2
CO JE TŘEBA ZNÁT PŘED
NASTARTOVÁNÍM VOZIDLA
• N\fKOLIK SLOV KE KLÍČŮM . . . . . . . . . . . . . . . .12 • UZEL BEZDRÁTOVÉHO ZAPALOVÁNÍ(WIN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
• ZÁMEK ŘÍZENÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
• Manuální uzamknutí volantu . . . . . . . . . . . . . . . . .14
• Uvolnění zámku volantu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
• SYSTÉM SENTRY KEY® (u ur\bitých verzí / pro ur\bité trhy) . . . . . . . . . . . . . . . . .14
• NÁHRADNÍ KLÍČE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
• PROGRAMOVÁNÍ OVLADAČŮ ZÁKAZNÍKA . .15
• OBECNÉ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
• BEZPEČNOSTNÍ ALARM VOZIDLA (u ur\bitých verzí / pro ur\bité trhy) . . . . . . . . . . . . . . . . .15
• AKTIVACE SYSTÉMU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
• DEAKTIVACE SYSTÉMU . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
• OSV\fTLENÝ VSTUP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
• DÁLKOVÝ BEZKLÍČOVÝ VSTUP (RKE) (u ur\bitých verzí / pro ur\bité trhy) . . . . . . . . . . . . . . . . .17
• POUŽITÍ VYSÍLAČE BEZKLÍČOVÉHO VSTUPU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
• PROGRAMOVÁNÍ PŘÍDAVNÝCH VYSÍLAČŮ . .20
9
NÁHRADNÍ KLÍČE
POZNÁMKA: Pro startování vozi-
dla a manipulaci s ním lze používat
pouze dálkové ovlada\be, které jsou
naprogramovány na elektroniku vozi-
dla. Po naprogramování dálkového
ovlada\be na vozidlo tento dálkový
ovlada\b nelze naprogramovat na žádné
jiné vozidlo.VAROVÁNÍ!
Necháváte
Obrysové osvětlení zadní konzoly
Zadní stropní konzola je opatřena
zapuštěným obrysovým osvětlením
okolo základny konzoly. Tato funkce
přidává další možnosti osvětlení při ces-
tování a je řízena spínačem světlometů.
Viz podkapitola „Světla/Obrysové
osvětlení (u určitých verzí / pro určité
trhy)” v kapitole „Popis funkcí vozidla“,
kde jsou uvedeny podrobnější infor-
mace.ELEKTRICKY
OVLÁDANÉ STŘEŠNÍ
OKNO (u ur\bitých verzí /
pro ur\bité trhy)
Spínač elektricky ovládaného střešního
okna se nachází mezi slunečními clo-
nami na horní konzole.
UPOZORN\fNÍ!
• Nikdy nenechávejte děti ve vozidle,
když je klíček v zapalování. Cestu-
jící, obzvláš\b děti nechané bez
dozoru, mohou být zachyceni elek-
tricky ovládaným střešním oknem,
když bude aktivován jeho spínač.
Takové zachycení může způsobit
vážné zranění nebo usmrcení.
• V případě nehody existuje mnohem větší pravděpodobnost vypadnutí
z vozidla, bude-li střešní okno ote-
vřeno. Může také dojít k vážnému
zranění nebo usmrcení. Vždy si
řádně zapněte bezpečnostní pás a
ujistěte se, zda tak také učinili
všichni spolujezdci.
• Nedovolujte malým dětem manipu- lovat se střešním oknem. Nikdy
nevysouvejte prsty, další části těla
nebo jakékoli předměty přes ote-
vřené střešní okno. Může dojít ke
zranění.
