Page 145 of 352

143
ŘÍZ
Funkční anomálie
V případě rozsvícení kontrolky závady elektrické parkovací brzdy a jedné nebo několika kontrolek uvedených v této tabulce
zabezpečte vozidlo (na rovném podkladu, zařazený převodový stupeň) a urychleně kontaktujte servis sítě PEUGEOT nebo
jiný odborný servis.
Situace
Následky
Zobrazení hlášení „ Parking brake faulty
(Závada parkovací brzdy
)“ a následují-
cích kontrolek:
- Automatické funkce jsou dezaktivované.
- Asistence při rozjezdu do svahu nefunguje.
- Elektrická parkovací brzda funguje pouze v manuálním režimu.
Zobrazení hlášení „ Parking brake faulty
(Závada parkovací brzdy
)“ a následují-
cích kontrolek:
- Manuální povolení elektrické parkovací brzdy je možné pouze při stlačení
pedálu akcelerace a uvolnění ovládací páčky.
- Asistence při rozjezdu do svahu nefunguje.
- Automatické funkce a manuální zatahování jsou nadále funkční.
Zobrazení hlášení „ Parking brake faulty
(
Závada parkovací brzdy)
“ a následují-
cích kontrolek:
- Automatické fukce jsou dezaktivované.
- Asistence při rozjezdu do svahu nefunguje.
Pro zatažení elektrické parkovací brzdy:
)
Zastavte vozidlo a vypněte zapalování.
)
Přitáhněte a přidržte ovládací páčku po dobu minimálně 5 sekund
nebo až do konce zatahování.
)
Zapněte zapalování a ověřte, že se rozsvítí kontrolky elektrické parkovací brzdy.
Zatahování trvá déle než při normální činnosti.
Pro povolení elektrické parkovací brzdy:
)
Zapněte zapalování.
)
Přitáhněte ovládací páčku a přidržte ji po dobu přibližně 3 sekund, poté ji uvolněte.
Jestliže kontrolka zabrzdění bliká nebo se kontrolky při zapnutí zapalování
nerozsvítí, nejsou tyto postupy funkční. Zaparkujte vozidlo na vodorovném pod-
kladu a kontaktujte servis sítě PEUGEOT nebo jiný odborný servis pro zkont-
rolování systému.
a případně
bliká
Page 146 of 352
144
ŘÍ
Z
Situace
Následky
Zobrazení hlášení „ Parking brake con-
trol faulty (Závada ovládání parkova-
cí brzdy) - aktivovaný automatický
režim
“ a následujících kontrolek:
- K dispozici jsou pouze funkce automatického zatažení při vypnutí motoru
a automatického povolení při rozjezdu vozidla.
- Manuální zatažení/povolení elektrické parkovací brzdy a nouzové brzdění
nefunguje. a případně
bliká
Závada baterie
- Při rozsvícení kontrolky baterie je nutno okamžitě zastavit vozidlo, přitom však
dbát na bezpečnost s ohledem na dopravní situaci. Zastavte a znehybněte
vozidlo (je-li třeba, podložte kola dvěma klíny z výbavy vozidla).
- Před vypnutím motoru zatáhněte elektrickou parkovací brzdu.
Page 147 of 352
145
ŘÍZ
Systém promítá informace na průhledo-
vém displeji v zorném poli řidiče, který
tak není nucen odvracet zrak od dění
na vozovce.
Funguje za chodu motoru a po vypnutí
zapalování si v paměti uchová provede-
ná nastavení.
PRŮHLEDOVÝ DISPLEJ
1.
Zapnutí/vypnutí průhledového dis-
pleje.
2.
Nastavení jasu.
3.
Nastavení výšky promítaného obrazu.
Stisknutí některého z voličů dá povel
k vysunutí průhledového displeje. Po aktivování systému jsou na průhle-
dovém displeji zobrazovány tyto infor-
mace:
A.
Rychlost vozidla.
B.
Údaje regulátoru (tempomatu)/ome-
zovače rychlosti.
Impulsní voličeZobrazování informací aktivovaným systémem
C.
Informace asistenta pro dodržová-
ní bezpečného odstupu od vpředu
jedoucího vozidla „Distance alert“
(podle verze).
Page 148 of 352

146
ŘÍ
Z
V extrémních meteorolo-
gických podmínkách (déšť
a/nebo sníh, silné sluneční
záření...) nemusí být informace na
průhledovém displeji čitelné nebo
může být jejich zobrazování dočasně
narušeno.
Některé typy brýlí (slunečních, diop-
trických nebo s polarizovanými skly)
mohou ztěžovat viditelnost údajů.
Pro čištění průhledového displeje,
který je z organického skla, použí-
vejte čistou a měkkou utěrku (jaká se
používá pro čištění brýlí nebo s mik-
rovlákny). Nepoužívejte suchý nebo
hrubý hadřík, čisticí prostředky či roz-
pouštědla, jinak riskujete poškrábání
průhledového displeje nebo poško-
zení jeho antireflexního ošetření.
Je doporučeno manipulovat
s impulsními voliči pouze ve
stojícím vozidle.
Při stání a rovněž při jízdě nesmí být
žádný předmět položený v blízkosti
průhledového displeje (nebo na jeho
krytu), aby nebylo bráně
no vysunutí
průhledového displeje a jeho správ-
nému fungování.
)
Za chodu motoru stiskněte impulsní
volič 1
. Provedené nastavení je zacho-
váno i po vypnutí motoru a obnoví se
po jeho opětném nastartování.
Nastavení výšky
)
Za chodu motoru upravte požado-
vanou výšku promítaných informací
s pomocí impulsního voliče 3
:
- nahoru pro posun zobrazení smě-
rem nahoru,
- dolů pro posun zobrazení směrem
dolů.
Aktivace/dezaktivace Nastavení jasu
)
Za chodu motoru nastavte jas zob-
razovaných informací s pomocí
impulsního voliče 2
:
- nahoru pro zesílení jasu,
- dolů pro zeslabení jasu.
Page 149 of 352

147
ŘÍZ
ASISTENT PRO DODRŽOVÁNÍ BEZPEČNÉHO
ODSTUPU „DISTANCE ALERT * “
Pro stanovení bezpečného časového
odstupu je třeba vycházet z právních
ustanovení nebo doporučení pravidel
silničního provozu, platných ve Vaší
zemi.
Systém je v činnosti, když je rychlost
Vašeho vozidla vyšší než 70 km/h a nižší
než 150 km/h.
Obsahuje programovatelnou vizuál-
ní výstrahu, která zůstává uložená
v paměti i po vypnutí zapalování.
Tento systém pomáhá řidiči při řízení,
nemůže však v žádném případě nahra-
dit řidičovu pozornost a nezbavuje řidi-
če odpovědnosti.
1.
Zapínání/vypínání.
2.
Zvyšování (+)/snižování (-) hodnoty
pro podání výstrahy.
Informace jsou zobrazovány společně
na průhledovém displeji.
Po aktivování systému:
A.
Rychlost Vašeho vozidla je mimo
pracovní rozsah systému.
B.
Rychlost Vašeho vozidla je v pra-
covním rozsahu systému, ale není
detektováno žádné vozidlo.
C.
Systém detektuje vozidlo, které jede
před Vámi.
Průběžně se zobrazuje okamžitá doba,
která Vás dělí od tohoto vozidla.
D.
Odstup od vpředu jedoucího vozidla
je kratší než naprogramovaná hod-
nota pro výstrahu (hodnota bliká).
Impulsní voliče Zobrazování informací přičinnosti syst
Page 150 of 352