ÚVOD
Gratulujeme vám k zakoupení nového
vozidla společnosti LANCIA. Ujišťu-
jeme Vás, že toto vozidlo bylo vyrobeno
velice pečlivě, stylově a velmi kvalitně,
jak je již zvykem u všech námi vyrábě-
ných vozidel.
Než začnete toto vozidlo používat, pře-
čtěte si příručku uživatele a všechny
dodatky. Seznamte se se všemi ovláda-
cími prvky vozidla, obzvlášť těmi, které
se používají pro brzdění, řízení a řazení.
Zjistěte, jak se vaše vozidlo chová na
různých jízdních povrchách. Vaše řidič-
ské umění se časem zlepší, ale, jako při
používání jakéhokoli vozidla, v začát-
cích postupujte opatrně. Během jízdy
vždy dodržujte místní Pravidla silnič-
ního provozu.
POZNÁMKA:
Po prostudování musí
být informace pro uživatele uloženy ve
vozidle, aby byly při ruce a aby zůstaly
s vozidlem v případě jeho prodeje.
Nebudete-li používat toto vozidlo
správně, může dojít ke ztrátě kontroly
nad vozidlem nebo ke srážce. Používání tohoto vozidla při vysokých
rychlostech nebo pod vlivem návykové
látky může způsobit ztrátu kontroly nad
vozidlem, srážku s jinými vozidly nebo
objekty, sjetí z vozovky nebo převrácení;
ve všech těchto případech může dojít
k vážnému zranění nebo usmrcení.
Nebudou-li použity bezpečnostní pásy,
řidič a spolujezdci se vystavují většímu
riziku zranění nebo usmrcení.
Aby vozidlo fungovalo stále výborně,
předávejte jej na pravidelné prohlídky
autorizovanému dealerovi, který má
kvalifikovaný personál, speciální nářadí
a vybavení k provádění veškerých servis-
ních prací.
Výrobce a jeho distributoři mají velký
zájem na tom, abyste byli se svým vozi-
dlem naprosto spokojeni. Vznikne-li
problém s údržbou nebo zárukou, který
nebude vyřešen k Vaší spokojenosti,
obraťte se na vedení dealerského zastou-
pení.
Autorizovaný dealer Vám rád pomůže
s řešením jakýchkoli otázek týkajících se
vozidla.
D\bLEŽITÉ
UPOZORNĚNÍ
VEŠKERÉ MATERIÁLY OBSAŽENÉ
V TÉTO PUBLIKACI JSOU
ZALOŽENY NA POSLEDNÍCH
INFORMACÍCH DOSTUPNÝCH
V DOBĚ SCHVÁLENÍ TOHOTO
VYDÁNÍ. VÝROBCE SI VYHRAZUJE
PRÁVO KDYKOLI VYDAT NOVÉ
VYDÁNÍ.
Tato uživatelská příručka byla připra-
vena za účasti servisních a technických
pracovníků, abyste se mohli seznámit
s činností a údržbou zakoupeného vozi-
dla. Je doplněna brožurkou s informa-
cemi o záruce a různými zákaznicky ori-
entovanými dokumenty. Doporučujeme
Vám, abyste si tyto publikace pozorně
přečetli. Dodržováním pokynů a dopo-
ručení v této uživatelské příručce zajis-
títe bezpečný a příjemný provoz zakou-
peného vozidla.
Po přečtení uložte uživatelskou příručku
ve vozidle, aby byla vždy při ruce a při
prodeji vozidla byla předána novému
majiteli.
4
Výrobce si vyhrazuje právo provádět
změny provedení a specifikací, anebo
dopl\bovat nebo vylepšovat své výrobky,
aniž by pro něj vznikla povinnost insta-
lovat je na výrobky vyrobené dříve.
Uživatelská příručka ilustruje a popisuje
funkce, které jsou standardní nebo které
lze zakoupit. Z tohoto důvodu nemusí
být některá zařízení a příslušenství uve-
dená v této příručce ve vašem vozidle
použita.
POZNÁMKA: Před použitím vozi-
dla a připojením nebo instalací dílů/
příslušenství nebo před prováděním
jakýchkoli úprav vozidla si nezapo-
meňte nejdříve přečíst tuto uživatel-
skou příručku.
