Page 161 of 271

Керування автомобілем та експлуатація159
Розгойдування автомобіля
Розгойдування дозволяється лише
тоді, коли автомобіль застряг у
піску, багні чи снігу. Перемістіть
важіль селектора у положення між
R і A кілька разів. Не давайте
повний газ двигуну та уникайте
стрімкого прискорення.
Паркування Застосуйте стоянкове гальмо.
Передача, яку було ввімкнено
останньою (див. дисплей
трансмісії), залишається
ввімкненою. У положенні N не
ввімкнено жодну передачу.
У разі вимкненого запалення
трансмісія більше не відповідає на
рух важеля селектора.
Ручний режим За вибору вищої передачі під час
роботи двигуна на занадто низькій
швидкості або в разі вибору нижчої
передачі під час їзди на занадто
високій швидкості перемикання
передачі не виконується. Цезапобігає роботі двигуна на дуже
низькій або дуже високій
швидкостях.
Якщо швидкість роботи двигуна
занадто низька, трансмісія
автоматично переходить на нижчу
передачу.
Якщо ж двигун працює на занадто
високій швидкості, трансмісія
спочатку перемикається на нижчу
передачу і лише після цього
переходить на вищу.
Якщо в автоматичному режимі
вибрано + або -, трансмісія
переходить в ручний режим і
відповідним чином змінює
передачу.
Електронні системи
водіння ■ Після холодного запуску система
робочої температури підвищує
кількість обертів двигуна, щоб
каталізатор швидко дійшов до
потрібної температури.■ Програма адаптації пристосовує перемикання передач до умов
водіння, наприклад, до умов
великої завантаженості
автомобіля або до їзди на
схилах.
■ Якщо активовано режим Sport, інтервали перемикання
скорочуються, а трансмісія
перемикає передачі на високих
швидкостях роботи двигуна
(окрім випадків, коли ввімкнено
систему круїз-контролю). Sport
режим 3 164.
Зимова програма T
Page 162 of 271

160Керування автомобілем та експлуатація
Активуйте зимову програму, якщо у
вас виникли проблеми під час
запуску двигуна на слизькій
поверхні дороги.
Активація
Натисніть кнопку T. Трансмісія
переходить в автоматичний режим. Автомобіль починає рух на
2-й передачі. Режим Sport дезактивується.
Дезактивація
Зимова програма дезактивується:
■ повторним натисканням кнопки T
■ вимкненням запалення
■ перехід в ручний режим (після повернення до автоматичногорежиму зимова програма знову
активується)
■ внаслідок надмірного нагрівання зчепленняПерехід на нижчу передачу
Якщо педаль акселератора
натиснута за межі точки тиску,
трансмісія перемикається на нижчу
передачу, залежно від обертів
двигуна.
Під час переходу на нижчу
передачу перемикання передач
вручну не діє.
Помилка
Щоб попередити пошкодження
автоматизованої ручної трансмісії,
за високої температури зчеплення
автоматично застосовується
педаль.
У разі несправності світиться A.
Можлива безперервна їзда. Для
перемикання передач ручний
режим використовувати не можна.
Якщо на дисплеї трансмісії
з’являється F, безперервна їзда не
можлива.
Для усунення несправності
зверніться до майстерні.
Переривання подачі
живлення
Зчеплення не відключається, якщо
існує переривання живлення, коли
передача включена. Автомобіль не може рухатися.
Якщо акумулятор розряджений,
запустіть двигун за допомогою зовнішнього джерела
електроенергії 3 221.
Page 163 of 271

Керування автомобілем та експлуатація161
Якщо причиною не є розряджена
батарея, зверніться по допомогу до майстерні.
Якщо автомобіль потрібно вивести
із зони інтенсивного руху, вимкніть
зчеплення таким чином (лише для
автомобілів з 5-швидкісною
автоматизованою механічною
трансмісією):
1. Застосуйте стоянкове гальмо та
вимкніть запалення.
2. Відкрийте капот 3 179.
3. Почистіть трансмісію навколо
кришки, щоб бруд не потрапив
усередину, коли кришка
витягнеться.
4. Поверніть кришку, щоб вивільнити її, і вийміть,
витягуючи догори.
5. За допомогою викрутки поверніть регулювальний гвинтпід кришкою за годинниковою
стрілкою до опору. Тепер
зчеплення відключене.
6. Поставте на місце вичищений ковпачок. Ковпачок повинен
бути в повному контакті з
корпусом.
На автомобілях із 6-швидкісною
автоматизованою механічною
трансмісією вимкнути зчеплення не можна; якщо автомобіль потрібно
перемістити, підніміть його спереду
для буксирування.Обережно
Забороняється повертати за
межі опору, це може пошкодити
трансмісію.
Обережно
Буксирування автомобіля та
запуск двигуна не дозволяється, коли зчеплення відключається у
такий спосіб, хоча автомобіль
можна тягнути на невелику
відстань.
Негайно зверніться по допомогу до
майстерні.
Page 164 of 271

