Page 121 of 313

119
Luzes e visibilidade
● A luz de nevoeiro traseira é tão intensa que pode encandear os conduto-
res que seguem atrás de si. Utilize a luz de nevoeiro traseira apenas quan-
do a visibilidade seja muito escassa.
● Se, com um dispositivo de engate de reboque montado de fábrica, esti-
ver a rebocar um atrelado com a luz de nevoeiro traseira ligada, é automati-
camente desligada a luz de nevoeiro traseira do veículo rebocador.
● Tenha em conta as disposições legais ao utilizar os dispositivos de sina-
lização e iluminação descritos.
● Segundo as condições meteorológicas (muito frio ou humidade), os fa-
róis dianteiros, traseiros e as luzes indicadoras de mudança de direcção po-
dem embaciar temporariamente. Isto não afecta a vida útil do sistema de
iluminação. Ao ligar as luzes, os faróis desembaciam rapidamente.
Acendimento automático das luzes*
Fig. 71 Ligação automá-
tica das luzes
Activação
– Rode o interruptor para a posição «Auto», esta indicação acen-
der-se-á. Desactivação
–
Rodar o interruptor da luz para a posição 0.
Ligação automática das luzes
Quando o controlo automático dos médios está activado, um fotosensor en-
carrega-se de acender automaticamente os médios quando, por exemplo,
se entra num túnel durante o dia.
O sensor de chuva acende os médios quando os limpa pára-brisas funcio-
nam continuamente durante alguns segundos e apaga-os de novo quando
o varrimento contínuo ou a intervalos do limpa pára-brisas permanece des-
ligado durante alguns minutos ⇒ Página 132.
Quando o controlo automático dos médios está ligado mas os médios es-
tão apagados, acende-se o aviso no comando das luzes ⇒ Fig. 71. Se o
controlo automático liga os médios, acende-se a iluminação do painel de
instrumentos e dos comandos.
ATENÇÃO
● Ainda que o acendimento automático das luzes esteja activado, os
médios não acendem em caso de nevoeiro. Deverá, nesse caso, ligar ma-
nualmente os médios.
Aviso
● Nos veículos com ligação automática das luzes, quando se retira a cha-
ve da ignição, apenas se escutará o sinal sonoro se o comando das luzes
estiver na posição ou se o veículo não tiver a função Coming Home.
● Com a ligação automática das luzes activada, não se podem ligar os fa-
róis de nevoeiro nem a luz de nevoeiro traseira.
● Tenha em conta as disposições legais ao utilizar os dispositivos de sina-
lização e iluminação descritos.
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
Page 122 of 313

120Luzes e visibilidade
●Não coloque autocolantes no pára-brisas à frente do sensor. Poderia
causar perturbações ou falha na ligação automática das luzes.
● Para evitar danos nos farolins, as luzes colocadas sobre a porta do por-
ta-bagagens apagam-se quando esta é aberta (consoante o país).
Luzes diurnas*
A luz diurna permite reduzir o risco de acidentes, aumentan-
do a visibilidade do seu veículo. A luz de condução diurna
acende-se automaticamente ao ligar a ignição. É desactiva-
da automaticamente ao ligar a luz de presença. Luzes diurnas (faróis halogéneo) 1)
As luzes diurnas aumentam a segurança rodoviária em veículos com faróis
de halogéneo. Abrangem os médios, as luzes de presença e da matrícula.
As luzes diurnas acendem cada vez que se liga a ignição, caso o comando
das luzes se encontre na posição 0 ou . Em função do modelo, o acen-
dimento da luz diurna é indicado através do aviso de controlo do coman-
do das luzes ou através do acendimento da iluminação do painel de instru-
mentos.
O condutor não pode acender nem apagar as luzes diurnas. Se as quiser
desactivar, dirija-se a uma oficina especializada.