Na trhu je dostupných mnoho výměn-
ných dílů a různých příslušenství od růz-
ných výrobců, a proto výrobce vozidla
nemůže zajistit, že bude zachována bez-
pečnost vozidla, budou-li takové díly
namontovány nebo instalovány. I když
budou takové díly oficiálně schváleny
(například na základě obecného povo-
lení k provozu pro určitý díl nebo pro
zabudování dílu do oficiálně povolené
sestavy), nebo pokud bylo vydánosamostatné provozní povolení pro vozi-
dlo po připojení nebo instalaci takových
dílů, nelze implicitně předpokládat, že
provozní bezpečnost vozidla zůstane
zachována. Z tohoto důvodu nelze spo-
léhat na závěry odborníků nebo oficiál-
ních orgánů. Výrobce přebírá odpověd-
nost pouze v případě, kdy díly, které jim
byly výlučně schváleny nebo doporučeny
namontoval či nainstalovat autorizovaný
dealer. Totéž se týká případů, kdy jsou
na vozidlech výrobce následně prove-
deny úpravy původního stavu.
Vaše záruka se nevztahuje na žádný díl,
který nebyl dodán výrobcem. Také
nepokrývá náklady na žádné opravy
nebo úpravy, které mohou být způso-
beny nebo které mohou být nezbytné
z důvodu instalace nebo používání dílů,
součástí, zařízení, materiálů nebo aditiv
jiných výrobců. Vaše záruka také nepo-
krývá náklady za opravu poškození nebo
nápravu stavů zaviněných jakýmikoli
úpravami vozidla, které nevyhovují spe-
cifikacím výrobce.
Originální díly a příslušenství a další
výrobky schválené výrobcem, včetně
kvalifikované rady, získáte u autorizova-
ného dealera.Vznikne-li potřeba provést servisní
zásah, pamatujte, že autorizovaný dealer
zná Vaše vozidlo nejlépe, zaměstnává
techniky vyškolené ve výrobním závodu,
nabízí originální díly a má zájem na tom,
abyste byli spokojeni.
Copyright © FIAT Group Automobiles
S.p.A.
JAK POUŽÍVAT TUTO
PŘÍRUČKU
Podle obsahu zjistíte, která kapitola
obsahuje požadované informace.
Jelikož specifikace vašeho vozidla závisí
na objednaných položkách nebo vyba-
vení, některé části popisu a ilustrace se
mohou od vybavení vašeho vozidla lišit.
Podrobný rejstřík na konci této uživatel-
ské příručky obsahuje úplný výčet všech
subjektů.
V následující tabulce je uveden popis
symbolů, které mohou být použity ve
vašem vozidle nebo v této uživatelské
příručce:
5
NĚKOLIK SLOV KE
KLÍČ\bM
Vaše vozidlo používá bezklíčový zapalo-
vací systém. Tento systém obsahuje
dálkový ovladač s vysílačem dálkového
bezklíčového vstupu (RKE) a bezklíčový
uzel zapalování (KIN).
Funkce Keyless Enter-N-Go™
Toto vozidlo je vybaveno funkcí Keyless
Enter-N-Go™ (podrobnější informace
jsou uvedeny v "Keyless Enter-N-Go" v
kapitole "Co je třeba znát před nastarto-
váním vozidla".
BEZKLÍČOVÝ UZEL
ZAPALOVÁNÍ (KIN)
Tato funkce umož\buje řidiči používat
spínač zapalování stisknutím tlačítka,
pokud se vysílač dálkového bezklíčo-
vého vstupu (RKE) nachází v kabině.
Bezklíčový uzel zapalování (KIN) má
čtyři provozní polohy, z kterých tři jsou
označeny a budou svítit, když bude
provedeno nastavení do těchto poloh.
Tři polohy: LOCK/OFF (ZAPNUTO/
VYPNUTO), ACC (PŘÍSLUŠEN-
STVÍ) a ON/RUN (ZAPNUTO/CHOD). Čtvrtá poloha je START.
Během startování se osvětlí RUN.