OTEVŘENÍ STŘEŠNÍHO
OKNA – RYCHLÉ
Stiskněte spínač směrem dozadu a po
půl sekundě jej uvolněte, střešní okno se
Prvky stropního odkládacího prostoru1 – DVD
1
5 – Úložný prostor
2 – Zadní klimati-
zace a topení 6 – DVD
1
3 – Osvětlení inte-
riéru7 – Osvětlení inte-
riéru
4 – Úložný prostor 8 – Osvětlení
obrysu1(u určitých verzí / pro určité trhy)
Spína\b elektricky ovládaného střešníhookna
148
5
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
• POSTUPY STARTOVÁNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . .237 • AUTOMATICKÁ PŘEVODOVKA . . . . . . . . . .237
• FUNKCE KEYLESS ENTER-N-GO(u ur\bitých verzí / pro ur\bité trhy) . . . . . . . . . . . . . .238
• NORMÁLNÍ STARTOVÁNÍ – ZÁŽEHOVÝ MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .238
• EXTRÉMN\f NÍZKÉ TEPLOTY (POD -29 °C) . .240
• POKUD MOTOR NELZE NASTARTOVAT . . .240
• PO NASTARTOVÁNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .241
• NORMÁLNÍ STARTOVÁNÍ – VZN\fTOVÝ MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .241
• AUTOMATICKÁ PŘEVODOVKA . . . . . . . . . . . .244
• BLOKOVÁNÍ KLÍČE ZAPALOVÁNÍ V POLOZEPARKOVÁNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244
• SYSTÉM BLOKOVÁNÍ BRZD / ŘAZENÍ PŘEVODOVKY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245
• ŠESTIRYCHLOSTNÍ AUTOMATICKÁ PŘEVODOVKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245
• ROZSAHY PŘEVODOVÝCH STUPŇŮ . . . . . . .246
• JÍZDA NA KLUZKÉM POVRCHU . . . . . . . . . . . . .250
• ZRYCHLENÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250
• TRAKCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .250
233
Použití dálkového ovlada\be
s integrovaným klí\bem (startování ve
svahu)
POZNÁMKA: Při normálním star-
tování jak teplého, tak studeného
motoru není třeba sešlápnout \bi opa-
kovaně sešlapovat plynový pedál.
Nesešlapujtepedál akcelerátoru.
Pomocí dálkového ovladače s integrova-
ným klíčem krátce otočte spínač zapalo-
vání do polohy START (STARTO-
VÁNÍ) a uvolněte jej, jakmile se zapne
startér. Motor startéru dále poběží
a automaticky se vypne, jakmile motor
naskočí. Pokud se motor nespustí, star-
tér se po uplynutí 10 sekund automa-
ticky deaktivuje. Pokud k této situaci
dojde, otočte spínač zapalování do
polohy LOCK (ZAMKNOUT),
vyčkejte 10 až 15 sekund a poté zopa-
kujte postup „Normální startování“. FUNKCE KEYLESS
ENTER-N-GO (u ur\bitých
verzí / pro ur\bité trhy)
Tato funkce umož
POKYNY K VYJMUTÍ
REZERVNÍHO KOLA
Náhradní pneumatika se nachází pod
vozidlem, pod oblastí středové konzoly.1. Sestavte jednotlivé díly nástroje do
rukojeti ve tvaru T a zasuňte čtyřhranný
konec do matice navijáku rezervní pne-
umatiky.
2. Otáčejte maticí doleva, až se přestane
volně otáčet navíjecí mechanismus. Tak
vznikne dostatečný průvěs lanka pro
vytažení náhradní pneumatiky zpod
vozidla.
VAROVÁNÍ!
Navíjecí mechanismus je určen pouze
pro použití s rukojetí ve tvaru T
navijáku. Nedoporučuje se použití
pneumatického klíče nebo jiných
mechanických nástrojů, nebo\b mohou
poškodit naviják.
3. Chcete-li vyjmout sestavu kom-
paktní rezervní pneumatiky/krytu,
sestavte z jednotlivých dílů rukoje\b
navijáku ve tvaru T tak, aby vznikl hák
rezervní pneumatiky, a vytáhněte
rezervní pneumatiku zpod vozidla. POZNÁMKA:
Pokud je prázdná
některá z předních pneumatik, může být
nutné zvednout vozidlo, aby bylo možné
vytáhnout sestavu kompaktní rezervní
pneumatiky/krytu zpod vozidla.
4. Postavte sestavu pneumatiky/krytu
kolmo a vyjměte distanční vložku kola
stisknutím přídržných jazýčků navijáku
směrem k sobě. Zatlačte přídržnou
vložku přes náhradní pneumatiku a
uvolněte ji z kola.
Sestavení háku rezervní pneumatiky
A – Hák / rukoje\b ve tvaru T rezervní
pneumatiky
B – Nástavec 1
C – Nástavec 2
Náhradní pneumatika a kryt
Vytahování rezervní pneumatikyVyjmutí distan\bní vložky kola
299
8. Operaci dokončete utažením matic
kol. Pákový efekt klíče zvýšíte tím, že
zatlačíte na konec jeho rukojeti. Uta-
hujte matice kol do kříže, dokud každou
matici nedotáhnete dvakrát. Správný
utahovací moment matice kola: 138
Nm. Pokud máte pochybnosti o správné
síle dotažení, nechte ji zkontrolovat
momentovým klíčem u autorizovaného
dealera nebo v autoservisu.
