa käytöstä.
Viimeksi käytetty asetettu nopeus tal‐ lennetaan muistiin, jotta siihen voi‐
daan myöhemmin palata.
Automaattinen pois kytkeytyminen: ■ ajonopeus alle n. 30 km/h,
■ ajonopeus yli n. 200 km/h,■ jarrupoljinta painettaessa,
■ kytkinpoljinta painettaessa muuta‐ man sekunnin ajan,
■ valintavipu on asennossa N,
■ moottorin kierrosluku hyvin alhai‐ nen,
■ luistonestojärjestelmä tai elektroni‐ nen ajonvakautusjärjestelmä toimii,
■ etutörmäyksen varoitus on lauen‐ nut.
Palaaminen tallennettuun
nopeuteen Käännä säätöpyörää kohti RES/+ yli
30 km/h nopeudella. Tallennettu no‐
peus otetaan käyttöön.
Poiskytkentä
Paina painiketta m, merkkivalo m mit‐
taristossa sammuu. Tallennettu no‐
peus poistetaan.
Painikkeen L painaminen nopeusra‐
joittimen aktivoimiseksi tai sytytysvir‐ ran kytkeminen pois päältä kytkee
myös vakionopeussäätimen pois
päältä ja poistaa tallennetun nopeu‐
den.
Page 176 of 319

174Ajaminen ja käyttöNopeusrajoitinNopeusrajoitin estää autoa ylittä‐
mästä esiasetettua maksiminopeutta.
Maksiminopeudeksi voidaan asettaa
yli 25 km/h nopeus.
Kuljettaja voi kiihdyttää vain esiase‐
tettuun nopeuteen asti. Rajoitetusta
nopeudesta saatetaan poiketa ajet‐
taessa alamäkeen.
Asetettu nopeusrajoitus näkyy myös
kuljettajan tietokeskuksessa järjestel‐
män ollessa aktiivinen.
AktivointiPaina painiketta L. Mittariston merk‐
kivalo L palaa valkoisena. Jos vaki‐
onopeussäädin tai mukautuva vaki‐
onopeussäädin on aktivoitu aiemmin, se kytkeytyy pois päältä, kun nopeus‐
rajoitin aktivoidaan ja merkkivalo m
sammuu.
Nopeusrajoituksen asetus Pidä nopeusrajoittimen ollessa aktii‐
vinen säätöpyörää asennossa RES/
+ tai käännä se toistuvasti asentoon
RES/+ , kunnes haluttu maksimino‐
peus näkyy kuljettajan tietokeskuk‐
sessa.
Vaihtoehtoisesti kiihdytä haluamaasi
nopeuteen ja käännä säätöpyörä het‐
kellisesti asentoon SET/-: nykyinen
nopeus tallennetaan maksiminopeu‐ deksi. Nopeusrajoitus näkyy kuljetta‐
jan tietokeskuksessa.Mittariston merkkivalo L palaa vih‐
reänä.
Nopeusrajoituksen
muuttaminen Käännä nopeusrajoittimen ollessaaktiivinen säätöpyörä asentoon RES/
+ maksiminopeuden nostamiseksi tai
asentoon SET/- sen alentamiseksi.
Nopeusrajoituksen ylittäminen
Hätätilanteessa nopeusrajoitus voi‐
daan ylittää painamalla kaasupoljinta
voimakkaasti ohi vastuskohdan.
Nopeusrajoitus vilkkuu kuljettajan tie‐ tokeskuksessa ja merkkiääni kuuluu
tänä aikana.
Kun kaasupoljin vapautetaan, nopeu‐
denrajoitustoiminto aktivoituu uudel‐
leen, kun nopeus laskee asetetun ra‐ jan alapuolelle.
Poiskytkentä
Paina painiketta y: nopeusrajoitin
kytkeytyy pois päältä ja autolla voi‐
daan ajaa ilman nopeusrajoitusta.