Luzes diurnas (faróis bi-xénon)
As luzes diurnas aumentam a segurança rodoviária em veículos com faróis
bi-xénon. Trata-se de umas luzes integradas separadamente nos faróis, que
acendem cada vez que se liga a ignição, caso o comando das luzes se en-
contre na posição 0 ou . Controlo automático dos médios em combinação com as luzes diurnas
(faróis bi-xénon)
Se o controlo dos médios
e as luzes diurnas estão activos simultaneamente,
os médios e a iluminação do painel de instrumentos acendem automatica-
mente sempre que seja necessário (p.ex. ao entrar num túnel) e as luzes di-
urnas apagam-se. Quando o controlo automático dos médios apagar os
mesmos (p.ex. ao sair do túnel), as luzes diurnas acendem-se de novo.
Activação das luzes diurnas
Com a ignição desligada, mover o manípulo das luzes indicadoras de mu-
dança de direcção e dos máximos para cima e para trás (luz indicadora de
mudança de direcção direita e sinais de luzes) e manter nesta posição.
Ligar a ignição mantendo esta posição durante 3 segundos. As luzes diur-
nas ficam activadas e podem acender-se.
Desactivação das luzes diurnas
Com a ignição desligada, mover o manípulo das luzes indicadoras de mu-
dança de direcção e dos máximos para baixo e para trás (luz indicadora de
mudança de direcção esquerda e sinais de luzes) e manter nesta posição.
Ligar a ignição mantendo esta posição durante 3 segundos. As luzes diur-
nas ficam desactivadas e não se podem acender.
Activação das luzes diurnas (faróis bi-xénon)
Retire a chave da ignição, mova o manípulo dos indicadores de direcção pa-
ra cima (indicador de direcção direito) e pressione-o para trás para a posi-
ção de sinais de luzes e mantenha-o permanentemente nesta posição.
Introduza a chave e ligue a ignição, mantendo esta posição durante 3 se-
gundos. Passado este tempo, desligue a ignição. As luzes diurnas ficam ac-
tivadas e podem acender-se.
1)
Disponível apenas em alguns países ou como equipamento opcional
Page 123 of 313

121
Luzes e visibilidade
Desactivação das luzes diurnas (faróis bi-xénon)
Retire a chave da ignição, mova o manípulo dos indicadores de direcção pa-
ra baixo (indicador de direcção esquerdo) e pressione-o para trás para a po-
sição de sinais de luzes e mantenha-o permanentemente nesta posição.
Introduza a chave e ligue a ignição, mantendo esta posição durante 3 se-
gundos. Passado este tempo, desligue a ignição. As luzes diurnas ficam de-
sactivadas e não se podem acender.
Aviso
Em alguns países devem observar-se as disposições legais corresponden-
tes.
Função coming/leaving home*
A função Coming Home é controlada de forma manual. A
função Leaving Home é controlada através de um fotosen-
sor. Se a função Coming Home ou Leaving Home se encontra ligada, acendem-
-se como luzes de orientação, as luzes de presença dianteiras e os médios,
as luzes traseiras e a luz da placa de matrícula.
Função Coming Home
A função Coming Home activa-se desligando a ignição e accionando breve-
mente os sinais de luzes. Após a abertura da porta do condutor, acende-se
a iluminação Coming Home. Se a porta do condutor já estiver aberta ao ac-
cionar brevemente os sinais de luzes, a iluminação Coming Home acende-
-se imediatamente.
Ao fechar a última porta do veículo ou a porta do porta-bagagens inicia-se o
apagamento ao retardador dos faróis da função Coming Home.
A iluminação Coming Home apaga-se nos seguintes casos: ●
Se decorre o tempo ajustado para o apagamento retardado dos faróis,
após se fecharem todas as portas do veículo e a porta do porta-bagagens.
● Se, 30 segundos após se ter ligado, ainda está aberta alguma porta ou
a porta do porta-bagagens.
● Caso se coloque o comando das luzes na posição .
