Page 361 of 431

5
En cas de problème
359
5-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
YARIS_HB_D_52D44D
AT T E N T I O N
●Lorsque vous levez le véhicule, ne disposez aucun objet sur le cric ou
dessous.
●Levez le véhicule à la hauteur juste suffisante pour changer la roue,
pas plus haut.
●Si vous avez besoin de vous glisser sous le véhicule, utilisez une
chandelle.
Veillez tout particulièrement à vous assurer que toute personne
travaillant sur le véhicule ou à proximité directe ne risque pas d’être
blessée lorsque vous reposez le véhicule au sol.
■Remplacement d’une roue crevée
●Ne pas toucher aux disques ou aux parties situées autour des freins
immédiatement après avoir roulé avec le véhicule.
Après avoir roulé avec le véhicule, les disques et les parties situées
autour des freins sont très chaudes. Si vous touchez ces parties avec
la main, le pied ou toute autre partie du corps pendant que vous
changez une roue, etc., vous risquez de vous brûler.
●Le non-respect de ces précautions peut causer le desserrage des
écrous de roue et la perte de la roue, entraînant un accident grave,
voire mortel.
• Après tout changement de roue, faites resserrer les écrous de roue à la clé dynamométrique dans les plus brefs délais, au couple de
76 ft·lbf (103 N·m, 10,5 kgf·m).
• Lorsque vous montez une roue, utilisez uniquement les écrous de roue spécialement conçus pour elle.
• Si les vis, le filetage des écrous ou les trous de vis dans la jante portent des traces de fissuration ou de déformation, faites inspecter
le véhicule par votre concessionnaire Toyota.
• Lorsque vous remontez les écrous de roue, veillez à les visser avec leur partie conique tournée vers l’intérieur. ( →P. 293)
■Lorsque vous rangez la roue crevée
●Veillez à ce que les sièges arrière soient dans leur position initiale.
● Arrimez-la avec une sangle d’arrimage pour roue. À défaut, la roue crevée
peut se transformer en projectile en cas de freinage brusque ou
d’accident, avec pour résultat des blessures graves, voire mortelles.
Page 362 of 431

360 5-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
YARIS_HB_D_52D44D
NOTE
■Ne pas rouler avec un pneu à plat
Ne pas continuer à rouler avec un pneu à plat.
En roulant à plat même sur une courte distance, vous risquez
d’endommager le pneu et la jante jusqu’à un point où toute réparation
est impossible.
■Attention au franchissement des obstacles lorsque vous roulez
avec la roue de secours compacte
Le montage de la roue de secours compacte entraîne un abaissement
du véhicule par rapport à la situation où il est équipé de ses roues
normales. Soyez prudent si vous devez circuler sur une route en
mauvais état.
■Utilisation du véhicule avec les chaînes à neige et la roue de
secours compacte
Ne pas monter les chaînes à neige sur la roue de secours compacte.
Les chaînes à neige pourraient abîmer la carrosserie et avoir un effet
désastreux sur le comportement du véhicule.
■En cas de remplacement des pneus et des jantes (véhicules
équipés d’un système d’avertissement de basse pression des
pneus)
Lors de la dépose ou de la pose des jantes, pneus ou valves et
émetteurs d’avertissement de basse pression des pneus, contactez
votre concessionnaire Toyota, car les valves et émetteurs
d’avertissement de basse pression des pneus peuvent être
endommagés s’ils ne sont pas manipulés correctement.
■Pour éviter d’endommager les valves et émetteurs d’avertissement
de basse pression des pneus (véhicules équipés d’un système
d’avertissement de basse pression des pneus)
Quand un pneu est réparé avec des produits d’étanchéité liquides, la
valve et l’émetteur d’avertissement de basse pression des pneus
risquent de ne pas fonctionner correctement. En cas d’utilisation d’un
produit d’étanchéité liquide, contactez votre concessionnaire Toyota ou
un autre atelier de réparation qualifié dès que possible. Veillez à
remplacer la valve et l’émetteur d’avertissement de basse pression des
pneus en cas de remplacement d’un pneu. ( →P. 279)
Page 363 of 431

5
En cas de problème
361
5-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
YARIS_HB_D_52D44D
Si le moteur ne démarre pas
Si le moteur refuse de démarrer alors que vous respectez la
procédure normale de démarrage (→P. 134), envisagez chacun des
cas de figure suivants:
■ Le moteur refuse de démarrer alors que le démarreur
fonctionne normalement.
Le problème est peut-être dû à l’une des causes suivantes:
● Il n’y a peut-être pas assez de carburant dans le réservoir du
véhicule.
Refaites le plein du véhicule.
● Le moteur est peut-être noyé.
Essayez à nouveau de redémarrer le moteur en respectant la
procédure normale. ( →P. 134)
● Véhicules équipés d’un système d’antidémarrage du moteur:
Il y a peut-être une anomalie dans le système
d’antidémarrage. ( →P. 7 5 )
■ Le démarreur semble manquer de puissance, les éclairages
intérieurs et les projecteurs sont faibles, l’avertisseur
sonore ne fonctionne pas ou produit un son étouffé.
Le problème est peut-être dû à l’une des causes suivantes:
● La batterie est peut-être déchargée. ( →P. 365)
● Les bornes de la batterie sont corrodées ou ses câbles sont
desserrés.
Page 364 of 431
362 5-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
YARIS_HB_D_52D44D
■Le démarreur ne fonctionne pas, les éclairages intérieurs et
les projecteurs ne s’allument pas, l’avertisseur sonore ne
fonctionne pas.
Le problème est peut-être dû à l’une des causes suivantes:
●Un câble de batterie est peut-être débranché (ou les deux).
● La batterie est peut-être déchargée. ( →P. 365)
Contactez votre concessionnaire Toyota si le problème ne peut pas
être réparé ou si les procédures de réparation sont inconnues.
Page 365 of 431

