Page 65 of 253
Sedišta, sistemi zaštite63
Kada bezbednosni sistem za decunije u upotrebi, obezbediti sedište
sigurnosnim pojasom ili ga izvaditi iz
vozila.
Napomena
Ne lepiti ništa na bezbednosni
sistem za dete i ne pokrivati ga
nekim drugim materijalima.
Sistem za zaštitu dece koji je bio
izložen udaru prilikom nesreće se
mora zameniti.
Page 66 of 253
64Sedišta, sistemi zaštiteMesta za postavljanje bezbednosnog sedišta za decuDozvoljene opcije postavljanja bezbednosnog sistema za deteTežinska i starosna grupaNa sedištu suvozača 1)Na bočnim zadnjim
sedištimaNa zadnjem srednjem
sedištu 2)Grupa 0: do 10 kg
ili oko 10 meseci
Grupa 0+: do 13 kg ili oko 2 godineB1
, ++U, +UGrupa I: od 9 do 18 kg ili oko 8 meseci do 4 godineB2
, ++U, +UGrupa II: od 15 do 25 kg ili oko 3 do 7 godina
Grupa III: od 22 do 36 kg ili oko 6 do 12 godinaXUU1)
Nije dozvoljeno kod Sedan-a sa 4 vrata.
2) Nije dozvoljeno kod Astre TwinTop.
Page 67 of 253

Sedišta, sistemi zaštite65
B1=Ograničeno, samo sa sistemom za prepoznavanje zauzetosti sedišta i Opel bezbednosnim sistemom za zaštittu
dece sa transponderima.
Ako je bezbednosni sistem za zaštittu dece osiguran pomoću sigurnosnog pojasa fiksiranog u tri tačke, pomeriti podešavanje visine sedišta u najviši položaj. Sedište suvozača pogurati skroz nazad, a gornje pričvrsne tačke pojasa sedišta suvozača postaviti u najniži položaj.B 2=Ograničeno, samo sa sistemom za prepoznavanje zauzetosti sedišta i Opel bezbednosnim sistemom za zaštittu
dece sa transponderima.
Ako je bezbednosni sistem za zaštittu dece osiguran pomoću sigurnosnog pojasa fiksiranog u tri tačke, pomeriti
podešavanje visine sedišta u najviši položaj. Sedište suvozača pomeriti skroz nazad tako da sigurnosni pojas vozila
polazi od tačke pričvršćivanja prema napred.U=Univerzalno, podesno zajedno sa sigurnosnim pojasevima fiksiranim u tri tačke.+=Sedište sa ISOFIX i Top-tether montažnim držačima.++=Sedište sa ISOFIX montažnim držačima.X=Nije dozvoljeno bezbednosno sedište za decu u ovoj težinskoj grupi.
Dozvoljene opcije postavljanja ISOFIX bezbednosnog sistema za dete
Težinske grupeKlasa veličineVrste priključkaNa sedištu suvozačaNa zadnjim bočnim
sedištimaNa zadnjem srednjem
sedištuGrupa 0: do 10 kgEISO/R1ILILXGrupa 0+: do 13 kgEISO/R1ILILXDISO/R2ILILXCISO/R3XIL 3)X3)
Samo kod suvozača.
Page 68 of 253

66Sedišta, sistemi zaštiteTežinske grupeKlasa veličineVrste priključkaNa sedištu suvozačaNa zadnjim bočnim
sedištimaNa zadnjem srednjem
sedištuGrupa I: 9 do 18 kgDISO/R2ILILXCISO/R3XIL 3)XBISO/F2ILIL, IUFXB1ISO/F2XILIL, IUFXAISO/F3XIL, IUFXIL=Podesno naročito za
ISOFIX bezbednosne sisteme 'specifičnih vozila', 'ograničenih' ili 'polu-univerzalnih' kategorija.
ISOFIX bezbednosni sistem mora biti odobren za specifični tip vozila.IUF=Podesno za ISOFIX bezbednosne sisteme za decu koji gledaju u pravcu kretanja vozila ili univerzalnu kategoriju odobrenu u ovoj težinskoj grupi.X=Nije odobreno ISOFIX bezbednosno sedište za decu u ovoj težinskoj grupi.
ISOFIX klasa veličine i uređaj sedišta
A - ISO/F3=Bezbednosni sistem za decu okrenutu unapred, za decu maksimalne veličine u težinskoj grupi od 9 do18 kg.B - ISO/F2=Bezbednosni sistem za decu okrenutu unapred, za manju decu u težinskoj grupi od 9 do 18 kg.B1 - ISO/F2X=Bezbednosni sistem za decu okrenutu unapred, za manju decu u težinskoj grupi od 9 do 18 kg.C - ISO/R3=Bezbednosni sistem za decu okrenutu unazad, za decu maksimalne veličine i u težinskoj grupi do 13 kg.D - ISO/R2=Bezbednosni sistem za decu okrenutu unazad, za manju decu u težinskoj grupi do 13 kg.E - ISO/R1=Bezbednosni sistem za decu okrenutu unazad, za mlađu decu u težinskoj grupi do 13 kg.3) Samo kod suvozača.
Page 69 of 253

