Page 89 of 110

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-31
6
3. Rode a chave para “ON” e ligue o cir-cuito eléctrico em questão para verifi-
car se o dispositivo funciona.
4. Caso o fusível se volte imediatamente a queimar, solicite a um concessioná-
rio Yamaha que verifique o sistema
eléctrico.
PAU39013
Substituição da lâmpada do farol
dianteiro Este modelo está equipado com lâmpadas
do farol dianteiro de halogéneo. Se uma
lâmpada do farol dianteiro se fundir, substi-
tua-a do modo que se segue.PRECAUÇÃO
PCA10650
Tenha cuidado para não danificar as se-
guintes peças:●
Lâmpada do farol dianteiro
Não toque na parte em vidro da lâm-
pada do farol dianteiro para evitar
que se suje com óleo, caso contrá-
rio a transparência do vidro, a lumi-
nosidade da lâmpada e o seu tempo
de duração serão adversamente
afectados. Limpe minuciosamente
quaisquer vestígios de sujidade e
de marcas de dedos, utilizando um
pano humedecido com álcool ou di-
luente.
●
Lente do farol dianteiro
Não cole nenhum tipo de película
colorida nem autocolantes na lente
do farol dianteiro.
Não utilize uma lâmpada do farol di-
anteiro com um consumo em watts
superior ao especificado.
1. Retire a cobertura da lâmpada do farol
dianteiro, rodando-a no sentido con-
trário ao dos ponteiros do relógio.
2. Desligue o acoplador do farol diantei- ro.1. Não toque na parte em vidro da lâmpada.
1. Cobertura da lâmpada do farol dianteiro
1
U23PP3P0.book Page 31 Tuesday, July 24, 2012 1:12 PM
Page 90 of 110
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-32
6
3. Desprenda o suporte da lâmpada dofarol dianteiro e retire a lâmpada fundi-
da.
4. Coloque uma nova lâmpada do farol dianteiro e fixe-a com o respectivo su-
porte.
5. Ligue o acoplador do farol dianteiro. 6. Instale a cobertura da lâmpada do fa-
rol dianteiro, rodando-a no sentido dos
ponteiros do relógio.
7. Solicite a um concessionário Yamaha que ajuste o feixe do farol dianteiro,
caso necessário.
PAU24181
Luz do travão/farolim traseiro Este modelo está equipado com uma luz do
travão/farolim traseiro tipo LED.
Se a luz do travão/farolim traseiro não se
acender, solicite a um concessionário
Yamaha que a verifique.
1. Acoplador do farol dianteiro
1. Lâmpada do farol dianteiro
2. Suporte da lâmpada do farol dianteiro
1
1
2
U23PP3P0.book Page 32 Tuesday, July 24, 2012 1:12 PM
Page 91 of 110

