Page 241 of 324
06
239
ACTIVAR / DESACTIVAR O RDS
Seleccione " RDS".
Carregue na tecla MODEaté obter avisualização RADIO / MEDIA.
Seleccione "Seguimento de frequência (RDS)".
Seleccione "Validar".
O RDS, se activado, permite continuar a ouvir uma mesma estação
graças ao seguimento de frequência. No entanto, em determinadascondições, o seguimento desta estação RDS não é garantido em
todo o país, as estações de rádio não abrangem 100% do território.
Esta situação explica a perda de recepção da estação durante um
tra
jecto.
RÁDIO
Page 242 of 324

06
240
CD, CD MP3, LEITOR USB, AUXILIAR
Insira o CD no leitor, insira a memória USB na tomada USB ou ligue o periférico USB à
tomada USB através de um cabo adaptado
(não fornecido).
O sistema constitui listas de leitura (memória
temporária) cujo tempo de criação pode
demorar desde alguns segundos a vários minutos na primeira ligação.
Reduza o número de ficheiros que não se
jammusicais e o número de lista permite diminuir este tempo de espera.
As listas de leitura são actualizadas sempre que a ignição é desligada ou ligação de
uma memória USB. No entanto, o auto-rádiomemoriza estas listas e se elas não forem modificadas, o tempo de carga será reduzido.
A leitura começa automaticamente ap
ós umespaço de tempo que depende da capacidade
da memória USB.SELEC
ÇÃO DA FONTE
A tecla SRC
(fonte) dos comandos no volante permite passar directamente
para o média seguinte, disponível se a fonte estiver activada.
"CD / CD MP3"
"
USB, IPod
"
" Bluetooth
(Streaming)"
" Auxiliar"
"Radio"
Seleccione mudança de fonte e escolha afonte.
Carregue na tecla MODEaté obter a
visualização RADIO / MEDIA .
A mudança é também possível a partir da banda superior.
MÚSICA
Page 243 of 324

06
241
CD, CD MP3, LEITOR USB
O auto-rádio reproduz os ficheiros de áudio com a extensão ".wma, .aac, .flac, .ogg, .mp3" incluído entre 32 Kbps e 320 Kbps.
Suporta, i
gualmente, o modo VBR (Variable Bit Rate).
Qualquer outro tipo de ficheiro (.mp4, .m3u...) não é reproduzido.
Os ficheiros WMA deverão ser de tipo wma 9 standard.
As frequências de amostragem suportadas são 11, 22, 44 e 48 KHz.
É aconselhável redi
gir os nomes dos ficheiros com menos de
20 caracteres excluindo os caracteres particulares (ex : " " ? ; ù) para evitar problemas de reprodução ou de visualização.
Para poder reproduzir um
CDR ou um CDRW gravado, seleccione
aquando da gravação as normas ISO 9660 nível 1, 2 ou Joliet de preferência.
Se o disco se encontrar
gravado num outro formato, é possível que
a reprodução não se efectue correctamente.
No mesmo disco, é recomendável utilizar sempre a mesma norma
de gravação, com uma velocidade mais lenta possível
(4x no máximo) para uma qualidade acústica ideal.
No caso particular de um
CD multi-sessão, a norma Joliet érecomendável.
INFORMA
ÇÕES E CONSELHOS
O sistema suporta os leitores nómadas USBMass Storage ou IPod através da tomada USB(cabo adaptado não fornecido).
A gestão dos periféricos é efectuado através dos comandos do sistema de áudio.
Os outros periféricos, não reconhecidos pelosistema aquando da ligação, devem ser ligados
à tomada auxiliar através de um cabo Jack
(não fornecido).
Para ser lida, uma memória U
SB deve encontrar-se formatada em FAT 16 ou 32.
MÚSICA
O sistema não suporta o funcionamento de um leitor Apple ®
e de®
uma Pen de memória USB ligados simultaneamente.
Recomenda-se a utilização de cabos U
SB oficiais Apple®
para®
garantir uma utilização conforme.
Page 244 of 324
06
/
/
ESCOLHA DE UMA FAIXA DE LEITURA
F
aixa anterior.
Faixa seguinte.
Li
sta anterior.
Lista seguinte.
Pausa. Li
sta das faixas e das directorias USB
ou CD.
Subir e descer na lista.
Validar, descer na arboresc
ência.
Subir a arborescência.
MÚSICA
242
Page 245 of 324

