Page 249 of 269
9.79
09
Berlingo-2-VP-papier_da_Chap09c_RD45_ed01_2014
ENHEDER
TEMPERATUR: °CELSIUS / °FAHRENHEIT
BRÆNDSTOFFORBRUG: KM/L - L/100 - MPG
1
2
2
MENUOVERSIGT
KONFIGURATION AF DISPLAY
MÅNED
DAG
TIMER
MINUTTER
ÅR
FUNKTIONEN 12 T/24 T
SPROG
ITALIANO
NEDERLANDS
PORTUGUES
PORTUGUES-BRASIL
FRANCAIS
DEUTSCH
ENGLISH
ESPANOL
1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
UNITS
TEMPERATURE: °CELSIUS / °FAHRENHEIT
FUEL CONSUMPTION : KM/L - L/100 - MPG
DISPLAY ADJUST
MONTH
DATE
HOUR
MINUTES
YEAR
12 H/24 H MODE
LANGUAGE
ITALIANO
NEDERLANDS
PORTUGUES
PORTUGUES-BRASIL
FRANCAIS
DEUTSCH
ENGLISH
ESPANOL
Page 250 of 269

9.80
09
Berlingo-2-VP-papier_da_Chap09c_RD45_ed01_2014
MENUOVERSIGT
Med et tryk på drejeknappen OK er det muligt at få adgang til genvejsmenuer ifl g. visningen på skærmen: MONOKROMT
DISPLAY TYPE C
aktiver / deaktiver RDS
aktiver / deaktiver REG-funktion
aktiver / deaktiver radiotext
RADIO
aktiver / deaktiver Intro
CD / CD MP3
aktiver / deaktiver gentagelse af musikstykker (hele den igangværende CD for CD, hele det igangværende arkiv for CD MP3)
aktiver / deaktiver vilkårlig afspilning (hele den igang-værende CD for CD, hele det igangværende arkiv for CD MP3)
aktiver / deaktiver gentagelse af musikstykker (arkiver / kunstner / genre / playlist der er ved at blive afspillet)
USB
aktiver / deaktiver vilkårlig afspilning (arkiver / kunst-ner / genre / playlist der er ved at blive afspillet)
1
1
1
1
1
1
1
1
activate / deactivate RDS
activate / deactivate REG mode
activate / deactivate radiotext
activate / deactivate Intro
activate / deactivate track repeat (the entire current CD for CD, the entire current folder for MP3 CD)
activate / deactivate random play (the entire current CD for CD, the entire current folder for MP3 CD)
activate / deactivate track repeat (of the current folder / artist / genre / playlist)
activate / deactivate random play (of the current folder / artist / genre / playlist)
Page 251 of 269

9.81
09
Berlingo-2-VP-papier_da_Chap09c_RD45_ed01_2014
MENUOVERSIGT
MONOKROMT
DISPLAY TYPE C LYDFUNKTIONER
frekvensopfølgning (RDS)
aktiver / deaktiver
FM-BÅND
regional frekvensopfølgning (REG)
aktiver / deaktiver
introscan (RDTXT)
aktiver / deaktiver
1
2
3
4
3
4
3
4
AFSPILNINGSMÅDER
gentagelse af album (RPT)
aktiver / deaktiver
vilkårlig afspilning af musikstykker (RDM)
aktiver / deaktiver
2
3
4
3
4
INSTRUMENTBORDSCOMPUTER
Afstand: x km
NDTAST AFSTAND TIL DESTINATION
Diagnosticering
ADVARSELSJOURNAL
Aktiverede eller deaktiverede funktioner
FUNKTIONSTILSTAND *
1
2
3
3
2
3
2
Et tryk på MENU-tasten kan vise:
* Parametrene afhænger af bilmodel.
AUDIO FUNCTIONS
alternative frequencies (RDS)
activate / deactivate
FM BAND PREFERENCES
regional mode (REG)
activate / deactivate
radio-text information (RDTXT)
activate / deactivate
PLAY MODES
album repeat (RPT)
activate / deactivate
track random play (RDM)
activate / deactivate
TRIP COMPUTER
Distance: x miles
ENTER DISTANCE TO DESTINATION I ENTER DISTANCE TO DESTINATION I
Diagnostic s
ALERT LOG
Functions activated or deactivated
STATUS OF THE FUNCTIONS *
Page 252 of 269