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-33
6
PAU24204
Substituição de uma lâmpada do
sinal de mudança de direcção 1. Retire a lente do sinal de mudança dedirecção, removendo o respectivo pa-
rafuso.
2. Retire a lâmpada fundida, empurran- do-a para dentro e rodando-a no sen-
tido contrário ao dos ponteiros do
relógio. 3. Introduza uma lâmpada nova no re-
ceptáculo, empurre-a para dentro e
rode-a no sentido dos ponteiros do re-
lógio até que pare.
4. Instale a lente, colocando o respectivo parafuso. PRECAUÇÃO: Não aperte
demasiado o parafuso pois a lente
poderá partir.
[PCA11191] PAU49721
Substituição de uma lâmpada da
luz da chapa de matrícula 1. Retire as cavilhas da unidade da luz
da chapa de matrícula.
2. Retire o receptáculo da lâmpada da luz da chapa de matrícula (juntamente
com a lâmpada), rodando-o no sentido
contrário ao dos ponteiros do relógio e
puxando-o para fora.
1. Lente do sinal de mudança de direcção
2. Parafuso
1
2
1. Lâmpada do sinal de mudança de direcção
1
1. Unidade da luz da chapa de matrícula
2. Cavilha da unidade da luz da chapa de ma-trícula
2
1
U23PP3P0.book Page 33 Tuesday, July 24, 2012 1:12 PM
Page 92 of 110
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-34
6
3. Puxe a lâmpada fundida para removê-la.
4. Introduza uma nova lâmpada no re- ceptáculo. 5. Instale o receptáculo (com a lâmpa-
da), empurrando-o para dentro e rode-
o no sentido dos ponteiros do relógio,
até que pare.
6. Coloque a unidade da luz da chapa de
matrícula na posição original e depois
instale as cavilhas.
PAU49624
Substituição de uma lâmpada de
mínimos Este modelo está equipado com dois míni-
mos. Se uma das lâmpadas dos mínimos
se fundir, substitua-a do modo seguinte:1. Retire o pára-vento, retirando os res-
pectivos parafusos.
2. Retire o painel retirando os fixadores rápidos.
1. Receptáculo da luz da lâmpada da chapa de matrícula
1. Lâmpada da luz da chapa de matrícula
1
1
1. Pára-vento
2. Parafuso
1 2
2
U23PP3P0.book Page 34 Tuesday, July 24, 2012 1:12 PM
Page 93 of 110
MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-35
6
3. Desmonte a cobertura da unidade dofarol dianteiro, retirando as respecti-
vas cavilhas.
4. Remova as cavilhas da unidade do fa- rol dianteiro, puxe a unidade ligeira-
mente para fora e verifique se ela permanece suportada.
PRECAUÇÃO: Tenha cuidado para
não puxar os fios do farol dianteiro.
[PCA16810]
5. Retire o receptáculo da lâmpada dos mínimos (em conjunto com a lâmpa-
da), rodando o receptáculo no sentido
contrário ao dos ponteiros do relógio.
6. Puxe a lâmpada fundida para removê- la.
7. Introduza uma nova lâmpada no re- ceptáculo.
1. Painel
2. Fixador rápido
1. Cobertura da unidade do farol dianteiro
2. Cavilha
2
1
2
2 1
1. Farol dianteiro
2. Cavilha do farol dianteiro
1. Fio do farol dianteiro
1
2
2
1
1. Receptáculo da lâmpada dos mínimos
1. Lâmpada dos mínimos
1
1
U23PP3P0.book Page 35 Tuesday, July 24, 2012 1:12 PM
Page 94 of 110

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-36
6
8. Instale o receptáculo (em conjuntocom a lâmpada), empurrando-o para
dentro e rodando-o no sentido dos
ponteiros do relógio.
9. Instale a unidade do farol dianteiro, co-
locando as cavilhas e apertando-as de
seguida em conformidade com o biná-
rio especificado.
10. Instale a cobertura da unidade do farol dianteiro, colocando as respectivas
cavilhas.
11. Instale o painel, colocando os respec- tivos fixadores rápidos.
12. Instale o pára-vento, colocando os pa-
rafusos nos buracos inferiores e aper-
tando-os de seguida em conformidade
com o binário especificado. AVISO!
Um pára-vento solto pode causar
um acidente. Certifique-se de que
aperta os parafusos ao binário es-
pecificado.
[PWA15510] PAU25871
Detecção e resolução de proble-
mas Embora os motociclos Yamaha sejam sub-
metidos a uma inspecção minuciosa antes
do envio da fábrica, poderão ocorrer alguns
problemas durante a sua utilização. Qual-
quer problema nos sistemas de combustí-
vel, compressão ou ignição, por exemplo,
poderá provocar um fraco arranque e perda
de potência.
As seguintes tabelas de detecção e resolu-
ção de problemas apresentam procedimen-
tos fáceis e rápidos, para verificar você
mesmo estes sistemas vitais. No entanto,
caso o seu motociclo precise de qualquer
reparação, leve-o a um concessionário
Yamaha, cujos técnicos habilitados pos- suem as ferramentas, experiência e conhe-
cimentos necessários para assistir
devidamente o motociclo.
Utilize apenas peças sobresselentes genu-
ínas da Yamaha. As peças não originais
poderão parecer-se com as da Yamaha,
mas são frequentemente inferiores, pos-
suem um tempo de duração mais curto e
podem levar a despesas de reparação ele-
vadas.
AV I S O
PWA15141
Não fume durante a verificação do siste-
ma de combustível e verifique se não há
chamas desprotegidas nem faíscas na
área, incluindo luzes piloto de esquenta-
dores ou caldeiras. A gasolina ou os va-
pores de gasolina podem incendiar-se
ou explodir e causar ferimentos graves
ou danos materiais.
Binário de aperto: Cavilha do farol dianteiro:7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)
Binário de aperto: Parafuso do pára-vento:
0.5 Nm (0.05 m·kgf, 0.36 ft·lbf)
U23PP3P0.book Page 36 Tuesday, July 24, 2012 1:12 PM
Page 95 of 110