162Керування автомобілем та експлуатаціяГальма
Система гальм містить два
незалежні контури гальм.
Якщо контур гальм виходить із
ладу, автомобіль можна
загальмувати із застосуванням
іншого контуру гальм. Проте, ефект гальмування досягається лише,
коли педаль гальм натискається
міцно. Для цього потрібно
застосувати значно більше сили.
Гальмівний шлях подовжується.
Зверніться по допомогу до
майстерні перед продовженням
подорожі.
Коли двигун не працює, підтримка
сервопристрою гальм зникає
відразу після одного або двох
натискань педалі гальм. Ефект
гальмування не знижується, але
гальмування вимагає значно
більших зусиль. Це особливо
важливо під час буксирування.
Контрольний індикатор R 3 107.Антиблокувальна
система гальм Анти-блокувальна система гальм
(ABS) запобігає блокуванню коліс.
Система ABS починає регулювати
тиск гальмування, щойно виникає
ймовірність блокування коліс.
Автомобіль залишається
керованим, навіть під час різкого
гальмування.
Про роботу системи ABS свідчить
пульсування педалі гальм і шум,
викликаний процесом
регулювання.
Для оптимального гальмування
утримуйте педаль гальм повністю
натиснутою протягом усього
процесу гальмування, не зважаючи
на її пульсування. Не знижуйте тиск
на педаль.
Після зрушення з місця система проводить самодіагностику, і цей
процес можна почути на слух.
Контрольний індикатор u 3 108.Адаптивний стоп-сигнал
Під час повного гальмування всі
три ліхтарі гальмування мигають
під час роботи системи ABS.
Несправність9 Попередження
Якщо в системі ABS є
несправність, колеса можуть
блокуватися через
гальмування, яке є більш
жорстким, ніж звичайно.
Переваги системи ABS більше
недоступні. Під час різкого
гальмування автомобіль більше
не може керуватися та може йти в заніс.
Для усунення несправності
зверніться до майстерні.
Page 165 of 271

Керування автомобілем та експлуатація163Стоянкове гальмо
Завжди використовуйте стоянкове
гальмо, не натискаючи на кнопку
відпускання, та застосовуйте його
максимально міцно на спуску чи
підйомі.
Щоб відпустити стоянкове гальмо,
злегка потягніть важіль угору,
натисніть кнопку відпускання та
повністю опустіть важіль.
Щоб зменшити зусилля
спрацьовування стоянкового
гальма, натисніть педаль гальм в
той же час.
Контрольний індикатор R 3 107.
Підсилювач гальм
Якщо педаль гальм натискається
швидко та інтенсивно, автоматично
застосовується максимальне
гальмівне зусилля (повне
гальмування).
Підтримуйте стабільний тиск на педаль гальм до досягнення
повного гальмування.Максимальне гальмівне зусилля
автоматично зменшується, коли
педаль гальм відпускається.
Допоміжна система при
старті з місця під гору Система допомагає уникнути
ненавмисного відкочування при
старті на схилах.
Після відпускання педалі гальма на
схилі гальма залишаються
увімкненими ще дві секунди.
Гальма вимикаються автоматично, як тільки автомобіль починає
прискорюватися.Системи регулювання
плавності ходу
Електронна система
курсової стійкості Електронна система курсової
стійкості (ESP® Plus
) покращує
стійкість, коли це потрібно,
незалежно від типу дороги чи
зчеплення шин із дорогою. Вона також запобігає прокручуванню
ведучих коліс.
Як тільки автомобіль починає
відхилятися від прямого шляху (по
причині недостатньої керованості/
занесення на повороті), потужність
двигуна знижується, а гальмо
застосовується окремо до кожного
колеса. Це значно покращує
стійкість авто на слизьких дорогах.
Система ESP® Plus
спрацьовує, як
тільки гасне контрольний індикатор v .
Коли система ESP® Plus
вступає в
дію, мигає v.
Page 166 of 271

