Page 57 of 313
55
Segurança das crianças
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
Page 58 of 313
56Posto de condução
Fig. 33 Painel de instrumentos
Page 59 of 313

57
Posto de condução
Instruções de Utilização
Posto de condução
Esquema geral
Plano geral do painel de instrumentos
Esta panorâmica pretende ajudá-lo a se familiarizar com os
avisos e com os comandos. Manípulo da porta
Interruptor das luzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Regulador da iluminação do painel de instrumentos e dos
interruptores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Regulação do alcance dos faróis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Difusores de ar
Alavanca dos indicadores de direcção e máximos e regula-
dor de velocidade* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125, 191
Comandos no volante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Painel de instrumentos:
– Instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
– Visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
– Avisos de controlo e de advertência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Buzina (só funciona com a ignição ligada)/ Airbag frontal
do condutor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Alavanca do limpa/lava-vidros e comando do indicador mul-
tifunções* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130, 65
Botão do aquecimento do banco esquerdo . . . . . . . . . . . . . . . . .141
1
23
456
78
9
10
11
Comandos de
–
Aquecimento* e ventilação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
– Climatic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
– Climatronic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Rádio/Navegador*
Botão do aquecimento do banco direito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141
Aviso de controlo da desactivação dos airbags do passagei-
ro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Airbag frontal, lado do passageiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Alavanca de abertura do porta-luvas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
Alavanca selectora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Suporte de bebidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Comandos na consola central:
– Fecho centralizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
– ESC* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
– Controlo da pressão dos pneus
– Isqueiro/Tomada de corrente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
– Regulação dos espelhos retrovisores exteriores . . . . . . . . . .135
– Start-Stop* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Travão de mão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Interruptor das luzes de emergência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
Pedais
Fechadura da ignição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Manípulo para a regulação da coluna de direcção* . . . . . . . . .172
12
131415
1617181920
2122232425
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
Page 60 of 313
58Posto de condução
Manípulo de destrancamento do capot do motor . . . . . . . . . . .232
Interruptor para abrir e fechar as janelas dianteiras . . . . . . . . .113
Comando de segurança* para os vidros traseiros . . . . . . . . . . .113
Comandos* para abrir e fechar os vidros traseiros . . . . . . . . . .113
Aviso
Alguns dos equipamentos indicados fazem parte de apenas determinadas
versões do modelo ou são equipamentos opcionais.
26272829
Page 61 of 313
59
Posto de condução
Instrumentos
Plano geral dos instrumentos
Os instrumentos indicam o estado de operação do veículo.
Fig. 34 Pormenor do painel de instrumentos: painel de
instrumentos
Pormenor do painel de instrumentos: painel de instrumentos Indicador do nível do combustível ⇒ Página 60
Visor para várias informações
Indicador da temperatura do líquido de refrigeração do motor
⇒ Página 60
Conta-rotações ⇒ Página 61
1
23
4
Botão de acerto da hora / Botão de reposição a zero do conta-quilóme-
tros parcial
⇒ Página 61
Velocímetro
5
6
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
Page 62 of 313

60Posto de condução
Indicador de nível do depósito de combustível e aviso de
reserva
Fig. 35 Painel de instru-
mentos: indicador do ní-
vel do depósito de com-
bustível
Painel de instrumentos: indicador do nível do depósito de combustível
O depósito de combustível tem uma capacidade aproximada de 55 litros.
Quando o ponteiro alcançar a zona de reserva ⇒ Fig. 35 (seta), acende-se
uma luz de advertência e soa um sinal sonoro para avisá-lo que deve abas-
tecer. Nessa altura ainda restam 7 litros.
No visor do painel de instrumentos aparece a mensagem 1)
ABASTECER AU-
TONOMIA [XXX].* Indicador da temperatura do líquido de refrigeração do
motor
O indicador mostra a temperatura do líquido de refrigeração
do motor
Fig. 36 Painel de instru-
mentos: indicador da
temperatura do líquido
de refrigeração do motor
Ponteiro na zona fria A
Evitar os regimes de rotações elevadas e não submeter o motor a grandes
esforços
⇒ Fig. 36.
Ponteiro na zona normal B
Numa condução normal o ponteiro deverá manter-se dentro desta faixa da
escala. Quando o motor é submetido a um grande esforço, nomeadamente
quando a temperatura exterior é elevada, o ponteiro poderá deslocar-se pa-
ra cima. Isso não será preocupante enquanto a luz avisadora não se acen-
der ou não aparecer um texto de aviso no visor* do painel de instrumentos.
1)
Em função da versão do modelo.
Page 63 of 313

