Page 225 of 336
223
04
NAV2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
NAVIGÁCIA - NAVÁDZANIE
Stiahnite si z internetu na SD kartu alebo USB
kľúč aktuálny súbor "POI". Táto služba je dispozícii na stránke
"http://peugeot.navigation.com".
AKTUALIZÁCIA POI (BODY ZÁUJMU)
Settings
Súbory musia byť skopírované ako celok na zvolený nosič.
Vložte nosič
(SD karta alebo USB kľúč), obsahujúci databázu POI do prehrávača SD karty
alebo USB prehrávača systému.Zvoľte si použit
ý nosič ("UBS" alebo "SD-Card" (SD karta)) a zatlačte na OK.
Zatlačte na NAV, zvoľte si "Navigation"Menu (Navigačné menu) potom "Settings"(Nastavenia) a následne "Update personal
POI" (Aktualizovať moje body záujmu POI).
Úspešné stiahnutie súboru bude potvrdené správou.
S
ystém sa opäť uvedie do činnosti.
Verzia P
OI je k dispozícii v menu SETUP \ System.
Update personal POIpp
"Navigation" Menug
Page 226 of 336
224
NAV
04
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
NAVIGÁCIA - NAVÁDZANIE
NASTAVENIA HLASOVÉHO VYSIELANIA
PRÍKAZOV
Zatlačte na tlačidlo NAV.
Op
Page 227 of 336

225
05
TRAFFIC
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
DOPRAVNÉ SPRAVODAJSTVO
ZADANIE PARAMETROV PRE
FILTROVANIE A ZOBRAZENIE
SPRÁV TMC
Ak si zvolíte všetky správy na trase, odporúča sa pridať geografi cký fi lter (napríklad v okruhu 5 km), čím sa zníži počet
zobrazených správ na mape. Geografi ck˝ fi lter sa premiestňuje súčasne s vozidlom.
Jednotlivé
fi ltre s˙ nez·vislÈ a ich v˝sledky sa odčítavajú.
Odporúčame vám:
-
fi lter v okruhu 10 km v okolÌ vozidla pri hustej prem·vke,
-
fi lter v okruhu 50 km v okolÌ vozidla alebo fi lter pre trasy pre
dlh˙ jazdu na diaľnici.
Opäť zatlačte na tlačidlo TRAFFIC (DOPRAVNÉ SPRAVODAJSTVO) p
alebo si zvoľte funkciu Traffi c Menu(Menu dopravnÈ spravodajstvo) a
zatlačením na OK potvrďte.
Zvoľte si "Geo. Filter" (Geografi cký fi lter).
Pod Traffi c Menu (Menu dopravnÈ spravodajstvo) sa zobrazÌ zoznam spr·v TMC zoraden˝ch podľa ich blízkosti.
Zvoľte si
fi lter podľa vašej potreby:
Messages on routeg
Only warnings on routeyg
All warning messagesgg
All messagesg
Traffi c Menu
Zvoľte si "
Select preferred list" (Zvoliť fi ltrovanie správ) a zatlačenímna OK potvrďte.
Správ
y TMC (Trafi c Message Channel) sú informácie vzťahujúce sa
na dopravu a meteorologické podmienky obdržané v reálnom čase
a vysielané vodičovi vo forme zvukových a vizuálnych oznamov na
navigačnej mape.
Navigačný systém tak môže navrhnúť trasu s obchádzkou.
Zatlačte na tlačidlo TRAFFI
C (DOPRAVNÉ SPRAVODAJSTVO).
Geo. Filter
Page 228 of 336
226
05
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
DOPRAVNÉ SPRAVODAJSTVO
HLAVNÉ VIZUÁLNE SPRÁVY TMC
Červený a žltý trojuholník: dopravné informácie, napríklad: Čiern
y a modrý trojuholník: všeobecné informácie, napríklad:
Keď sa práve počúvané médium
zobrazí na displeji, stlačte kruhový
ovládač.
Zobraz
Page 229 of 336
227
06
RADIO
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIONAV TRAFFICMEDIA
RADIONAV TRAFFICMEDIA
VOĽBA STANICE
V prípade, ak je práve počúvaná stanica zobrazená na displeji,
zatlačte na OK.
Zobrazí sa skrátené menu zdro
ja rádio a získate prístup k nasledovným možnostiam:
Zvoľte si požadovanú funkciu
a zatlačením na
OK potvrďte,č
Page 230 of 336
228
07PREHRÁVAČE HUDOBNÝCH MÉDIÍ
CD, CD MP3 / WMA, KARTA SD MP3 /
WMA / PREHRÁVAČ USB
Aby bolo možné prehrávanie CDR alebo CDRW, uprednostnite prinapalovaní štandardné normy ISO 9660 s úrovňou 1, 2 alebo Joliet.
Pokiaľ bol disk zaznamenaný v inom formáte, je možné, že jehoprehrávanie nebude správne.
Na jednom disku sa odporúča pou
Page 231 of 336