POZNÁMKA:
Pokud spínač zapalo-
vání nezmění polohu po stisknutí tla-
čítka, baterie vysílače RKE (dálkového
ovladače) může být málo nabita nebo
vybita. V této situaci lze pro manipulaci
se spínačem zapalování použít záložní
metodu. Umístěte čelní stranu (strana
protilehlá nouzovému klíči) dálkového
ovladače proti tlačítku ENGINE
START/STOP (STARTOVÁNÍ/
ZASTAVENÍ MOTORU) a stisknu-
tím aktivujte spínač zapalování.
DÁLKOVÝ OVLADAČ
Dálkový ovladač také obsahuje vysílač
dálkového bezklíčového vstupu (RKE) a
nouzový klíč, který je uložen v zadní
části dálkového ovladače.
Tento nouzový klíč umož\buje se dostat
do vozidla, když dojde k vybití akumu-
látoru vozidla nebo baterie dálkového
ovladače. Nouzový klíč také slouží
k uzamknutí odkládací přihrádky.
Tento nouzový klíč můžete mít u sebe,
když se parkování zajišťuje obsluhou
(hotelu nebo parkoviště).
Chcete-li nouzový klíč vyjmout, palcem
odsu\bte na stranu mechanickou západku
na zadní straně dálkového ovladače a dru-
hou rukou klíč vytáhněte.
Bezklíčový uzel zapalování (KIN)
1 — LOCK/OFF
(ZAPNUTO/VYPNUTO)
2 — ACC (PŘÍSLUŠENSTVÍ)
3 — ON/RUN (ZAPNUTO/CHOD)
Mechanická západka na zadní straně
dálkového ovladače
12
POZNÁMKA: Tento oboustranný
nouzový klíč lze vkládat do zámků
jakoukoli (horní nebo spodní) stranou.
HLÁŠENÍ ZAPNUTÉHO
ZAPALOVÁNÍ NEBO
PŘÍSLUŠENSTVÍÍ
Otevřete-li dveře řidiče, když je zapalo-
vání v poloze ACC (PŘÍSLUŠEN-
STVÍ) nebo ON (ZAPNUTO) (motor
neběží), zazní akustický signál připomí-
nající, abyste nastavili zapalování do
polohy OFF (VYPNUTO). Společně
s akustickým signálem se na sdruženém
přístroji zobrazí hlášení, že zapalování je
v poloze Zapnuto nebo Příslušenství.POZNÁMKA: Při použití systému
Uconnect® zůstanou spínače elek-
tricky ovládaných oken, rádio, elek-
tricky ovládané střešní okno (u urči-
tých verzí / pro určité trhy) a elektrické
zásuvky aktivní po dobu 10 minut
poté, co je spínač zapalování nastaven
do polohy OFF (VYPNUTO). Ote-
vřením libovolných předních dveří se
tato funkce zruší. Doba intervalu akti-
vace této funkce je programovatelná.
Viz “Nastavení systému Uconnect®”
v kapitole „Popis přístrojové desky“,
kde jsou uvedeny podrobnější infor-
mace.UPOZORNĚNÍ!
• Když vozidlo opouštíte, vždy z vozi-
dla odeberte dálkový ovladač a vozi-
dlo uzamkněte.
• Nikdy nenechávejte děti ve vozidle bez dozoru a zabra\bte přístupu
k nezamčenému vozidlu.
(Pokračování)
UPOZORNĚNÍ!(Pokračování)
• Ponechání dětí ve vozidle bezdozoru je nebezpečné z mnoha
důvodů. Může dojít k vážnému
nebo smrtelného zranění dětí nebo
jiných osob. Musíte děti upozornit,
aby se nedotýkaly parkovací brzdy,
brzdového pedálu nebo řadicí páky.
• Dálkový ovladač nenechávejte ve vozidle či v jeho blízkosti, ani v
místě přístupném dětem; u vozidel s
Keyless Enter-N-GoGo™ nene-
chávejte zapalování v poloze ACC
ani RUN. Dítě by mohlo manipulo-
vat elektricky ovládanými okny,
jinými ovládacími prvky nebo uvést
vozidlo do pohybu.
• Nenechávejte děti nebo zvířata v zaparkovaném vozidle v horkém
počasí. Vysoká teplota ve vozidle
může způsobit vážné zranění nebo
usmrcení.