61
Posto de condução
Ponteiro na zona de advertência C
Se o ponteiro entrar na zona de advertência, acende-se a luz de advertên-
cia* ⇒ Fig. 49 2. No visor do painel de instrumentos aparece uma mensa-
gem de advertência 1)
. Pare o veículo e desligue o motor. Verifique o nível
do líquido de refrigeração ⇒ Página 239 ⇒
.
Mesmo que o nível de líquido de refrigeração esteja correcto, não retome o
andamento. Contacte um técnico especializado.
ATENÇÃO
Antes de realizar quaisquer trabalhos no motor, tenha em consideração
as instruções de segurança ⇒ Página 232.
CUIDADO
Os acessórios montados em frente da entrada do ar de refrigeração redu-
zem a eficácia do arrefecimento do líquido de refrigeração. Com temperatu-
ras exteriores elevadas e o motor submetido a grande esforço, existe o risco
de um sobreaquecimento do motor.
Conta-rotações
O conta-rotações indica o número de rotações por minuto
do motor.
O início da zona vermelha ⇒ Fig. 34 4
indica o regime máximo de rotações
do motor à temperatura de serviço. Recomenda-se que antes de alcançar
esta zona seja engrenada a velocidade imediatamente superior ou que seja
colocada a alavanca selectora na posição D ou ainda que se desacelere o
motor.
CUIDADO
Para evitar possíveis avarias no motor recomenda-se que o ponteiro do con-
ta-rotações não atinja a zona vermelha. O início da zona vermelha na escala
depende da respectiva motorização.
Aviso sobre o impacto ambiental
Passando mais cedo para mudanças mais altas, de acordo com as indica-
ções de mudança recomendada ⇒ Fig. 39, consegue-se reduzir o consumo
de combustível, as emissões e também o nível de ruído.
Velocímetro
O velocímetro tem um conta-quilómetros total e um conta-quilómetros par-
cial, assim como um indicador de intervalos de serviço.
Durante o período de rodagem deve ter em conta as instruções que figuram
em ⇒ Página 203.
Acertar o relógio digital*
O relógio digital está localizado no visor do painel de instru-
mentos.
– Para acertar as horas, rodar o botão ⇒ Fig. 34 5
para a direita,
até ao primeiro «clique». Os dígitos das horas piscam. Para mo-
dificar a hora, pressionar o botão.
1)
Em função da versão do modelo.
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
Page 64 of 313

62Posto de condução
–Para acertar os minutos, rodar o botão para a direita até ao se-
gundo «clique». Os dígitos dos minutos piscam. Para modificar
os minutos, pressionar o botão.
Aviso
Nas versões Highline também é possível configurar a hora no menu do
Kombi.
Visor digital do painel de instrumentos
Visor (sem mensagens de informação ou advertência)
O visor do painel de instrumentos indica, entre outras coi-
sas, a hora, o conta-quilómetros totalizador e parcial, bem
como as posições da alavanca selectora.
Fig. 37 Pormenor do pai-
nel de instrumentos: vi-
sor com diferentes indi-
cadores Indicador do relógio digital
⇒ Página 61. À direita do visor: Indicador
da posição da alavanca selectora da caixa de velocidades automática*.
Aparece em destaque a actual posição da alavanca selectora ou a velo-
cidade engrenada (no caso do Tiptronic)*.
Temperatura exterior.
Conta-quilómetros ou indicador flexível de intervalos de serviço*.
Áreas de visualização*
O visor do painel de instrumentos indica, entre outras coi-
sas, a hora, o conta-quilómetros totalizador e parcial, bem
como as posições da alavanca selectora.
Fig. 38 Visor digital do
painel de instrumentos
Relógio: «Acerto da hora». À direita do visor: Indicador da posição da
alavanca selectora da caixa de velocidades automática*. É realçada a
actual posição da alavanca selectora ou a velocidade engrenada (no
caso do Tiptronic)
Neste segmento existem indicadores seleccionáveis e automáticos
1
23
1
2