229
07
MEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIONAV TRAFFICMEDIA
VOĽBA / POČÚVANIE
CD, CD MP3 / WMA, KARTA SD MP3 / WMA
Prehrávanie a zobrazenie kompilácie MP3/WMA môže byť závislé
od napaľovacieho programu a/alebo použitých parametrov.Odporúčame vám používať štandardnú normu napaľovania
ISO 9660. Zatlačte na tlačidlo MEDIA. Zvoľte si funkciu "
Select media"(Voľba zdroja zvuku) a zatlačením na OK potvrďte.
Z
atlačte na toto tlačidlo.
Zvoľte si po
žadovaný hudobný zdroj. Zatlačením na OK potvrďte.Prehrávanie sa uvedie do činnosti.
Select media
Opäť zatlačte na tlačidlo MEDIA alebo si zvoľte funkciu "Media" Menu (Hudobné menu) a zatlačením naOK potvrďte.
Pri z
obrazení okna "MEDIA" otočteprstenec smerom hore alebo smerom
dole pre voľbu predchádzajúceho
alebo nasledujúceho kompatibilného zdroja.
"Media" Menu
Pod "Media" Menu
(Hudobné menu) sa zobrazí zoznam stôp alebo
súborov MP3/WMA. Vložte audio
CD alebo MP3 doprehrávača, SD kartu do prehrávača karty alebo periférneUSB zariadenie do USB prehrávača. Prehrávanie sa
automaticky uvedie do činnosti.
CD MP3, SD karta alebo perif
Page 232 of 336

230
07
MEDIA
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV ESC TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
RADIONAV TRAFFICMEDIA
Zvoľte si "Jukebox management"(Ovládanie Jukeboxu), následne "Rip"(Kopírovať) a každú etapu potvrďtezatlačením na OK. ()
Zatlačte na tlačidlo MEDIA. Opäťzatlačte na tlačidlo MEDIA alebo sizvoľte Media Menu a zatlačením na OK potvrďte.
Vsuňte audio
CD / MP3, USB kľúč alebo SD kartu.
JUKEBOX
Add fi les
Skontrolujte, či je aktívny zdroj zvuku MEDIA skutočne ten, ktorý prislúcha používanému nosiču (CD, USB alebo SD karta).
Zv
oľte si "Add fi les from MP3-Disc" (Pridať súbor z MP3 CD) a zatlačením
na OK potvrďte. Zvoľte si požadované skladby a
následne "Rip selection" (Kopírovať
zvolené skladby) alebo si zvoľte všetkyskladby za pomoci voľby "Rip all" (Kopírovať všetko).
Zvoľte si "[New
folder]" (Nová zložka)pre vytvorenie novej zložky alebo si
zvoľte už existujúcu zložku (vytvorenú v
minulosti).
Add fi les from MP3-Disc
[New folder]
Na otázku "Do you want to change the names of the tracks that will be ripped?" (Želáte siyg
zmeniť názvy súborov?) odpovedzte "Yes" (Áno) pre vykonanie zmeny alebo "No" (Nie). y)p
Pre skopírovanie CD MP3 si následne zvoľte "Real
time ripping" (Kopírovanie s posluchom), "Fast
ripping " (Rýchle kopírovanie) / "High quality (192 kbit/sec)" (Vysoká kvalita 192kBit/s) alebo"Standard quality (128 kbit/sec)" (Štandardná kvalita), ()(y )
potom si zvoľte "Start ripping" (Spustiť kopírovanie).
Zatlačením na "OK" potvrďte výstražnú
správu, kopírovanie sa uvedie dočinnosti.
OK
Yes No V pr
ípade práve prebiehajúceho kopírovania má vypnutie zapaľovania
za následok prerušenie kopírovania, ktoré sa opäť uvedie do činnosti pri
n