06
243
STREAMING ÁUDIO
O streaming permite ouvir os ficheiros de áudio do telefone atravésdos altifalantes do veículo.
Li
gue o telefone: consulte a rubrica"Comunicação" e, em seguida,"Bluetooth
".
Escolha o perfil "Áudio"
ou " Todos".
Se a leitura não for iniciada automaticamente, pode ser necessário
iniciar a leitura de áudio a partir do telefone.
A pilota
gem é efectuada através do periférico ou utilizando as teclas a partir do auto-rádio.
Quando se encontrar ligado em streaming, o telefone é consideradocomo uma fonte multimédia.
Recomendamos que active o modo "Repeti
ção" no periférico Bluetooth.
LIGAÇÃO DE LEITORES APPLE ®
Ligue o leitor Apple®
à tomada USB através de®
um cabo adaptado (não fornecido).
A leitura é iniciada automaticamente.
O controlo é efectuado através dos comandos do sistema de áudio.
As classificações disponíveis são as do leitor nómada ligado(artistas / álbuns / géneros / playlists / audiobooks / podcasts).
A classificação utilizada é a classificação por artista. Para modificar
a classificação utilizada, suba a arborescência até ao primeiro nível e, em seguida, seleccione a classificação pretendida (playlistspor exemplo) e valide para descer a arborescência até à faixapretendida.
As cópias de fotos bem como as capas não são compatíveis com o
auto-rádio. Estas cópias só são possíveis com uma Pen de memória
USB.
MÚSICA
A versão de software do auto-rádio pode ser incompatível com a
geração do seu leitor Apple ®.
A lista dos equipamentos compatíveis e a actualização do softwareencontram-se disponíveis junto da rede PEUGEOT.
Page 246 of 324
06
UTILIZAR A ENTRADA AUXILIAR (AUX)
Cabo de áudio não fornecido
Ligue o equipamento portátil (leitor MP3, …) à tomada JACK através de um cabo de áudio.
Re
gule em primeiro lugar o volume do seu equipamento portátil (nível elevado). Em seguida, regule o volume do seu auto-rádio.
O controlo dos comandos é efectuado através do equipamento nómada.
Seleccione mudança de fonte. Carre
gue na tecla MODEaté obter a
visualização RADIO.
Seleccione a fonte "AUXILIAR".
MÚSICA
244
Page 247 of 324

06
245
- "Ambientes" (6 ambientes à escolha)
- "Graves"
-"
Agudos"
-"Loudness"( Activar/Desactivar)
-"Repartição", (" Condutor ", "rTodos os passageiros", " Só altifalantes da frente" )
As regulações de áudio "Ambientes", "Graves", "Agudos" e"Loudness"são diferentes e independentes para cada fonte sonora.
As regulações de repartição e de balance são comuns a todas as fontes.
A repartição (ou espacialização graças ao sistema Arkamys©) do som é um tratamento de áudio que permite adaptar a qualidade sonora, em função do número de ouvintes no interior do veículo.
Áudio a bordo: o Sound Staging da Arkamys
© .
Com o Sound Staging, o condutor e os passageiros são envolvidos
num "cenário sonoro" que recria a atmosfera natural de uma sala de espectáculo: um verdadeiro cenário e um som envolvente.
Esta nova sensação é possível graças ao software instalado no
rádio que processa o sinal numérico dos leitores de multimédia
(rádio, CD, MP3, etc.) sem alterar a regulação dos altifalantes. Este
processamento tem em conta as características do habitáculo para
um efeito excelente.
O software Arkamys© instalado no rádio processa o sinal numérico©
do conjunto dos leitores de multimédia (rádio, CD, MP3, ...) e permite recriar um cenário sonoro natural, com um posicionamento
harmonioso dos instrumentos e das vozes no espaço, à altura dos
passa
geiros, colocado à altura do pára-brisas.
ÁUDIO
Seleccione "Áudio".
Carregue em MENUpara visualizar o "MENU GERAL" e seleccione em seguida"Regulações" .
Seleccione " Ambientes
" ou "Repartição
".
REGULAÇÕES
Page 248 of 324
07
246
COMUNICAÇÃO
Nível 1Nível 2Nível 3
Comunicação
Contactos
Registo de chamadas
Gestão dos contactos
Estado da lista
Menu geral