7
Condução segura
Segurança como prioridade
Condução segura
Breve introdução Estimado condutor de um SEAT
Dê prioridade à segurança!
Este capítulo contém informações, conselhos, sugestões e adver-
tências importantes, que deverá ler e respeitar no interesse da sua
própria segurança e da dos seus passageiros.
ATENÇÃO
● Este capítulo contém informações importantes para o condutor e para
os seus passageiros, relativas à utilização do veículo. Nos outros capítu-
los da documentação de bordo encontrará mais informações relaciona-
das com a sua segurança e a dos seus passageiros.
● Certifique-se que toda a documentação de bordo se encontra sempre
no veículo. Isto é muito importante no caso de emprestar ou vender o veí-
culo a outra pessoa.
Equipamentos de segurança
Os equipamentos de segurança fazem parte da protecção
dos ocupantes e podem reduzir o risco de lesões em caso
de acidente.
Nunca «ponha em risco» a sua segurança e a dos seus passageiros. Em ca-
so de acidente os equipamentos de segurança podem reduzir o risco de le-
sões. A seguinte lista inclui uma parte dos equipamentos de segurança do
seu SEAT:
● cintos de segurança de três pontos,
● limitadores da tensão dos cintos de segurança nos bancos dianteiros e
traseiros laterais
● pré-tensores dos cintos de segurança nos bancos dianteiros,
● ajuste em altura do cinto de segurança nos bancos dianteiros,
● airbags frontais,
● airbags laterais nos encostos dos bancos dianteiros,
● airbags para a cabeça,
● encostos de cabeça dianteiros activos*
● pontos de fixação «ISOFIX» nos bancos traseiros laterais para as cadei-
ras de criança com o sistema «ISOFIX»,
● encostos de cabeça dianteiros reguláveis em altura,
● encostos de cabeça traseiros com posição de utilização e não utilização
● coluna de direcção regulável.
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
50Segurança das crianças
ATENÇÃO
Leia e respeite sempre a informação e as indicações de segurança para
utilização das cadeiras de criança ⇒
em Indicações de segurança im-
portantes para a utilização de cadeiras de criança na página 48.
Cadeiras de criança da classe 1
Uma cadeira de criança apropriada, juntamente com o cinto
de segurança bem colocado, protegem a criança.
Fig. 29 Cadeira de crian-
ça da classe 1 montada
no banco traseiro, no
sentido de rodagem.
Para os bebés e crianças com um peso entre 9 e 18 kg são mais adequadas
as cadeiras de criança com o sistema «ISOFIX» ou cadeiras em que a crian-
ça viaja de costas para o sentido de rodagem.
Na montagem e utilização de uma cadeira de criança devem ser tidas em
conta as disposições legais correspondentes e as instruções do respectivo
fabricante. Recomendamos que tenha sempre no veículo, junto com a documentação
de bordo, o manual de instruções da cadeira de criança, fornecido pelo fa-
bricante.
ATENÇÃO
Leia e respeite sempre a informação e as indicações de segurança para
utilização das cadeiras de criança ⇒
em Indicações de segurança im-
portantes para a utilização de cadeiras de criança na página 48.
Cadeiras de criança das classes 2 e 3
Uma cadeira de criança apropriada, juntamente com o cinto
de segurança bem colocado, protegem a criança.
Fig. 30 Cadeira de crian-
ça montada no banco tra-
seiro no sentido de roda-
gem.
Na montagem e utilização de uma cadeira de criança devem ser tidas em
conta as disposições legais correspondentes e as instruções do respectivo
fabricante.
52Segurança das crianças
Fixar a cadeira de criança
Possibilidades de fixação das cadeiras de criança
Uma cadeira de criança pode ser fixada tanto nos bancos
traseiros como no banco do passageiro.
Para fixar uma cadeira de criança nos bancos traseiros e no banco do pas-
sageiro dispõe das seguintes possibilidades:
● As cadeiras de criança das classes 0 a 3 podem ser fixadas com os cin-
tos de segurança.
● As cadeiras de criança das classes 0, 0+ e 1 com o sistema «ISOFIX»
podem ser fixadas, sem necessidade do cinto de segurança, aos anéis de
fixação «ISOFIX».
Grupo de massaBanco a utilizarBanco passagei- ro dianteiroBanco traseiro lateralBanco traseirocentral
Grupo 0
até 10 kgU*UU
Grupo 0+
até 13 kgU*UU
Grupo I
de 9 a 18 kgU*UU
Grupo II
de 15 a 25 kgU*UU
Grupo III
de 22 a 36 kgU*UU
Adequado para os sistemas de retenção universais utilizados neste
grupo de massa.