● Caso se ligue a ignição.
Função Leaving Home
A função Leaving Home activa-se ao destrancar o veículo se:
● o comando das luzes está na posição e
● o fotosensor detecta «escuridão».
A iluminação Leaving Home apaga-se nos seguintes casos:
● Se decorre o tempo ajustado para o apagamento retardado dos faróis
● Caso se tranque novamente o veículo.
● Caso se coloque o comando das luzes na posição .
● Caso se ligue a ignição.
Aviso
No menu Luzes e visibilidade ⇒ Página 77 pode ajustar o apagamento ao re-
tardador dos faróis da função Coming Home e Leaving Home, assim como,
ligar ou desligar esta função.
● Se, com as luzes acesas extrair a chave da ignição, accionar os sinais de
luzes brevemente e abrir a porta do condutor, não será emitido qualquer si-
nal sonoro, visto que, por estar ligada a função Coming Home, as luzes se
apagam automaticamente decorrido algum tempo (excepto se o comando
das luzes estiver na posição ou .
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
Page 124 of 313

122Luzes e visibilidade
Iluminação dos instrumentos e interruptores/Regulação do
alcance dos faróis
Fig. 72 Painel de instru-
mentos: reguladores da
iluminação dos instru-
mentos, dos comandos e
do alcance dos faróis
Iluminação dos instrumentos e interruptores 1
Com a luz acesa, é possível regular a intensidade da iluminação dos instru-
mentos e dos interruptores, rodando a roda recartilhada
⇒ Fig. 72 1.
Um fototransístor integrado no painel de instrumentos regula a iluminação
dos instrumentos (iluminação de ponteiros e escalas), assim como a ilumi-
nação da consola central e dos visores.
Com a luz apagada e a ignição ligada, a iluminação dos instrumentos (pon-
teiros e escalas) permanece ligada. Ao diminuir a luminosidade exterior, vai
diminuindo também a iluminação dos instrumentos. Quando a luminosida-
de exterior é mínima, desliga-se a iluminação dos instrumentos. Esta fun-
ção pretende lembrar o condutor que deve ligar os médios quando a lumi-
nosidade exterior é insuficiente.
Regulação do alcance dos faróis 2
Com o regulador eléctrico do alcance dos faróis 2 podem adaptar-se os fa-
róis sem escalonamentos de acordo com a carga do veículo. Evita-se, as- sim, dentro do possível, encandear os condutores que circulam em sentido
contrário. Ao mesmo tempo são asseguradas ao condutor as melhores con-
dições de visibilidade possíveis.
Os faróis só podem ser focados com os médios ligados. Para baixar o feixe
luminoso, gire a roda
2
, para baixo a partir da sua posição básica 0.
Regulação dinâmica do alcance das luzes
Os veículos com lâmpadas de descarga de gás («luz de xénon») possuem
uma regulação dinâmica do alcance dos faróis . Isto significa que o alcance
dos faróis se ajusta automaticamente às condições de carga e ao acelerar e
travar, os «movimentos de oscilação» são automaticamente compensados.
Os veículos com faróis de descarga de gás não possuem regulador de al-
cance dos faróis.
Faróis autodireccionáveis* (para circular em curvas)
Ao circular por curvas é muito melhor iluminada a zona rele-
vante da estrada.
Fig. 73 Iluminação da
curva com faróis auto-di-
reccionáveis
Page 125 of 313

123
Luzes e visibilidade
Luzes de curva dinâmicas* (AFS)
As luzes de curva dinâmicas funcionam apenas caso se circule aprox. a
mais de 10 km/h com os médios acesos. Nas curvas, a iluminação do piso
resulta melhor com as lâmpadas de descarga de gás direccionáveis do que
com os faróis fixos convencionais.
Uma avaria no sistema é indicada ao piscar o aviso de controlo no painel
de instrumentos. Pode ainda aparecer no visor do painel de instrumentos
um aviso informativo ou as instruções para efectuar as operações necessá-
rias. Dirija-se a uma oficina especializada para que a avaria seja reparada.