5
En cas de problème
363
5-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
YARIS_HB_D_52D44D
Si le sélecteur de vitesses est bloqué sur P (véhicules équipés d’une boîte de vitesses automatique)
Si vous n’arrivez pas à manoeuvrer le sélecteur de vitesses alors
que vous appuyez sur la pédale de frein, il y a peut-être un problème
avec le dispositif de commande de verrouillage du sélecteur
(système de sécurité destiné à empêcher toute manoeuvre
accidentelle du sélecteur de vitesses). Faites contrôler le véhicule
immédiatement par votre concessionnaire Toyota.
En mesure d’urgence, vous po uvez procéder comme suit pour
pouvoir manoeuvrer le sélecteur de vitesses:
Serrez le frein de stationnement.
Mettez le contacteur de démarrage antivol sur “ACC”.
Appuyez sur la pédale de frein.
Soulevez le couvercle avec un
tournevis plat ou un outil
équivalent.
Pour éviter d’abîmer le
couvercle, protégez l’extrémité
du tournevis avec un chiffon.
Appuyez sur le bouton de
déverrouillage de sélecteur.
Vous pouvez manoeuvrer le
sélecteur de vitesses tant que
vous appuyez sur le bouton.
Page 366 of 431
364
5-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
YARIS_HB_D_52D44D
Si vous perdez vos clés
Vous pouvez obtenir des clés d’origine Toyota neuves auprès de
votre concessionnaire Toyota avec l’autre clé et le numéro de clé
estampé sur la languette de numéro de clé.
Page 367 of 431

5
En cas de problème
365
5-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
YARIS_HB_D_52D44D
Si la batterie du véhicule est déchargée
Vous pouvez procéder comme suit pour démarrer le moteur malgré
la décharge complète de la batterie.
Vous pouvez aussi appeler votre concessionnaire Toyota ou un
atelier de réparation qualifié.
Si vous avez à votre disposition un jeu de câbles de démarrage et
un second véhicule équipé d’une batterie de 12 V, vous pouvez
démarrer votre véhicule en procédant comme suit.Ouvrez le capot ( →P. 259)
Procédez comme suit pour brancher les câbles de démarrage: Branchez une pince du câble positif à la borne positive (+) de la
batterie de votre véhicule.
Branchez l’autre pince du câble positif à la borne positive (+) de
la batterie du second véhicule.
Branchez une pince du câble négatif à la borne négative (-) de la
batterie du second véhicule.
Branchez l’autre pince du câble négatif sur un point métallique
fixe non peint et éloigné de la batterie et de toute pièce mobile,
comme indiqué sur l’illustration.
Page 368 of 431

366 5-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
YARIS_HB_D_52D44D
■Démarrage du moteur lorsque la batterie est déchargée (véhicules
équipés d’une boîte de vitesses automatique)
Le moteur ne peut pas être démarré en poussant le véhicule.
■ Pour éviter la décharge de la batterie
● Éteignez les projecteurs et le système de climatisation lorsque le moteur
est arrêté.
● Mettez hors fonction tous les équipements électriques non-
indispensables lorsque vous roulez trop longtemps à vitesse réduite
(pour cause d’encombrements de circulation par exemple).
■ En cas de débranchement ou de décharge de la batterie (véhicules
équipés d’un système d’alarme)
Assurez-vous que la clé n’est pas non plus à l’intérieur du véhicule lorsque
vous rechargez ou remplacez la batterie. Elle peut être enfermée dans le
véhicule si l’alarme est activée. ( →P. 78)
Démarrez le moteur du second véhicule. Accélérez
légèrement pour accroître le régime moteur et maintenez
ce régime pendant 5 minutes environ, de manière à
recharger la batterie de votre véhicule.
Maintenez le régime moteur du second véhicule et
démarrez le moteur de votre véhicule en mettant le
contacteur de démarrage antivol sur “ON”.
Sitôt le moteur démarré, débranchez les câbles de
démarrage exactement dans l’ordre inverse de celui dans
lequel ils ont été branchés.
Une fois le moteur démarré, faites vérifier le véhicule par votre
concessionnaire Toyota dès que possible.