Page 191 of 596
191 2-1. Procedurile de conducere
2
În timpul deplasării
VERSO_WE_OM64530E
NOTĂ
■Pentru a preveni descărcarea acumulatorului
Nu lăsaţi contactul de pornire în poziţia „ACC” sau „ON” mai mult timp, dacă
motorul nu funcţionează.
■La pornirea motorului
●Nu acţionaţi demarorul mai mult de 30 de secunde odată. Demarorul şi
cablurile electrice se pot supraîncălzi.
●Nu turaţi motorul când este rece.
●Dacă motorul porneşte greu sau se opreşte frecvent, adresaţi-vă imediat
unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier service specializat pentru
verificarea autoturismului.
Page 195 of 596

195 2-1. Procedurile de conducere
2
În timpul deplasării
VERSO_WE_OM64530E
■Dacă motorul nu porneşte
Este posibil ca sistemul de imobilizare electronică a motorului să nu fi fost
dezactivat. (P. 118)
Adresaţi-vă unui dealer autorizat Toyota sau oricărui atelier service
specializat.
■Blocarea volanului
Când butonul „Start & Stop” este dezactivat şi apoi este deschisă şi închisă
o portieră, funcţia de blocare a volanului blochează volanul în poziţia
curentă. Blocarea volanului este dezactivată la apăsarea butonului „Start &
Stop”.
■Dacă nu puteţi decupla maneta de blocare a volanului
■Prevenirea supraîncălzirii motorului pentru blocarea volanului
Dacă motorul este pornit şi oprit în mod repetat în timp scurt, funcţionarea
motorului de blocare a volanului este restricţionată pentru a preveni
supraîncălzirea. În acest caz, aşteptaţi un moment fără a acţiona butonul
„Start & Stop”. Sistemul va reveni la starea sa normală în aproximativ 10
secunde.
■Când indicatorul butonului „START & STOP” clipeşte în portocaliu
Este posibil să existe o defecţiune în sistem. Duceţi imediat autoturismul la
un dealer autorizat Toyota sau la un alt atelier service specializat, pentru
verificare.
Lampa de control verde de pe butonul
„START & STOP” va începe să clipească,
iar pe afişajul multi-informaţional va
apărea un mesaj. Pentru a elibera
volanul, apăsaţi butonul „Start & Stop” în
timp ce rotiţi uşor volanul în oricare
direcţie.
Page 197 of 596

197 2-1. Procedurile de conducere
2
În timpul deplasării
VERSO_WE_OM64530E
AT E NŢIE
■Recomandări în timpul conducerii
Dacă autoturismul coboară o pantă fără puterea motorului, de exemplu dacă
motorul se opreşte, nu deschideţi o portieră şi nu acţionaţi dispozitivele de
blocare decât după ce autoturismul este complet oprit într-o stare sigură.
Conducerea cu volanul blocat poate produce un accident, având ca rezultat
decesul sau rănirea gravă.
■Oprirea motorului în caz de urgenţă
Dacă în timpul deplasării doriţi să opriţi de urgenţă motorul, menţineţi apăsat
butonul „Start & Stop” mai mult de 2 secunde sau apăsaţi-l scurt, succesiv,
de cel puţin 3 ori. (P. 544)
To t uşi, nu atingeţi butonul „START & STOP” în timpul mersului decât în
situaţii de urgenţă. Oprirea motorului în timpul deplasării nu va cauza
pierderea controlului frânei sau direcţiei, dar servofrâna şi servodirecţia nu
vor acţiona. Astfel, frânarea şi manevrarea autoturismului vor fi mai dificile,
deci trebuie să ieşiţ
i din trafic şi să opriţi imediat ce este posibil.
NOTĂ
■Pentru a preveni descărcarea acumulatorului
Nu lăsaţi butonul „Start & Stop” în modul ACCESSORY sau IGNITION ON
un timp îndelungat cu motorul oprit.
■La pornirea motorului
●Nu turaţi motorul rece.
●Dacă motorul porneşte greu sau se opreşte frecvent, adresaţi-vă imediat
unui dealer autorizat Toyota sau unui atelier service specializat pentru
verificarea autoturismului.
■Funcţionarea butonului „Start & Stop”
Dacă sesizaţi o dificultate de apăsare sau rezistenţă neobişnuită când
acţionaţi butonul „Start & Stop”, este posibil să existe o defecţiune. Adresaţi-
vă imediat unui dealer autorizat Toyota sau oricărui atelier service
specializat.
Page 203 of 596