Se o aviso de controlo se acende no painel de instrumentos, mas todas
as lâmpadas funcionam correctamente, pode acontecer que de qualquer
forma haja uma avaria no sistema das luzes de curva dinâmicas (AFS). Diri-
ja-se a uma oficina especializada para que a avaria seja reparada.
ATENÇÃO
Quando o «controlo automático dos médios» está activado, os médios
não acendem, por exemplo, em caso de nevoeiro. Terá de os acender com
o comando das luzes. O responsável pela circulação do veículo com a cor-
recta iluminação é sempre o condutor. O «controlo automático dos médi-
os» é apenas um meio auxiliar para o condutor. Se necessário, acenda as
luzes de forma manual com o comando.
Luzes de emergência
As luzes de emergência servem para, em caso de risco, cha-
mar a atenção dos outros utentes da via pública para o seu
veículo.
Fig. 74 Painel de instru-
mentos: interruptor das
luzes de emergência
Se o veículo ficar parado:
1. Estacione a uma distância segura do fluxo de tráfego.
2. Pressione o botão, para acender as luzes de emergência ⇒
.
3. Desligue o motor.
4. Puxe o travão de mão.
5. Engrene a 1.ª velocidade nos veículos com caixa de velocida- des manual ou coloque a alavanca selectora em P se for um veí-
culo com caixa de velocidades automática.
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
Page 126 of 313

124Luzes e visibilidade
6. Utilizar o triângulo de pré-sinalização para indicar a localização
do seu veículo, de forma a que não represente um risco para os
outros utentes da via.
7. Leve sempre a chave do veículo consigo, quando abandonar o mesmo.
Ligue as luzes de emergência nas seguintes situações:
● Quando se aproximar de um engarrafamento,
● Numa situação de emergência,
● Se o seu veículo parar devido a uma avaria técnica,
● Se rebocar outro veículo ou se o seu veículo estiver a ser rebocado.
Com as luzes de emergência ligada, todos as luzes indicadoras de mudan-
ça de direcção do veículo piscam ao mesmo tempo. Ou seja, os avisos das
luzes indicadoras de mudança de direcção e o aviso do comutador
piscam ao mesmo tempo. As luzes de emergência simultâneas também
funcionam com a ignição desligada.
Aviso de travagem de emergência
Em caso de travagem brusca e de forma contínua a uma velocidade superi-
or a aproximadamente 80 km/h, as luzes de travão piscam várias vezes por
segundo de modo a avisar os veículos que circulam atrás. Caso a travagem
continue, as luzes de emergência são ligadas automaticamente quando o
veículo pára. Estas são desligadas automaticamente quando o veículo ini-
cia novamente a marcha.
ATENÇÃO
● Um veículo que fique imobilizado na via representa um elevado risco
de acidente. Utilize sempre as luzes de emergência e o triângulo de pré-
-sinalização para indicar a localização do seu veículo de forma a que não
represente um risco para terceiros.
● Devido às temperaturas elevadas do catalisador, não estacione em lo-
cais onde este possa ficar em contacto com matérias facilmente inflamá-
veis, como p. ex. erva seca ou gasolina derramada – risco de incêndio!
Aviso
● A bateria do veículo descarrega-se (mesmo com a ignição desligada), se
as luzes de emergência ficarem ligadas durante muito tempo.
● Tenha em conta as disposições legais ao utilizar as luzes de emergên-
cia.
Page 127 of 313

125
Luzes e visibilidade
Manípulo das luzes indicadoras de mudança de direcção e
dos máximos
Com o referido manípulo pode ligar-se além das luzes indi-
cadoras de mudança de direcção e dos máximos, a luz de
estacionamento e os sinais de luzes.