9.82
09
Berlingo-2-VP-papier_da_Chap09c_RD45_ed01_2014
MENUOVERSIGT
BLUETOOTH-TELEFON
Connect/Disconnect an equipmentTilslut/frakobl en telefon
Consult the paired equipment Se sammenkoblet telefon
BLUETOOTH CONFIGURATION BLUETOOTH-KONFIGURATION
Telephone function Telefonfunktion
Audio Streaming function Audio Streaming-funktion
Delete a paired equipment Slet en sammenkoblet telefon
Perform a Bluetooth search Udfør en Bluetooth-søgning
Calls list Opkaldsliste
CALL RING
Directory Register
Terminate the current call Afslut igangværende opkald
MANAGE THE TELEPHONE CALL STYR TELEFONOPKALD
Activate secret mode Slå mikrofon fra
1
2
3
3
3
4
4
4
2
3
4
2
3
3
indstilling af lysstyrke
KONFIGURATION AF DISPLAY
DEFINER BILENS PARAMETRE *
PERSONLIGE INDSTILLINGER - KONFIGURATION
normal video
inverse video
indstilling af lysstyrke (- +)
indstilling af dato og klokkeslæt
indstilling af dag/måned/år
indstilling af time/minut
valg af funktionen 12 t/24 t
valg af enheder
l/100 km - mpg - km/l
°Celsius / °Fahrenheit
VALG AF SPROG
1
2
4
3
2
4
4
3
4
4
2
3
4
4
4
* Parametrene afhænger af bilmodel.
video brightness adjustment
DISPLAY CONFIGURATION
DEFINE THE VEHICLE PARAMETERS *
PERSONALISATION-CONFIGURATION
normal video
inverse video
brightness (- +) adjustment
date and time adjustment
day/month/year adjustment
hour/minute adjustment
choice of 12 h / 24 h mode
choice of units
l/100 km - mpg - km/l
°Celsius / °Fahrenheit
CHOICE OF LANGUAGE
BLUETOOTH TELEPHONE
Page 253 of 269

9.83
Berlingo-2-VP-papier_da_Chap09c_RD45_ed01_2014
OFTE STILLEDE SPØRGSMÅL
SPØRGSMÅL SVAR LØSNING
Der er forskel på lydkvaliteten fra de forskellige lydkilder (radio, CD, osv.).
For at opnå den bedste lydkvalitet kan lydindstillingerne (lydstyrke\
, bas, diskant, forudbestemt lydindstilling, loudness) tilpasses de forskellig\
e lydkilder, og det kan medføre hørbare forskelle, når der skiftes lydkild\
e (radio, CD, osv.).
Kontroller, at lydindstillingerne (lydstyrke, bas, diskant, forudbestemt lydindstilling, loudness) er korrekte i forhold til den benyttede lydkilde. Det anbefales at indstille lydfunktionerne (bas, diskant, balance foran-bag, balance højre-venstre) i midterposition, vælge forudbestemt lydindstilling "None" (Ingen), indstille loudness på positionen "Active" (Aktiv) ved afspilning af en CD og på position "Inactive" (Inaktiv), når der høres radio.
CD'en kastes hele tiden ud, eller den kan ikke afspilles.
CD'en vender forkert, kan ikke læses, den indeholder ikke musikdata, \
eller lydformatet kan ikke læses af afspilleren.
CD'en er beskyttet mod piratkopiering, og systemet genkendes ikke af afspilleren.
- Kontroller, at CD'en er lagt i afspilleren med den rigtige side opad.
- Kontroller CD'ens stand: Den kan ikke afspilles, hvis den er ødelagt.
- Kontroller indholdet, hvis CD'en er brændt: Se anvisningerne i afsnittet om lydfunktioner.
- CD-afspilleren kan ikke afspille DVD'er.
- Nogle brændte CD'ers kvalitet er så dårlig, at de ikke kan afspilles af bilens musikanlæg.
Beskeden "Ekstern USB-fejl" vises på skærmen.
Bluetooth-forbindelsen afbrydes.
Batteriets ladetilstand på det eksterne udstyr kan være utilstræ\
kkelig. Oplad det eksterne udstyrs batteri.
USB-nøglen genkendes ikke.
Nøglen kan være korrumperet.
Formater nøglen på ny.
CD-afspillerens lyd er dårlig. Den afspillede CD er ridset eller af dårlig kvalitet. Sæt en CD i af god kvalitet, og opbevar altid CD'erne rigtigt.
CD-afspillerens indstillinger (bas, diskant, forudbestemt lydindstillin\
g) passer ikke til CD'en. Indstil diskant- eller basniveauet på 0 uden at vælge forudbestemt lydindstilling.
Page 254 of 269