164Керування автомобілем та експлуатація9Попередження
Забороняється випробовувати
цю спеціальну функцію безпеки, наражаючись на небезпеку під
час руху.
Адаптуйте швидкість до
дорожніх умов.
Контрольний індикатор v 3 108.
Дезактивація
Систему ESP® Plus
можна
дезактивувати, коли ввімкнено
режим Sport для швидкісної їзди:
Утримуйте кнопку SPORT
натиснутою близько 4 секунд.
Загорається контрольний
індикатор v . ESPoff також
відображається на дисплеї
обслуговування.9 Попередження
Забороняється дезактивувати
систему ESP® Plus
у разі
зниження тиску в спущеній шині.
Система ESP® Plus
повторно
активується натисканням кнопки
SPORT . ESPon відображається на
дисплеї обслуговування. Система
ESP® Plus
також повторно
вмикається наступного разу, коли
вмикається система запалення.
Режим Sport 3 164.
Інтерактивна система
водіння
Інтерактивна система водіння
(IDS Plus
) поєднує електронну
систему курсової стійкості
(ESP® Plus
), антиблокувальну
систему гальм (ABS) і систему
безперервного керування
демпфуванням (CDC) для
покращення динаміки водіння та
безпеки автомобіля.
Спортивний режимКерованість підвіски та управління
стають більш точними, а також
забезпечується більше зчеплення
автомобіля з дорогою. Двигун
реагує швидше на натискання
педалі акселератора.
Окрім цього, підвищується
"чутливість" автоматичного
перемикання передач.
Контрольний індикатор IDS+ 3 110.
Page 167 of 271

Керування автомобілем та експлуатація165
Активація
Натисніть кнопку SPORT.
Контрольний індикатор 1 3 108.
Активація зимової програми
неможлива.
Дезактивація
Натисніть і відпустіть кнопку
SPORT . Режим Sport буде
вимкнено за наступного ввімкнення запалення або, якщо активовано
зимову програму.
Безперервне керування
демпфуванням Система безперервного керуваннядемпфуванням (CDC) змінює
підвіску з адаптацією демпфуючих
властивостей кожного
амортизатора до поточних умов
їзди та дорожнього покриття.
Після активації режиму Sport
керування амортизацією
адаптується до спортивного стилю
водіння.
Контрольний індикатор IDS+ 3 110.
Автоматичне керування
рівнем Задній рівень автомобіля
автоматично регулюється
відповідно до умов завантаженості
автомобіля під час їзди.
Збільшується підвіска та кліренс,
що значно покращує умови
водіння.Автоматичне керування рівнем
активується через деякий час після
початку руху автомобіля, залежно
від завантаженості автомобіля та
дорожніх умов.
У разі несправності системи не
завантажуйте автомобіль
повністю. Для усунення
несправності зверніться до
майстерні.
Page 168 of 271

166Керування автомобілем та експлуатаціяКруїз-контрольКруїз-контроль може зберігати та
підтримувати швидкість від
30 до 200 км/год. Під час їзди на
спуску чи підйомі можливі
відхилення від збереженої
швидкості.
Із міркувань безпеки круїз-контроль
не може бути активованим, доки
ніжне гальмо не застосується хоча
б один раз.Забороняється використовувати
круїз-контроль, якщо не
рекомендується підтримувати
постійну швидкість.
З автоматичною трансмісією або
автоматизованою ручною
трансмісією активуйте круїз-
контроль лише в автоматичному
режимі.
Контрольний індикатор m 3 112.
Активація
На короткий час натисніть кнопку
m : зберігається та підтримується
поточна швидкість.
Швидкість автомобіля можна
збільшити натисканням педалі
акселератора. Коли педаль
акселератора відпускається,
відновлюється попередньо
збережена швидкість.
Швидкість зберігається до
вимкнення системи запалення.
Щоб відновити збережену
швидкість, натисніть кнопку g на
швидкості більше 30 км/год.Збільшення швидкості
З активізованим круїз-контролем
натисніть і утримуйте кнопку m або
натисніть її кілька разів: швидкість
підвищується постійно або
поступово.
Після відпускання кнопки m
поточна швидкість зберігається та
підтримується.
Зменшення швидкості
З активізованим круїз-контролем
натисніть і утримуйте кнопку g або
натисніть її кілька разів: швидкість
знижується постійно чи поступово.
Після відпускання кнопки g
поточна швидкість зберігається та
підтримується.
Дезактивація
На короткий час натисніть кнопку
§ : круїз-контроль буде
деактивовано.
Автоматична дезактивація:
■ швидкість автомобіля нижча 30 км/год,
■ педаль гальм натиснута,