Fig. 75 Manípulo das lu-
zes indicadoras de mu-
dança de direcção e dos
máximos
O manípulo das luzes indicadoras de mudança de direcção e dos
máximos tem as seguintes funções:
Ligar as luzes indicadoras de mudança de direcção
– Carregar a alavanca para cima, até ao batente para cima ⇒ Fig.
75 1
, para piscar à direita ou para baixo 2, para piscar à es-
querda.
Acender a luz indicadora de mudança de direcção ao mudar de
faixa
– Mova o manípulo só até ao ponto de pressão para cima 1
ou
para baixo 2 e solte-o. A luz indicadora de mudança de direc- ção pisca várias vezes. O aviso de controlo correspondente
também pisca.
Ligar e desligar os máximos
– Se os médios estiverem ligados, pressione o manípulo para a
frente ⇒ Fig. 75 3
para ligar os máximos.
– Pressione o manípulo na direcção do volante ⇒ Fig. 75 4
para
desligar os máximos.
Ligar os sinais de luzes
– Desloque o manípulo para o volante 4
, para accionar os sinais
de luzes.
Ligar a luz de estacionamento
– Desligue a ignição e retire a chave.
– Empurrar o manípulo das luzes indicadoras de mudança de di-
recção para cima ou para baixo, para ligar a luz de estaciona-
mento da direita ou da esquerda.
ATENÇÃO
Os máximos podem encandear os outros condutores – risco de acidente!
Utilize os máximos e os sinais de luzes apenas quando não correr o risco
de encandear os outros condutores.
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
Page 128 of 313

126Luzes e visibilidade
Aviso
● Os indicadores de mudança de direcção só funcionam com a ignição li-
gada. A luz de aviso correspondente ou do painel de instrumentos pis-
ca. Ao ligar a luz indicadora de mudança de direcção, o aviso de controlo
pisca, sempre que o reboque esteja correctamente atrelado ao veículo.
Se estiver fundida alguma lâmpada das luzes indicadoras de mudança de
direcção, o aviso de controlo pisca com o dobro da frequência. Se alguma
das lâmpadas das luzes indicadoras de mudança de direcção do reboque
não funciona, o aviso de controlo não se acende. Substitua a lâmpada.
● Os máximos só acendem, se estiverem acesos os médios. No painel de
instrumentos acende-se então o aviso .
● Os sinais de luzes permanecem acesos enquanto o manípulo estiver na
posição, mesmo que as luzes não estejam acesas. No painel de instrumen-
tos acende-se então o aviso .
● Com a luz de estacionamento ligada, acendem-se a luz de presença e a
luz traseira do respectivo lado do veículo. A luz de estacionamento apenas
funciona se a chave estiver fora da ignição. Se a luz de estacionamento es-
tiver ligada, soa um sinal sonoro , enquanto a porta do condutor permane-
cer aberta.
● Quando se retira a chave da ignição sem ter desligado as luzes indica-
doras de mudança de direcção do veículo, ouve-se um sinal sonoro en-
quanto a porta do condutor permanecer aberta. Tem por objectivo alertá-lo
para que desligue as luzes indicadoras de mudança de direcção, a menos
que pretenda deixar acesa a luz de estacionamento. Luzes interiores
Luz interior dianteira tipo 1
Fig. 76 Revestimento in-
terior do tejadilho: ilumi-
nação dianteira do habi-
táculo
Com o comando A
⇒ Fig. 76 pode seleccionar as seguintes posições:
Ligação por contacto da porta
Comutador basculante em posição neutra (não accionado). A iluminação in-
terior acende-se automaticamente quando se destranca o veículo ou se reti-
ra a chave da ignição. E apaga-se aprox. 20 segundos após fechar as por-
tas. Quando se tranca o veículo ou se liga a ignição a luz interior também
se apaga.
Acender a luz interior
Pressionar o comutador para a posição .
Apagar a luz interior O
Pressionar o comutador para a posição O ⇒ Fig. 76.