Page 137 of 356

HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést olyan ülésen, amely AKTIVÁLT ÁLLAPOTÚ (BEKAPCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL
van védve. Ez a gyermek halálát vagy súlyos sérülését okozhatja.
ITNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale ATTIVATO. Ciòpotrebbe provocare la MORTE o FERITE GR AVI al bambino.
LTNIEKADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS.
Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TRAUMUOTAS.
LVNAV PIEĻAUJAMS uzstādīt uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera vietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA SPILVENS.Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.Ļgp
MTQatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NLPlaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waar van de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de airbag kan het
KIND ERNSTIG OF DODELIJK GEWOND raken.
NOInstaller ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE, BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SK ADET.
PLNIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji «tyłem do kierunku jazdy»na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ POWIETRZNĄ w stanie AKTYWNYM.W przeciwnym razie dziecko narażone będzie na ŚMIERĆ lub BARDZO POWAŻNE OBRAŻENIA CIAŁA w momenicie wyzwoleniaęgpyjyjy ypyĄĘĄjy ypy
poduszki powietrznej
PTNUNCA instale um sistema de reten
Page 138 of 356
Scaune pentru copii recomandate de
CITROËN
CITROËN vă propune o gamă completă de scaune înregistrate pentru copii, fixate cu ajutorul uneicenturi de siguranţă în trei puncte.
Grupa 0+: de la naştere până la 13 kgGrupele 1, 2 si 3: de la 9 la 36 kg
L1"RÖMER Baby-Safe Plus"Se instalează cu spatele la
direcţia de mers.
L2"KIDDY Comfort Pro"
Utilizarea scutului de
protectie este obligatorie
pentru transportul copiilor
mici
(de la 9 la 18 kg).
Grupele 2 si 3: de la 15 la 36 kg
L4"KLIPPAN Optima"
Începând de la aproximativ 6 ani (incepand de la 22 kg), este folosit numaiînălţătorul.
L5
"RÖMER KIDFIX"
Poate fi fixat pe elementele de ancorare ISOFIX de pe vehicul.Copilul este reţinut de centura de siguranţă.
Page 139 of 356