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-37
6
PAU42504
Tabelas de detecção e resolução de problemas Problemas no arranque ou fraco desempenho do motor
Verifique o nível de
combustível no respectivo
depósito.1. Combustível
Há combustível suficiente.Não há combustível.
Verifique a bateria.
Abasteça com combustível.
O motor não arranca.
Verifique a bateria.
Accione o motor de
arranque eléctrico.4. Compressão
Há compressão.
Não há compressão.
Retire as velas de ignição
e verifique os eléctrodos.3. Ignição
Limpe com um pano seco e corrija as distâncias dos
eléctrodos das velas de ignição ou substitua as velas de igniç\
ão.
O motor não arranca.
Solicite a um concessionário Yamaha que verifique o veículo.
Solicite a um concessionário Yamaha que verifique o veículo.
O motor não arranca.
Verifique a compressão.O motor não arranca.
Verifique a ignição.
Accione o motor de
arranque eléctrico.2. Bateria
O motor roda rapidamente.
O motor roda lentamente.
A bateria está em boas condições.Verifique as ligações dos fios da bateria e,
se necessário, solicite a um concessionário
Yamaha que a carregue.
SecaHúmida
Accione o motor de arranque eléctrico.
Solicite a um concessionário Yamaha que verifique o veículo.
U23PP3P0.book Page 37 Tuesday, July 24, 2012 1:12 PM
Page 96 of 110

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E AJUSTES
6-38
6
Sobreaquecimento do motor
AV I S O
PWAT1040
●
Não retire a tampa do radiador enquanto o motor e o radiador estiverem quentes. O fluido e o vapor muito quentes podem
ser expelidos sob pressão, podendo provocar graves ferimentos. Não se esqueça de aguardar até que o motor tenha arre-
fecido.
●
Coloque um pedaço de pano espesso, tal como uma toalha, sobre a tampa do radiador, e depois rode lentamente a tampa
no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até esta parar para permitir o escape de qualquer pressão residual. Quan-
do o ruído sibilante parar, prima a tampa enquanto a roda no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e, de seguida,
retire a tampa.
NOTACaso não tenha líquido refrigerante, pode utilizar temporariamente água da torneira, desde que seja substituída pelo líquido re frigerante
recomendado logo que possível.Aguarde que o
motor arrefeça.
Verifique o nível de refrigerante
no reservatório e no radiador.
O nível de refrigerante está OK.O nível de refrigerante está
baixo. Verifique se o
sistema de refrigeração
tem fugas.
Solicite a um concessionário
Yamaha que verifique e repare
o sistema de refrigeração.
Adicione líquido refrigerante.
(Consulte NOTA.)
Coloque o motor em funcionamento. Se o motor voltar a
sobreaquecer, solicite a um concessionário Yamaha que
verifique e repare o sistema de refrigeração.Há fuga.
Não há fuga.
U23PP3P0.book Page 38 Tuesday, July 24, 2012 1:12 PM