Vyjmutí nouzového klíče
13
POZNÁMKA: Aby bylo možné pro-
vést nouzový výstup ze zadních seda-
del, když je systém dveřních zámků
s dětskou pojistkou aktivován, manu-
álně zvedněte knoflík zámku dveří do
odemknuté polohy, stáhněte okno
dolů a otevřete dveře pomocí vnější
rukojeti dveří.
FUNKCE KEYLESS
ENTER-N-GO™
Systém pasivního vstupu je rozšířením
systému dálkového bezklíčového vstupu
(RKE) vozidla a funkce Keyless Enter-
N-Go™. Tato funkce umož\buje uza-
mknutí a odemknutí dveří vozidla bez
nutnosti stisknout tlačítko uzamykání
nebo odemykání na dálkovém ovládání
RKE.
POZNÁMKA:
• Systém Passive Entrylze naprogra-movat ON/OFF (ZAPNUTO/
VYPNUTO): viz „Nastavení sys-
tému Uconnect® “ v kapitole „Popis
přístrojové desky“, kde jsou uvedeny
podrobnější informace. • Pokud máte na rukou rukavice nebo
je-li dveřní klika Passive Entry smá-
čena deštěm, citlivost odemknutí
může být ovlivněna, což má za násle-
dek delší dobu odezvy.
• Je-li bylo vozidlo odemknuto pomocí dveřní kliky Passive Entry a
žádné dveře nebudou do 60 sekund
otevřeny, vozidlo se opět zamkne
a aktivuje se alarm proti zcizení,
pokud je součástí výbavy.
Odemknutí ze strany řidiče:
Když se platný vysílač RKE pasivního
vstupu nachází ve vzdálenosti do 1,5 m od
rukojeti dveří řidiče, uchopením rukojeti
předních dveří řidiče se dveře řidiče auto-
maticky odemknou. Po odemknutí dveří
se knoflík zámku dveří na vnitřním
panelu zvedne do horní polohy.
POZNÁMKA: Je-li naprogramo-
váno „Unlock All Doors 1st Press“
(Odemknout všechny dveře na 1.
stisknutí), po manipulaci s rukojetí
předních dveří na straně řidiče se ode-
mknou všechny dveře. Chcete-li
vybrat mezi funkcí „Unlock Driver
Door 1st Press“ („Při prvním stisknutí
odemknout dveře řidiče“) a „Unlock
All Doors 1st Press“ („Při prním stisknutí odemknout všechny dveře“),
viz podkapitola „Nastavení systému
Uconnect®“ v kapitole „Popis přístro-
jové desky“, kde jsou uvedeny podrob-
nější informace.
Odemknutí z místa na straně spolu-
jezdce
Když se platný vysílač RKE pasivního
vstupu nachází ve vzdálenosti do 1,5 m
od rukojeti dveří spolujezdce, uchope-
ním rukojeti předních dveří spolujezdce
se automaticky odemknou všechny čtyři
dveře. Po odemknutí dveří se knoflík
zámku dveří na vnitřním panelu zvedne
do horní polohy.
Uchopení za dveřní kliku pro odemknutí
23
POZNÁMKA: U vozidel vybave-
ných systémem Uconnect® zůstávají
spínače elektricky ovládaných oken
aktivní ještě 10 minut po přepnutí
zapalování na OFF (VYPNUTO).
Otevřením libovolných předních dveří
se tato funkce zruší. Doba je progra-
movatelná. Viz “Nastavení systému
Uconnect®” v kapitole „Popis přístro-
jové desky“, kde jsou uvedeny podrob-
nější informace.
UPOZORNĚNÍ!
Nikdy nenechávejte děti samotné ve
vozidle. Nenechávejte dálkový ovla-
dač ve vozidle nebo v blízkosti vozidla
a nenechávejte spínací skří\bku zapa-
lování ve vozidle vybavené funkcí
Keyless Enter-N-Go™ v režimu
ACC (PŘÍSLUŠENSTVÍ) nebo
ON/RUN (ZAPNUTO/CHOD).
