Page 249 of 352
247
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
VELGE MELLOM BLUETOOTH TELEFON/
INTERN TELEFON
For å aktivere Bluetooth-telefonen eller den interne telefonen, trykke på symbolet for å SVARE TEL.
BRUKE TELEFONEN
Ve lg Phone menu, og deretter "Select phone" og velg mellom "Telephoneoff", "Use Bluetooth phone" og "Use
internal phone". Trykk på OK etter
hver etappe for å bekrefte.
S
ystemet kan ikke koples til en Bluetooth-telefon og et SIM-kort (intern telefon) på samme tid.
Re
gisteret vil da synkroniseres med Bluetooth-telefonen.
Page 250 of 352

248
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
*
De tjenestene som er tilgjengelige for telefonen avhenger av nettverket, SIM-kortet og kompatibiliteten til de Bluetooth-apparatene som brukes.Les telefonens bruksanvisning eller kontakt operatøren for å finne ut av
hvilke tjenester du har tilgang til. Hos våre forhandlere kan du finne en liste over de mobiltelefonene som har det beste tilbudet.
BRUKE TELEFONEN
TILSLUTNING AV EN BLUETOOTH-
TELEFON/
F
ØRSTE TILKOPLING
Av sikkerhetsmessige grunner, fordi dette krever fulloppmerksomhet fra førerens side, skal all tilkopling av Bluetooth-
telefonen til WIP Com 3D-handsfreesystem, kun utføres når bilen står i ro med tenningen på.
Gå inn på www.peu
geot.no for nærmere informasjon (kompatibilitet, ekstra hjelp, ...).
Aktiver telefonens Bluetooth-funks
jon, ogpåse at den er "synlig for alle" (se telefonens
bruksanvisning).
Dersom in
gen telefon har vært koplet
til, vil systemet foreslå "Connect
phone". Velg "Yes" og trykk på OK for å bekrefte.
T
ast inn telefonens
identifikasjonskode. Koden som skal tastes inn vises i displayet tilsystemet.
Dersom du ønsker å skifte ko
ple til en annen telefon, trykk på tasten TEL, velg "Phone menu", deretter
"Select phone" og "ConnectBluetooth phone". Velg deretter ønsket telefon.
Tr
ykk på OK for hver etappe for åbekrefte. Når telefonen er tilsluttet, vil WIP Com 3D s
ynkronisereadresseboken og journalen over oppringninger. Denne
synkroniseringen kan ta noen minutter * .
Tilslutnin
gen kan også gjøres med telefonen (se bruksanvisningen for telefonen). Tr
ykk på tasten SVARE.
Ved
første tilkopling, velg "Search phone" (Søke etter en telefon) ogtrykk på OK for å bekrefte. Velg
deretter navnet på telefonen.
Search phonep
For å slette en tilslutning, trykk på TEL, velg "Connect phone"deretter "Delete pairing"
Page 251 of 352

249
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
*
De tjenestene som er tilgjengelige for telefonen avhenger av nettverket,SIM-kortet og kompatibiliteten til de Bluetooth-apparatene som brukes.
Les telefonens bruksanvisning eller kontakt operatøren for å finne ut avhvilke tjenester du har tilgang til. Hos våre forhandlere kan du finne en
liste over de mobiltelefonene som har det beste tilbudet.
BRUKE TELEFONEN
KOPLE TIL EN BLUETOOTH-TELEFON
Av sikkerhetsmessige grunner, fordi dette krever full
oppmerksomhet fra førerens side, skal all tilkopling av Bluetooth-
telefonen til WIP Com 3D handsfreesystem, kun utføres når bilenstår i ro med tenningen på.
Aktiver telefonens Bluetooth-funksjon, og påse at
den er "synlig for alle".
Når telefonen er koplet til, vil WIP Com 3D s
ynkronisere
adresseboken og journalen over oppringninger. Denne synkroniseringen kan ta noen minutter * .
Tr
ykk på tasten SVARE.
I displa
yet for multifunksjoner vises en liste over de siste telefonenesom har vært tilkoplet (maks. 4). Velg den telefonen du ønsker for ny tilkopling, og velg deretter "Connect phone" for en ny tilkopling.Velg "Delete pairing" for å slette telefonens tilkopling.
Page 252 of 352