Sedišta, sistemi zaštite67Isofix sistemi
bezbednosnog sedišta za
decu
Postavite vozilu odobren ISOFIX
bezbednosni sistem za decu na
ISOFIX montažne držače. Specifični
položaji ISOFIX sistema
bezbednosnog sedišta za decu za
vozila su označeni u tabeli sa IL.
ISOFIX montažni priključci su
označeni nalepnicom na naslonu
sedišta.
Top-tether bezbednosni
sistemi za decu
Top-tether pričvrsne ušice se nalaze
ispod poklopaca označenog
simbolom : za dečije sedište.
Poklopac treba podići nakon
upotrebe.
Kao dodatak ISOFIX montaži,
zakačiti Top-tether traku za
Top-tether pričvrsnu ušicu. Traka
mora da se provuče između dve
šipke-vođice naslona za glavu.
Položaji ISOFIX sistema zaštite za
decu univerzalnih kategorija su
označeni u tabeli sa IUF.
Bezbednosni sistemi za
decu sa transpoderima
Nalepnica na bezbednosnom
sistemu za decu pokazuje da je
opremljen sa transpoderima.
Opel sistem bezbednosnog sedišta
za decu sa transpoderima se
automatski prepoznaje ako je
pravilno postavljen na sedište
suvozača sa sistemom za
prepoznavanje zauzetosti sedišta.
Page 70 of 253
68Sedišta, sistemi zaštite
Napomena
Nesme biti predmeta (npr. plastičnih ploča ili grejanog jastuka) između
sedišta i bezbednosnog sistema za
decu.
Sistem prepoznavanja zauzetosti sedišta 3 61.
Page 71 of 253

Prostor za odlaganje69Prostor za odlaganjeProstori za odlaganje...................69
Teretni prostor ............................. 70
Sistem krovnog nosača ...............85
Informacije o utovaru ...................86Prostori za odlaganje9Upozorenje
Ne odlagati teške ili oštre
predmete u prostore za odlaganje. U suprotnom, poklopac prostora
za odlaganje mogao bi da se otvori
i putnike u vozilu mogli bi da
povrede predmeti ako polete u
slučaju snažnog kočenja, nagle
promene pravca ili saobraćajne
nesreće.
Kaseta za rukavice
Kaseta za rukavice ima prostor za
držanje olovke i kovanog novca.
Polica kasete za rukavice se može
izvući: Otkačiti policu potezanjem
prednje ivice.
Vraćanje police, postavljanjem u
bočne vođice i zabravljivanjem u
zadnji zid sa pritiskom.
Kaseta za rukavice treba da je
zatvorena tokom vožnje.
Kaseta za rukavice sa bravom,
Astra TwinTop sa Open&Start
sistemom
Osim elektronskog ključa Open&Start sistema, postoji i standardni ključ bez
daljinske komande za zaključavanje
kasete za rukavice.
Držači za čaše
Držači za čaše se nalaze u srednjoj
konzoli i u džepovima vrata zadnjih
sedišta.
Dodatni držači čaša se mogu naći u
stolčićima na obaranje na zadnjem
delu naslona prednjih sedišta.
Page 72 of 253
70Prostor za odlaganjeDržač za naočare
Oboriti prema dole i otvoriti.
Ne koistiti za držanje teških
predmeta.
Prostor za odlaganje u
naslonu za ruku
Prostor za odlaganje u
prednjem naslonu za ruku
Za otvaranje, pritisnuti dugme i
otvoriti gornji deo naslona.
Teretni prostor
Povećanje prtljažnog prostora, Sedan 3-ja vrata / 5-oro vrata
Obaranje naslona zadnjih sedišta
Naslone za glavu pritisnuti skroz dole
ili ih izvaditi 3 48.
Prednja sedišta blago pomeriti prema napred.
Odbraviti naslon sedišta (jednodelni
ili dvodelni) pomoću ručice za
odbravljivanje sa jedne ili obe strane,
i oboriti na jastuk sedišta.