Cestující, obzvlášť děti bez dohledu,
mohou být zachyceny okny, bude-li
manipulováno se spínači elektricky
ovládaných oken. Takové zachycení
může způsobit vážné zranění nebo
usmrcení.Funkce AUTOMATICKÉHO
otevření
Spínač elektricky ovládaného okna dveří
řidiče a některé typy spínačů elektricky
ovládaných oken dveří spolujezdců mají
funkci AUTOMATICKÉHO ote-
vření. Stiskněte spínač okna do druhé
zaaretované polohy, uvolněte jej a okno
se automaticky otevře.
Chcete-li okno otevřít částečně, stisk-
něte spínač okna k první zaaretované
poloze a uvolněte jej, když chcete pohyb
okna zastavit.Chcete-li okno zastavit, aby se během
AUTOMATICKÉHO otevírání neote-
vřelo zcela dolů, krátce spínač stiskněte.
Funkce AUTOMATICKÉHO
otevření s ochranou proti skřípnutí
(u určitých verzí / pro určité trhy)
Nastavte spínač okna nahoru do druhé
zaaretované polohy, uvolněte jej a okno
se automaticky zavře.
Chcete-li okno zastavit, aby se během
AUTOMATICKÉHO zavírání neza-
vřelo zcela nahoru, krátce spínač stisk-
něte.
Chcete-li okno zavřít částečně, nastavte
spínač okna nahoru k první zaaretované
poloze a uvolněte jej, když chcete pohyb
okna zastavit.
POZNÁMKA:
•
Pokud během automatického zaví-
rání narazí okno na nějakou pře-
kážku, změní směr pohybu na opačný
a opět se otevře. Odstraňte překážku a
opět pomocí spínače okno zavřete.
•Během automatického zavírání může
dojít k tomu, že nějaká nerovnost
vozovky může neočekávaně spustit
funkci automatické změny směru
pohybu okna. Dojde-li k tomu, zved-
něte lehce spínač do první zaareto-
vané polohy a podržte jej, aby se pro-
vedlo manuální zavření okna.
UPOZORNĚNÍ!
Když je okno téměř zavřeno, ochrana
proti skřípnutí aktivována není. Před
zavíráním okna nezapome\bte odebrat
z dráhy okna veškeré předměty.
26
Resetování automatického zavírání
Pokud funkce automatického zavírání
přestane fungovat, je třeba okno reseto-
vat. Chcete-li resetovat automatické
zavírání:
1.
Ujistěte se, že jsou dveře zcela zavřené.
2. Nastavte spínač okna do horní
polohy, aby se provedlo úplné zavření
okna, a po uzavření okna podržte spínač
stisknutý ještě další dvě sekundy.
3. Pevně stiskněte spínač okna do druhé
zaaretované polohy, aby se okno úplně
otevřelo, a po úplném otevření okna
podržte spínač stisknutý ještě další dvě
sekundy.
Spínač uzamknutí oken
Spínač uzamknutí oken na panelu dveří
řidiče umož\buje deaktivovat ovládací
prvky oken na dveřích zadních spolu-
jezdců a zadní sluneční clonu (u určitých
verzí / pro určité trhy). Chcete-li deak-
tivovat ovládací prvky oken na dveřích
zadních spolujezdců a zadní sluneční
clonu, stiskněte a uvolněte tlačítko uza-
mknutí oken (nastavením do polohy
DOWN (DOL\f)). Chcete-li aktivovat
ovládací prvky oken na dveřích zadníchspolujezdců a zadní sluneční clonu,
opět stiskněte a uvolněte tlačítko uza-
mknutí oken (nastavením do polohy UP
(NAHORU)).
NÁRAZY VĚTRU
Nárazy větru lze popsat jako pocit tlaku
v uších nebo jako zvuk helikoptérového
typu. U vozidla může docházet k nára-
zům větru při otevřených oknech nebo
otevřeném střešním okně (u určitých
verzí / pro určité trhy) v otevřené nebo
částečně otevřené poloze. Tento jev je
normální a lze jej minimalizovat.
Dochází-li k nárazům větru při otevře-
ných zadních oknech, pak otevřete
přední a zadní okna společně, aby se
nárazy větru minimalizovaly. Dochází-li
k nárazům větru při otevřeném střešním
okně, upravte otevření střešního okna,
aby se nárazy větru minimalizovaly.