9. Spus\bte zvedák do zcela zavřené
polohy.UPOZORN\fNÍ!
Volně ležící pneumatika nebo zvedák
mohou být při srážce nebo prudkém
zastavení vymrštěny dopředu a
mohou ohrozit cestující. Uložte vždy
díly zvedáku a rezervní pneumatiku
do vyhrazených míst. Vypuštěnou
(prázdnou) pneumatiku nechte ihned
opravit nebo vyměnit.10. Uložte původní kolo a sestavu krytu
náhradního kola do zadního zavazadlo-
vého prostoru.
Neukládejte původní
kolo do prostoru pro náhradní kolo.
Nechte pneumatiku plnohodnotného
kola opravit nebo vyměnit co nejdříve.
11. Před jízdou s vozidlem uložte lanko
a distanční vložku kola. Sestavte jednot-
livé části nástroje navijáku tak, aby
vytvořily rukoje\b ve tvaru „T“, kterou
bude možné nasadit na matici pohonu
navijáku. Otáčejte maticí doprava,
dokud navíjecí mechanismus nejméně
třikrát necvakne.
POZNÁMKA: Pokyny k sestavení
rukojeti ve tvaru T naleznete v \básti
„Nářadí pro rezervní pneumatiku“.
12. Uložte zvedák, kliku zvedáku
a rukoje\b navijáku opět do příslušného
úložného prostoru.
13. Co nejdříve zkontrolujte tlak
v kompaktní rezervě. Upravte tlak v pne-
umatice na požadovanou hodnotu. ZAJIŠT\fNÍ REZERVNÍ
PNEUMATIKY
1. Sestavte jednotlivé části nástroje
navijáku tak, aby vytvořily rukoje\b ve
tvaru T, kterou bude možné nasadit na
matici pohonu navijáku. Otáčejte maticí
doleva, až se přestane volně otáčet naví
VAROVÁNÍ!
Navíjecí mechanismus je určen pouze
pro použití s rukojetí ve tvaru T
navijáku. Nedoporučuje se použití
pneumatického klíče nebo jiných
mechanických nástrojů, nebo\b mohou
poškodit naviják.
2. Sestavte jednotlivé části nástroje
navijáku tak, aby vytvořily hák rezervní
pneumatiky, a vytáhněte distanční
vložku kola zpod vozidla.
3. Otočte kompaktní rezervní pneuma-
tiku tak, aby dřík ventilu směřoval dolů,
a vložte pneumatiku do sestavy rezervní
pneumatiky/krytu. Zasuňte distanční
vložku kola skrz střed kola a sestavu
rezervní pneumatiky/krytu tak, aby
zaskočily dva přídržné jazýčky, které na
opačné straně upevní kryt rezervní pne-
umatiky.
VAROVÁNÍ!
Při ukládání kompaktní rezervní pne-
umatiky je nutné použít sestavu
rezervní pneumatiky/krytu. Pokud by
nebyl kryt použit, výrazně by se snížila
životnost kompaktní rezervní pneu-
matiky.UPOZORN\fNÍ!
Ověřte, zda jsou oba přídržné jazýčky
distanční vložky kola řádně prostr-
čeny středem kola a sestavy rezervní
pneumatiky/krytu. Pokud by oba
přídržné jazýčky řádně nezaskočily,
mohlo by dojít ke ztrátě rezervní pne-
umatiky a sestavy krytu, poškození
vozidla a ztrátě kontroly nad vozi-
dlem.
4. Pomocí rukojeti navijáku ve tvaru T
otáčejte maticí pohonu doprava, dokud
nebude sestava kompaktní rezervní
pneumatiky/krytu přitažena na místo na
spodní straně vozidla. 5. Pokračujte v otáčení matice pohonu,
až uslyšíte trojí cvaknutí navíjecího
mechanismu. Sestava se nesmí přetáh-
nout. Pohledem pod vozidlo zkontro-
lujte, zda je sestava kompaktní rezervní
pneumatiky/krytu na spodní straně
vozidla správně uchycena.
VAROVÁNÍ!
Navíjecí mechanismus je určen pouze
pro uložení kompaktní rezervní pne-
umatiky. Nepokoušejte se použít
naviják k uložení prázdné pneumatiky
s plným rozměrem nebo jakékoli jiné
pneumatiky plnohodnotného kola.
Mohlo by dojít k poškození vozidla.
MONTÁŽ SILNIČNÍ
PNEUMATIKY
Vozidla vybavená kryty kol
1. Namontujte silniční pneumatiku na
nápravu.
304