Deslocar o banco do passageiro o mais para trás possível, o mais ele-
vado possível e sempre com o airbag desligado.
ATENÇÃO
● As crianças devem viajar protegidas por um sistema de fixação ade-
quado à sua idade, peso e estatura.
● Nunca fixar uma cadeira de criança no banco do passageiro, de modo
que a criança viaje de costas para o sentido de rodagem se o airbag do
passageiro estiver activado – perigo de morte! Contudo, se em casos ex-
cepcionais for necessário que a criança viaje no banco do passageiro, te-
rá de desactivar o airbag do passageiro ⇒ Página 45, Desactivação dos
airbags* e regular o referido banco para a posição mais elevada, caso te-
nha esse tipo de regulação.
● Leia e respeite sempre a informação e as indicações de segurança pa-
ra utilização das cadeiras de criança ⇒
em Indicações de segurança
importantes para a utilização de cadeiras de criança na página 48.
U:
*:
53
Segurança das crianças
Fixação da cadeira de criança com o sistema «ISOFIX» e Toptether*
As cadeiras de criança podem fixar-se nos bancos traseiros laterais de uma forma rápida, fácil e segura através do sistema
«ISOFIX» ou Toptether*.
Fig. 31 Anéis de fixação
ISOFIX
Fig. 32 Anel de fixação
Toptether* Na montagem e desmontagem de uma cadeira de criança devem
ser respeitadas as instruções do respectivo fabricante.
–
Deslocar o banco traseiro o mais para trás possível.
– Inserir a cadeira de criança nas argolas de fixação «ISOFIX», até
se ouvir o seu encaixe. Se a cadeira de criança dispõe de anco-
ragem Toptether*, encaixe-a no respectivo anel ⇒ Fig. 32. Siga
as instruções do fabricante.
– Para testar, dê um puxão no cinto de segurança em ambos os
lados da cadeira de criança.
Cada um dos bancos traseiros laterais conta com dois anéis de fixação
«ISOFIX». Em alguns veículos, os anéis estão fixos à armação do banco e
noutros ao piso traseiro. Acede-se aos anéis «ISOFIX» por entre o encosto e
o assento do banco traseiro. Os anéis Toptether* estão situados na zona
posterior dos encostos traseiros (atrás do encosto ou na zona do porta-ba-
gagens).
As cadeiras de criança com sistema de fixação «ISOFIX» e Toptether* estão
disponíveis nos Serviços Técnicos.
Segurança como prioridadeInstruções de UtilizaçãoConselhos práticosDados Técnicos
54Segurança das crianças
Grupo de massaClasse por tamanhoAparelhoOrientação de montagemPosições Isofix do veículoBancos traseiros laterais
Cadeira-autoFISO/L1Virada para trásXGISO/L2Virada para trásXGrupo 0 até 10 kgEISO/R1Virada para trásIU
Grupo 0+ até 13 kgEISO/R1Virada para trásIUDISO/R2Virada para trásIUCISO/R3Virada para trásIU
Grupo I de 9 a 18 kg
DISO/R2Virada para trásIUCISO/R3Virada para trásIUBISO/F2Virada para a frenteIUB1ISO/F2XVirada para a frenteIUAISO/F3Virada para a frenteIUGrupo II de 15 a 25 kg------Virada para a frente---Grupo III de 22 a 36 kg------Virada para a frente---
Adequado para sistemas de retenção infantil ISOFIX universais homolo-
gados para a sua utilização neste grupo de massa
Posição ISOFIX não adequada para sistemas de retenção infantil ISOFIX
deste grupo de massa ou classe por tamanho
ATENÇÃO
● Os anéis de fixação foram concebidos exclusivamente para bancos
com sistema «ISOFIX» e Toptether*.
● Nunca fixe outras cadeiras de criança que não tenham o sistema
«ISOFIX», Toptether*, nem cintos ou quaisquer objectos aos anéis de fi-
xação, caso contrário existirá o risco de ocorrerem ferimentos mortais.
● Certifique-se de que o banco para crianças fica bem fixo nos anéis
«ISOFIX» e Toptether*.