250
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1NAV TRAFFICADDR
BOOKSETUP2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1Ta ut innsatsen ved å trykke på eject-knappen.
Sett SIM-kortet inn i holderen, o
gsett den deretter inn i luken.
For å f
jerne SIM-kortet, gå frem på samme måte som i etappe 1.
Av sikkerhetsmessi
ge grunner (fordi det krever oppmerksomhetfra føreren side), skal SIM-kortet installeres når bilen står i ro.
Tast PIN-koden inn på tastaturet,
vel
g OK og bekreft.
Systemet sier "Do you want toswitch to the internal phone?" (ønsker du å gå over til intern
telefon)? Velg "Yes" dersom duønsker å bruke SIM-kortet for dine personlige samtaler. Hvis ikke, er det kun nødanrop og de spesielle
tjenestene som benytter seg av
SIM-kortet.
Remember PIN
Når du taster inn PIN-koden din, kr
yss av "Remember PIN" (huske
PIN-kode) slik at du slipper å taste inn koden neste gang du bruker
telefonen.
BRUKE DEN INTERNE TELEFONEN MED
SIM-KORTET
BRUKE TELEFONEN
Når SIM-kortet er installert, vil systemet synkronisereadresseboken og journalen over anrop.
Denne synkroniseringen kan ta noen minutter. Hvis du har avslått å bruke den interne telefonen for private anrop, kan du
koble til en Bluetooth-telefon for å motta anrop på bilens lydsystem.
Page 253 of 352

251
08
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
2ABC3DEF5JKL4GHI6MNO8TUV7PQRS9WXYZ0*#
1RADIO MEDIANAV TRAFFIC
SETUPADDR
BOOK
Trykk på enden av hendelen ved rattet for å svare på anropet eller legge på.
Ve l
g Yes for å svare, eller No dersom
du ikke ønsker å svare. Bekreft vedå trykke på OK.
MOTTA ET ANROP
RINGE
Et inngående anrop blir annonsert med en ringetone og etoverlappende vindu på displayet.
For å legge på, trykk på tasten medsymbol for å LEGGE PÅ, eller trykkgg p y p
på OK og velg End call (legge på), ogbekreft ved å trykke på OK.
End call
Trykk på tasten med symbol for åSVARE.
Du kan o
gså velge nummeret fra adresseboken. Velg "Dial from
address book". WIP Com 3D kan brukes til å registrere opp til
4 096 kort.
Velg Dial number og bruk deretter det virtuelle tastaturet til å slånummeret. Ve l
g funksjonen Phone menu og
trykk på OK for å bekrefte.
Dial number
Phone menu
Listen over de 20 siste innkommende o
g utgående oppringninger i
bilen vises under Phone menu. Du kan velge et nummer og trykkepå OK for å ringe.
Yes No
SVARE-tasten aksepterer anropet, LEGGE PÅ-tasten avviser
anropet.
BRUKE TELEFONEN
Trykk i over to sekunder på enden av hendelen
under rattet for å få tilgang til adresseboken.
Det er forbudt å håndtere telefonen når man k
jører. Det anbefales å
parkere bilen på et sikkert sted for å ringe, eller å privilegere bruk av
betjeningen ved rattet.
Det er alltid muli
g å foreta oppringning direkte fra telefonen. Parker
bilen på et sikkert sted.
Page 254 of 352
Page 255 of 352