137
Siguranţă copii
Istalarea scaunelor pentru copii fi xate cu centura de siguranta
În concordanţă cu reglementările europene, acest tabel vă indică opţiunile pentru instalarea scaunelor pentru copii cu fixare prin centura de siguranţăppg
şi omologate universal (a)
în funcţie de greutatea copilului şi de locul în vehicul:
Greutatea copilului si varstaorientativa
LocSub 13 kg(grupa 0 (b)şi 0+)
Până la ≈ 1 an
De la 9 la 18 kg(grupa 1)
De la 1 la ≈ 3 ani
De la 15 la 25 kg(grupa 2)
De la 3 la ≈ 6 ani
De la 22 la 36 kg(grupa 3)
De la 6 la ≈ 10 ani
Scaun de pasager fata (c)cu reglare in inaltimeU(R)U(R)U(R)U(R)
Scaun de pasager fata (c)fara reglare in inaltimeUUUU
Locuri laterale spate (d)UUUU
Loc central spate (d)UUUU
(a)Scaun universal pentru copii: scaun pentru copii, care poate fi instalat in toate vehiculele, fixat cu centura de siguranta.(b)Grupa 0: de la naştere pana la 10 kg. Cosurile pentru copii si landourile auto nu pot fi instalatepe locul pasagerului din fata. (c)
Consultaţi legislaţia
Page 140 of 356
Recomandari privind scaunele pentru copii
Instalarea incorectă a scaunului pentru copii în vehicul compromite siguranţa copilului
Page 141 of 356
Siguranţă copii
Vehiculul dumneavoastra a fost omologat conform ultimei reglementari
ISOFIX.
Scaunele reprezentate mai jos sunt echipate cu
ancoraje ISOFIX omologate:
Puncte de fi xare "ISOFIX"
Exista trei inele pe fiecare scaun:
- două inele A
, situate între spătar şi perna de sezut a scaunului, semnalate printr-oetichetă,
- un inel superior
B, situat pe spatele scaunului,pentru fixarea chingii superioare a scaunuluipentru copii, denumit TOP TETHER.R
Acest sistem de fixare ISOFIX asigură o
montare
fiabilă, solidă şi rapidă a scaunului
pentru copii în maşină.
Scaunele ISOFIX pentru copiisunt
prevăzutecu două dispozitive de fixare care se ancoreaza în cele două inele A
.
Unele scaune dispun şi de o chinga
superioară care se ataşează în inelul B.
Page 142 of 356
O instalare incorectă a scaunului pentru copii în vehicul compromite protecţia copilului
Page 143 of 356
141Siguranţă copii
Scaun ISOFIX pentru copii recomandat de CITROËN si
omologat pe vehiculul dumneavoastra
Acest scaun pentru copii poate fi utilizat şi pentru locurile care nu sunt echipate cu sisteme de fixare ISOFIX. În acest caz, este fixat, în mod obligatoriu, de scaunul vehiculului prin centura de siguranţă în trei puncte. Urmaţi instrucţiunile de montare a scaunului pentru copii din manualul de instalare, furnizate de producătorul scaunului.
Scaun ISOFIX pentru copii echipat cu TOP TETHER
"RÖMER DuoPlusISOFIX"(categoria de mărime B1)
Grupa 1: de la 9 la 18 kg
Se instalează numai cu "faţa in direcţia de mers".
Se fixeaza pe inelele A
, ca si pe inelul B, denumit TOP TETHER, utilizand chinga superioara.
Sunt posibile trei inclinari ale scaunului: asezat, repaos alungit.
Page 144 of 356

Tabel recapitulativ pentru amplasarea scaunelor ISOFIX pentru
copii
fixare ISOFIX din vehicul.
În cazul scaunelor ISOFIX pentru copii, universale şi semiuniversale, categoria de mărime ISOFIX a scaunului pentru copii, determinată de una dintre
literele de la A la G, este indicată pe scaunul pentru copii, lângă logoul ISOFIX.
IUF:loc adecvat pentru instalarea unui scaun Isofix U
niversal, "cu F
aţa in directia de mers", care se
fixează cu centură superioara "TOP TETHER".IL- SU:
loc adecvat pentru instalarea unui scaun I sofix S emi-U
niversal, fie:
- "cu spatele in directia de mers", echipat cu o centură superioara, sau cu un supor t,
- "cu fa
ţa in directia de mers", echipat cu un supor t.
- un cos pentru copii echipat cu centura superioara sau cu punct de sprijin.
Pentru a ataşa centura superioara, consultaţi paragraful "Puncte de fixare ISOFIX".X
:
loc neadecvat pentru instalarea unui scaun ISOFIX pentru copii sau un cos pentru copii, pentru
grupa de greutate indicată.
Greutatea copilului si varsta orientativa
Sub10 kg (grupa 0)Până la aproximativ 6 luni
Sub 10 kg (grupa 0)Sub13 kg (grupa 0+)Până la aproximativ 1 an
De la 9 la 18 kg (grupa 1)De la 1 an până la 3 ani aproximativ
Tip de scaun ISOFIX pentru copiiCos pentru copii"cu spatele in directia de mers""cu spatele in directia de mers""cu faţa in directia de mers"
Categoria de mărime ISOFIXFGCDECDABB1
Scaune ISOFIX pentru copii universale şi semi-universale care pot fi instalate pe locurile laterale spateXXIL-SUXIL- SUIUFIL-SU
Indepartati si depozitati tetiera, inainte de a instala un scaun pentru copii cu spatar pe unul din locurile pentrupasageri. Remontati tetiera dupa cescaunul pentru copii a fost indepartat.