9.84
Berlingo-2-VP-papier_da_Chap09c_RD45_ed01_2014
SPØRGSMÅL SVAR LØSNING
De gemte stationer virker ikke (ingen lyd, 87,5 Mhz vises osv.).
Den valgte bølgelængde er ikke rigtig. Tryk på tasten BAND AST for at fi nde den bølgelængde (AM, FM1, FM2, FMAST), hvor stationen er gemt.
Trafi kmeldingerne (TA) vises. Jeg modtager ingen trafi kinformation.
Radiostationen udsender ikke regional trafi kinformation. Skift til en radiostation, der udsender trafi kinformation.
Radiostationens modtagekvalitet bliver langsomt dårligere, eller de gemte stationer virker ikke (ingen lyd, 87,5 Mhz vises osv.).
Køretøjet er for langt fra stationens sender, eller der er ingen sender i det område, som du kører igennem. Aktiver RDS-funktionen, så systemet kan kontrollere, om en kraftigere sender er inden for det geografi ske område.
Omgivelserne (bakker, højhuse, tunneller, parkeringskælder mv.) spærrer for modtagelsen, blandt andet RDS-opfølgningen. Dette er helt normalt og ikke udtryk for en fejl ved CD-afspilleren.
Antennen mangler eller er blevet beskadiget (f.eks. under vask eller i \
en parkeringskælder). Få antennen kontrolleret på et aut. CITROËN-værksted.
Lyden afbrydes i 1 til 2 sekunder under radiomodtagelse.
RDS-systemet søger i denne korte tid efter en frekvens, der modtager \
stationen bedre. Deaktiver RDS-funktionen, hvis det sker for ofte og altid på den samme strækning.
Når motoren er slukket, slukker radioen efter et par minutter.
Når motoren er slukket, afhænger det af batteriets ladestand, hvor\
længe radioen bliver ved med at køre.
Det er normalt, hvis den slukker, idet den skifter til energisparefunktion og afbryder for at spare på bilens batteri.
Start bilmotoren for at lade batteriet op igen.
Meddelelsen "The audio system is overheating" (lydanlægget er overophedet) vises på skærmen.
For at beskytte anlægget ved høje udetemperaturer skifter radioen \
til en automatisk funktion med varmebeskyttelse, hvor lydstyrken reduceres, eller afspilning af CD'en afbrydes.
Sluk lydanlægget i nogle minutter, så anlægget kan køle af.
Page 255 of 269

169
Udvendigt
LOKALISERING
10
Berlingo-2-VP-papier_da_Chap10_Localisation_ed01-2014
UDVENDIGT
Fjernbetjening 17-18
Udskiftning af batteri,
reinitialisering 18 Nøgle 17
Start 47
Hill Holder Control (hjælp til start på skrånende vej) 48
Centrallåsning/-oplåsning 17, 26
Tankdæksel 140-141
Afbrydelse af brændstof, håndpumpe 141
Vinduesviskerblad
160
Sidespejle 100
Sideblink 153
Forlygter, tågelygter, afviserblink 49-51, 152-153
Indstilling af lygtehøjde 51
Udskiftning af
forlygtepære 151-153 Lygtespuler 53, 137
Sneskærm 149
Fordøre 20
Skydedøre 21-22
Nøgle 17
Åbning af motorhjelm 133
Børnesikring 126
Bugsering, løft 128-129, 161
Anhængertræk 128-129
Parkeringshjælp 104-105 Tagklap 25
Nødhjælpsknap 22
Reservehjul, donkraft, udskiftning af hjul, værktøj 145-149
Dækreparationssæt 144
Dæktryk 167
Modutop-tag
87-88
Tagbøjler 91, 92
Baglygter, afviserblink 49-50, 154-155
3. stoplys 155
Udskiftning af baglygtepærer 151, 154-155
Døre, bagklap 22-24
Tilbehør
130-131
Nummerpladelys 155 Dimensioner
162-165
Bremser, klodser 103, 138
Bremseassistent 106
ABS, EBD 106
ASR, ESP 107
"Grip control" 108-109
Dæktryk 167
Snekæder 150
Dæktrykregistrering 36-37
Page 256 of 269
170
Førerpladsen
Berlingo-2-VP-papier_da_Chap10_Localisation_ed01-2014
ESP 107
Parkeringshjælp 104-105
El-betjente sidespejle 100
Indstilling af lygtehøjde 51
Stop & Start 44-46
Fartpilot
54-56
Hastighedsbegrænser 57-59 Betjeningsarm for lygter 49-51
Automatisk lygtetænding 50-51
Tågeforlygter 50
Kørelys, lysdioder 50
FØRERPLADSEN
Sikringer i instrumentbord,
kabine 156-158
Åbning af motorhjelm 133
Håndbremse 103 Instrumentgruppe, display,
skærme, instrumenter 27-28
Kontrollamper 29-34
Indikatorer, målere 35, 38-39
Indstilling af ur på instrumentgruppe 28
Instrumentbordbelysning 39
Indikator for gearskifte 40-41
Gearkasse 40
Starter, tændingskontakt 47 Betjeningsarm for viskere 52-53
Automatisk viskerfunktion 52
Rudevaskere/lygtespulere 53, 137
Instrumentbordscomputer Afsnit 9
Ratkontakter til radio Afsnit 9
Indstilling af rat
43
Horn 103