UZAMKNUTÍ A
UVOLNĚNÍ DVEŘÍ
ZAVAZADLOVÉHO
PROSTORU
Víko zavaza-
dlového pro-
storu lze uvolnit
zevnitř vozidla
stisknutím tla-
čítka TRUNK
RELEASE
(UVOLNĚNÍ
DVEŘÍ ZAVAZADLOVÉHO PRO-
STORU), které se nachází na přístro-
jové desce nalevo od volantu.
POZNÁMKA: Před použitím tla-
čítka musíte nastavit převodovku do
polohy PARK.
Víko zavazadlového prostoru lze uvolnit
z vnější strany vozidla dvojím stisknutím
(do pěti sekund) tlačítka TRUNK
(VÍKO ZAVAZADLOVÉHO PRO-
STORU) na vysílači dálkového bezklíčo-
vého vstupu (RKE) nebo pomocí vnějšího
Spínač uzamknutí oken
27
Musíte postupovat dle pokynů k použití
dětského zádržného systému, aby bylo
zajištěno, že jej používáte správně.
2.Všichni cestující musí mít správně
upnutý břišní a ramenní pás.
3. Sedadla řidiče a předního spolu-
jezdce musí být odsunuta co nejdále
dozadu, aby se pokročilé přední
airbagy mohly správně nafouknout.
4. Neopírejte se o dveře, ani okna.
Je-li vaše vozidlo vybaveno bočními
airbagy a dojde k jejich aktivaci, boční
airbagy se silou rozvinou do prostoru
mezi vámi a dveřmi.
5. Vznikne-li potřeba uzpůsobit sys-
tém airbagů v tomto vozidle postižené
osobě, obraťte se na zákaznické stře-
disko. Telefonní čísla jsou uvedena
v podkapitole „Budete-li potřebovat
pomoc“.UPOZORNĚNÍ!
Kojenci na dětských sedačkách insta-
lovaných zády ke směru jízdy se nikdy
nesmí převážet na předních sedadlech
ve vozidlech s pokročilým předním
airbagem spolujezdce. Při aktivaci
takového airbagu může dojít k závaž-
nému zranění nebo usmrcení dětí
v této poloze.
Bezpečnostní pásy si zapněte, i když jste
výborný řidič, dokonce i při jízdě na
krátkou vzdálenost. Kdokoli jiný na sil-
nici může být špatným řidičem a může
způsobit nehodu, jejímž účastníkem se
můžete stát. K tomu může dojít daleko
od vašeho domova nebo na vaší ulici.
UPOZORNĚNÍ!
• Budete-li spoléhat pouze na airbagy, může při nehodě dojít k velmi váž-
ným zraněním. Airbagy poskytují
správnou ochranu pouze společně
s bezpečnostními pásy. V některých
případech se airbagy neaktivují. Bez-
pečnostní pásy používejte vždy, i
když je vozidlo vybaveno airbagy.
(Pokračování)
UPOZORNĚNÍ!(Pokračování)
•Budete-li se při aktivaci pokročilého
systému předních airbagů nacházet
příliš blízko volantu nebo přístrojové
desky, může dojít k vážnému zranění
anebo usmrcení. Airbagy potřebují
pro nafouknutí prostor. Seďte opřeni
o opěradlo sedadla, předpažené ruce
musí pohodlně dosáhnout na volant
nebo přístrojovou desku.
•Nafukovací polštáře přídavných boč-
ních airbagů (SABIC) a boční
airbagy instalované v sedadlech
(SAB) také potřebují pro nafouknutí
prostor. Neopírejte se o dveře, ani
okna. Seďte vzpřímeně ve středu
sedadla.
• V případě srážky může dojít k mno-hem vážnějším zranění vás či spolu-
jezdců, nebudou-li bezpečnostní
pásy řádně zapnuty. Můžete narazit
na vnitřek kabiny nebo jiné spolu-
jezdce, nebo můžete být vyhozeni
z vozidla. Vždy se přesvědčte, zda
jak vy, tak ostatní osoby ve vozidle
mají bezpečnostní pásy řádně nasa-
zeny a zapnuty.
(Pokračování)
30