253
NAV
RADIO
AUX standardAUX-standard3
Reset video settingsInitialisere videoreguleringene 3
Off/
Audio // Audio and Video (AV)Slå av / Lyd / Lyd og Bilde (AV)
Ext. Device (Aux) managementStyring avekstrainngang(Aux)2
3
Radio MenuRadiomeny
Waveband
F rekvensbånd
1
2
Manual tune Velge frekvensVV2
Refer to the "Sound settings" menu below
Se menyen Sound settings neste side
Sound settingsLydregulering2
3
"Sound settings" MenuMeny Sound settings
Balance
/ Fader
Balanse / fader
1
2
Bass/Treble
Bass/diskant2
Equalizer Equalizer
2
Linear Nøytral
3
ClassicKlassisk 3
JazzJazz3
Rock/PopRock / pop 3
TechnoTekno3
VocalVokal3
Mute rear speakers
Slåav høyttalerne bak2
LoudnessLoudness2
Speed dependent volumeAutomatisklydstyrkekorrigering2
Reset sound settings
Initialiserelydreguleringene2
Navigation Menu
Navigasjonsmeny
Abort guidance Resume guidanceStanse/ gjenoppta navigasjonen
1
2
Destination input Leggeinn reisemål2
Address input Legge inn ny adresse 3
CountryLand4
CityBy4
StreetVei/gate 4
House number Nummer 4
Start route guidanceStarte veivisning 4
Postal codePostnummer 4
Save to address bookFøye til adresseboken4
IntersectionGatekryss4
City district Sentrum 4
Geo position GPS-data 4
Map
Innlegging på kart 4
Navigate HOME Veivisning mot hjemmetVV3
Choose from last destinations
Fra siste reisemål3
Choose from address bookFra adresseboken3
StopoversEtapper2
Add stopover Føye til etappe 3
Address input Legge inn ny adresse4
Navigate HOME Veivisning mot hjemmet4
Choose from address bookFra adresseboken4
Choose from last destinations Fra de siste reisemål 4
Rearrange route Optimalisere reiseruten 3
Replace stopover
Skifte ut etappen3
Delete stopover
Slette etappen 3
FMFM 3
AM AM3
Page 256 of 352

254
ADDR
BOOK
Recalculate
Regne ut reiseruten på nytt3
Fast route Raskest 4
Short route
Kortest4
Optimized route
Optimalisering tid/avstand 4
POI nearbyI nærheten POI search
S
øke etter steder av interesse2
3
POI near destinationI nærheten av reisemål 3
POI in cityI en by3
POI in countryI et land3
POI near routeLangs reiseruten3
Route typeVeivisningskriterier
Route options
Navigasjonsopsjoner2
3
POI near destination
I nærheten av reisemål4
Short route
Kortest4
Optimized route
Optimalisering av tid/avstand4
Subscr. serviceTjeneste som betales 4
Route dynamics Ta hensyn til trafikken Settin
gs
Reguleringer2
3
Traffic independent Uten omkjøring 4
Semi-dynamicMed bekreftelse4
Dynamic
Automatisk 4
Avoidance criteriaUnngåelseskriterier 3
Avoid motorways Unngå motorveier 4
Avoid toll roadsUnngå bompenger 4
Avoid tunnelsUnngå tunneler 4
Avoid ferries Unngå ferger 4
RecalculateRegne ut reiseruten en gang til3
Address book Menu Adressebokmeny
Create new entry Apprette ny fil
1
2
Show memory statusViselagringsstatus2
Export address book Eksportere adressebok2
Delete all voice entries
Slette alletalefiler2
Delete all entries
Slette alle filer2
Delete folder "My Addresses"
Slette innholdet i "Mine adresser"2
Phone menuTelefonmeny
Dial number
Slå nummeret
1
2
Dial from address book
Ringe ut fra adresseboken2
Call listsJournal overanrop2
MessagesMeldinger2
Select phoneVelge telefon2
Search phoneSøke etter en telefon 4
Te l ephone off
Ingen 3
Use Bluetooth phoneBluetooth-telefon 3
Use internal phone
Interntelefon3
Connect Bluetooth phoneKoble til bluetooth-telefon3
Disconnect phone
Koble fra en telefon5
Rename phone Gi en telefon nytt navn5
Delete pairingSlette telefon5
Delete all pairingsSlette alle telefoner 5
Show details
Vise detaljer 5