203 2-1. Procedurile de conducere
2
În timpul deplasării
VERSO_WE_OM64530E
■Dezactivarea automată a modului „SPORT”
Autoturisme fără sistem inteligent de acces şi pornire
Când contactul de pornire este adus în poziţia „LOCK” după conducerea
în modul „SPORT”, modul este dezactivat automat.
Autoturisme cu sistem inteligent de acces şi pornire
Dacă butonul „Start & Stop” este dezactivat după conducerea în modul
„SPORT”, modul este dezactivat automat.
■Dacă maneta schimbătorului de viteze nu poate fi mutată din poziţia
„P”
P. 527
■Dacă indicatorul „M” nu este afişat după trecerea manetei
schimbătorului de viteze în poziţia „M”
Dacă pe display nu apare „M” într-o situaţie diferită de cea descrisă mai sus,
aceasta poate indica o defecţiune a sistemului de transmisie. Duceţi imediat
autoturismul la un dealer autorizat Toyota sau la un atelier service
specializat pentru verificare.
■Selectarea automată a treptelor de viteză
La oprirea autoturismului, transmisia va trece automat într-o treaptă
inferioară de viteză pentru a vă permite să demaraţi din treapta 1.
Page 209 of 596

209 2-1. Procedurile de conducere
2
În timpul deplasării
VERSO_WE_OM64530E
■Dacă maneta schimbătorului de viteze nu poate fi mutată din poziţia
„P”
P. 527
■Dacă indicatorul „M” nu este afişat după trecerea manetei
schimbătorului de viteze în poziţia „M”
●Autoturisme fără sistem inteligent de acces şi pornire: În interval de
câteva secunde de la aducerea contactului de pornire în poziţia ON
(activat), transmisia nu va trece în modul M dacă maneta schimbătorului
de viteze este trecută în poziţia M.
●Autoturisme cu sistem inteligent de acces şi pornire: În interval de câteva
secunde de la aducerea butonului „Start & Stop” în modul IGNITION ON,
transmisia nu va trece în modul „M” dacă maneta schimbătorului de
viteze este trecută în poziţia „M”.
Aceasta se datorează realizării unei verificări a sistemului. În acest caz,
aşteptaţi puţin şi încercaţi din nou să treceţi maneta schimbătorului de
viteze în poziţia „M”.
●Dacă pe display nu apare „M” într-o situaţie diferită de cea descrisă mai
sus, aceasta poate indica o defecţiune a sistemului de transmisie. Duce
ţi
imediat autoturismul la un dealer autorizat Toyota sau la un atelier
service specializat pentru verificare.
Page 210 of 596

210 2-1. Procedurile de conducere
VERSO_WE_OM64530E
■Dacă se afişează un mesaj de avertizare temperatură ridicată la
transmisia automată
■AI-SHIFT
AI-SHIFT selectează automat treapta adecvată de viteze conform
performanţei şoferului şi condiţiilor de conducere.
Comanda AI-SHIFT acţionează automat când maneta selectorului de viteze
este în poziţia „D”. (Mutarea schimbătorului de viteze în poziţia „M” anulează
această funcţie.)
Dacă în timpul conducerii se aprinde lampa de
avertizare pentru temperatura lichidului de
transmisie automată, readuceţi imediat
maneta schimbătorului de viteze în poziţia de
conducere normală „D” şi reduceţi viteza,
eliberând treptat pedala de acceleraţie. Opriţi
autoturismul într-un loc sigur, treceţi maneta
schimbătorului de viteze în poziţia „P” şi lăsaţi
motorul la ralanti până la stingerea mesajului
de avertizare.
Când mesajul de avertizare nu mai este afişat,
autoturismul poate fi condus din nou.
Dacă mesajul de avertizare nu se stinge după
o perioadă scurtă de timp, duceţi autoturismul
la un dealer autorizat Toyota sau la un alt
atelier service specializat pentru verificare.
Page 227 of 596