IU:
X:
Bateriarecarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
substituição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
utilização no Inverno . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Bateria do veículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Biodiesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Bloqueio da alavanca de selecção . . . . . . . . . 183
Bloqueio do diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Bloqueio electrónico do diferencial . . . . . . . . 198 aviso de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Botão do fecho centralizado destrancamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
trancamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Buzina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
C
Cabides . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Cabos auxiliares de arranque . . . . . . . . . . . . . 283
Cadeira de criança instalada no banco do passageiro . . . . . . . 32
Cadeiras de criança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Classe 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Classe 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Classe 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Classes 0 e 0+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Classificação por classes . . . . . . . . . . . . . . . 49
fixar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
indicações de segurança . . . . . . . . . . . . . . . 47
sistema ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
sistema Toptether . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Caixa de velocidades automática
Dispositivo kick-down . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Caixa de velocidades automática / caixa de ve- locidades automática DSG . . . . . . . . . . . . . . 182
Caixa de velocidades manual . . . . . . . . . . . . . 181
Canhões das fechaduras . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Capot do compartimento do motor . . . . . . . . . 234
Capot do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Cargas de reboque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291
Carregar o porta-bagagens . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Catalisador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
CD-changer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Chapeleira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Chave com comando à distância botões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
sincronizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Chave da ignição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Chave de reserva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Chaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Cintos de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
aviso de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Instruções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . 24
mal colocados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
não colocados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Cinzeiro* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Climatic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Climatizador Instruções gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Climatizador* 2C-Climatronic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Climatronic
Instruções gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Coberturas dos airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Colisões frontais e leis da física . . . . . . . . . . . . 21
Comando Comando das luzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Comando à distância por radiofrequência . . . 107 Substituição da pilha . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Comandos Vidros eléctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Comandos no volante sistema áudio versão áudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
versão áudio + telefone . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Comandos no volante sistema radionavegação versão áudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
versão áudio + telefone . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Combustível gasóleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
gasolina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
Combustível biodiesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Combustível: poupar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Compartimento de carga do porta-bagagens ver Carregar o porta-bagagens . . . . . . . . . . 17
Compartimento do motor Trabalhos no compartimento do motor . . 232
Compartimento para a documentação de bor- do . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Comutador luzes de emergência . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
302 Índice remissivo
Regular os bancos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Relógio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Relógio digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Reparaçõesairbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Reserva de combustível . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 mensagem de advertência . . . . . . . . . . . . . 69
Retirar o cinto de segurança . . . . . . . . . . . . . . . 27
Retrovisor interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Retrovisor interior com regulação automática para posição de antiencandeamento
Desactivar a função antiencandeamento . 134
Retrovisor interior com regulação automática para posição de antiencandeamento*
Activar a função de antiencandeamento . 134
Risco que comporta o uso de uma cadeira de criança no banco do passageiro . . . . . . . . . . 32
Riscos por não usar o cinto de segurança . . . . 22
Rodagem motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Rodas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250
Rótula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
S Segurança das crianças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Sensor de chuva* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Sensor volumétrico* Activação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Desactivação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Servofreio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195, 203
servotronic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201 Símbolos de advertência . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Sinais de luzes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Sinal acústico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Sinal sonoro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Sistema antibloqueio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
aviso de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Sistema de airbag Airbags frontais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Sistema de airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Airbags laterais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
airbags para a cabeça . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
aviso de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Sistema de alarme Desligar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Sistema de controlo de emissões aviso de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Sistema de depuração dos gases de escape . 204
Sistema de pré-aquecimento aviso de controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Sistema de segurança - safe . . . . . . . . . . . . . . 100
Sistema de travagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245
Sistema de travões aviso de advertência . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Servofreio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Travões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Sistema ISOFIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Sistemas de lavagem por alta pressão . . . . . . 215
Sistema sonoro de auxílio de estacionamento . .189
Sistema Toptether . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Start-Stop desactivar e activar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
funcionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 Substituição das escovas do limpa pára-bri-
sas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Substituição das lâmpadas lâmpadas do farol principal . . . . . . . . . . . 275
luzes traseiras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Substituição das lâmpadas das luzes traseiras Luz de presença, de nevoeiro e marcha--atrás na porta do porta-bagagens . . . . 280
Luz indicadora de mudança de direcção, presença e travão na carroçaria . . . . . . . 279
Substituição das lâmpadas do farol principal médios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Substituição das lâmpadas farol principal luz de presença . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Substituição das lâmpadas luzes traseiras luz do porta-bagagens . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Substituição de lâmpadas observações gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Substituição de lâmpadas do farol principal máximos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Substituição de lâmpadas farol principal lâmpada indicadora de mudança de direc-ção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Substituição de peças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Suporte/porta-equipamentos de tejadilho* . 159
Suporte de bebidas traseiro* Apoio de braços* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Suportes de bebidas dianteiros . . . . . . . . . . . 148
T Tampões das rodas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Tapetes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
308 Índice remissivo