227 2-2. Panoul de instrumente
2
În timpul deplasării
VERSO_WE_OM64530E
AT E NŢIE
■Dacă nu se aprinde o lampă de avertizare pentru sistemul de siguranţă
Dacă la pornirea motorului nu se aprinde o lampă de avertizare pentru
sistemul de siguranţă, cum ar fi lampa pentru ABS sau airbaguri SRS,
aceasta poate însemna că acele sisteme nu sunt disponibile pentru a vă pot
proteja în caz de accident, ceea ce poate conduce la răniri grave sau
mortale. Dacă apare o astfel de problemă, duceţi imediat autoturismul la un
dealer autorizat Toyota sau la un service specializat pentru a fi verificat.
■Lămpile de avertizare
Lămpile de avertizare informează şoferul despre defecţiunile
apărute la oricare sistem al autoturismului. (P. 480)
*1: Aceste lămpi se aprind când contactul de pornire este adus în poziţia
„ON” (autoturisme fără sistem inteligent de acces şi pornire) sau când
butonul „Start & Stop” este adus în modul „IGNITION ON”
(autoturisme cu sistem inteligent de acces şi pornire), pentru a arăta
că se efectuează verificarea sistemului. Lămpile se sting imediat după
pornirea motorului sau după câteva secunde. Este posibil să existe o
defecţiune în sistem dacă o lampă nu se aprinde sau dacă lămpile nu
se sting. Adresaţi-vă imediat unui dealer autorizat Toyota sau unui
atelier service specializat pentru verificarea autoturismului.
*2: Autoturisme cu transmisie Multidrive sau automată
*3: Autoturisme cu transmisie manuală
*4: Acest indicator se aprinde în albastru când temperatura lichidului de
răcire a motorului este prea joasă.
(roşu)
(dacă există
în dotare)
*1*1*1*1*1*1*1*1
*1
Page 239 of 596

239 2-2. Panoul de instrumente
2
În timpul deplasării
VERSO_WE_OM64530E
■Displayul pentru zona indicator conducere eco (dacă există în dotare)
Când acceleraţia depăşeşte zona de conducere eco, sistemul detectează
că autoturismul nu este condus în modul Eco. Lampa indicatorului pentru
conducerea eco se stinge şi partea dreaptă a displayului zonei pentru
conducerea eco clipeşte.
De asemenea, sistemul nu va fi acţionat dacă, în timpul conducerii, sunt
îndeplinite condiţiile:
●Schimbătorul de viteze se află în altă poziţie decât „D”
●Modul de conducere este setat pe modul sport
●Padela de la volan este acţionată în timp ce schimbătorul este în „D”
●Viteza autoturismului este de aprox. 130 km/h (80 mph) sau mai mare
■Display temperatură exterioară
●În următoarele situaţii, s-ar putea să nu se afişeze temperatura
exterioară corectă sau modificarea valorii afişate să dureze mai mult
decât normal.
• Când autoturismul este oprit sau la conducerea cu viteze mici (sub 20
km/h [12 mph])
• Când temperatura exterioară se schimbă brusc (la intrarea/ieşirea
dintr-un garaj, tunel etc.)
●Dacă pe display apare mesajul „--”, este posibil ca în sistem să fi
intervenit o defecţiune.
Duce
ţi autoturismul la un dealer autorizat Toyota sau la un alt atelier
service specializat.
Indicatorul pentru conducere eco arată
gama de turaţie în care acceleraţia este
ecologică, „zona de conducere eco” şi
raportul de conducere eco în funcţie de
acceleraţie.
Lampa indicatoare conducere eco
Display pentru zona indicator
conducere eco
Zona conducere eco
Raportul de conducere Eco pe
baza acceleraţiei