BATTERIE SANS
ENTRETIENLe dessus de la batterie sans entretien
est scellé. N'ajoutez jamais d'eau ; n'ef-
fectuez aucun entretien.REMARQUE : La batterie se
trouve sous un couvercle dans le
coffre. Les cosses de la batterie à
distance se trouvent dans le com-
partiment moteur pour permettre
un démarrage par batterie auxi-
liaire.
AVERTISSEMENT !
L'électrolyte contient un acidecorrosif qui peut brûler et aveu-
gler. Veillez à ne pas le laisser
entrer en contact avec la peau, les
yeux ou les vêtements. Ne vous
penchez pas sur la batterie pour
fixer les pinces de câble. En cas de
projection d'acide sur les yeux ou
la peau, rincez immédiatement à
grandes eaux.
Les gaz de batterie sont inflam- mables et explosifs. N'approchez
ni flamme ni étincelle de la bat-
terie. N'utilisez pas de batterie
auxiliaire ni autre aucune source
d'alimentation d'une tension su-
périeure à 12 V. Les pinces de
câble ne doivent pas se toucher.
Les bornes de batterie, les cosses et tous les accessoires connexes
contiennent du plomb et des com-
posés au plomb. Lavez-vous les
mains après toute manipulation.
(Suite)
AVERTISSEMENT !(Suite)
La batterie de ce véhicule possède un flexible de ventilation qui ne
peut être débranché et qui doit
être remplacé par une batterie du
même type (ventilé).ATTENTION !
Lors du placement des câbles sur la
batterie, il est essentiel de fixer le
câble positif à la borne positive et le
câble négatif à la borne négative.
La polarité des bornes de bat-
terie (+) et (-) est marquée sur le
boîtier de la batterie. Les pinces de
câble doivent être serrées sur les
bornes et exemptes de corrosion.Si un "chargeur rapide" est utilisé
lorsque la batterie est dans le véhi
cule, déconnectez les deux câbles de
batterie avant de connecter le char-
geur à la batterie. N'utilisez pas de
chargeur rapide pour fournir une
tension de démarrage.
Emplacement de la batterie
329
APPOINT DE LIQUIDE
LAVE-GLACELe lave-glace avant et le lave-
projecteurs partagent le même réservoir
de liquide. Le réservoir de liquide est
situé à l'avant du compartiment moteur.
Vérifiez régulièrement le niveau de li-
quide du réservoir. Remplissez le réser-
voir de solvant pour liquide de lave-
glace (et non d'antigel pour radiateur)
et faites fonctionner le système pendant
quelques secondes pour éliminer l'eau
résiduelle.En remplissant le réservoir de liquide
de lave-glace, appliquez un peu de
liquide sur un chiffon ou une serviette
et nettoyez les balais d'essuie-glace.
Le rendement des balais s'en trouve
amélioré.
Pour prévenir le gel de votre circuit de
lave-glace par temps froid, choisissez
une solution ou un mélange adapté
aux plages de température de votre
région. Cette information se trouve
sur la plupart des réservoirs de liquide
de lave-glace.
Le réservoir de liquide contient près de
4 litres de liquide de lave-glace lorsque
le message "Low Washer Fluid" (bas
niveau de liquide de lave-glace) s'af-
fiche dans le Centre électronique d'in-
formation du véhicule (EVIC).AVERTISSEMENT !Les solvants pour lave-glace dispo-
nibles sur le marché sont inflam-
mables. Ces produits peuvent
prendre feu et vous brûler. La pru-
dence est de rigueur lors du remplis-
sage ou lorsque du liquide de lave-
glace se trouve à proximité.ATTENTION !
L'entretien de la voiture devrait
être fait par un concessionnaire
LANCIA. Pour les interventions
d'entretien de routine et secon-
daires que vous souhaitez effectuer
vousmême, nous vous recomman-
dons de vous procurer l'équipement
adéquat, des pièces de rechange(Suite)
ATTENTION !(Suite)LANCIA d'origine et les liquides né
cessaires ; n'effectuez jamais ces in-
terventions si vous n'êtes pas expéri
menté.STRATEGIE DE
REGENERATION
D'INTERVENTION -
MOTEUR 3.0L DIESEL
Ce véhicule est équipé d'un moteur et
d'un circuit d'échappement ultramo-
dernes avec filtre à particules diesel.
Le moteur et le système de post-
traitement d'échappement se com-
binent pour répondre aux normes
d'émission. Le système gère la com-
bustion de moteur pour permettre au
catalyseur du circuit d'échappement
de piéger et de brûler les particules de
matières polluantes sans que vous
ayez besoin intervenir.
Pour plus d'informations, reportez-
vous à la section "Centre électronique
d'information du véhicule (EVIC)"
du chapitre "Tableau de bord".
333
AVERTISSEMENT !
Si vous stationnez au-dessus de
matières combustibles alors que le
système d'échappement est chaud,
vous risquez de provoquer un in-
cendie. Ces matières peuvent être
de l'herbe ou des feuilles sèches qui
entrent en contact avec le circuit
d'échappement. Ne stationnez pas
votre véhicule et ne le conduisez pas
dans des endroits où le système
d'échappement risque d'entrer en
contact avec une matière combus-
tible quelconque.
Dans les cas exceptionnels où le mo-
teur est vraiment en mauvais état, une
odeur de métal chaud peut indiquer
une surchauffe anormale du cataly-
seur. Dans ce cas, arrêtezvous pru-
demment, arrêtez le moteur et laissez
le véhicule refroidir. Ensuite, deman-
dez une intervention immédiate, com-
prenant un réglage conforme aux spé
cifications du constructeur. Pour réduire les risques d'endomma-
gement du convertisseur catalytique :
N'arrêtez pas le moteur et ne cou-
pez pas le contact quand la trans-
mission est en prise et que le véhi
cule roule.
Ne tentez pas de faire démarrer le moteur en poussant ou en remor-
quant le véhicule.
Ne laissez pas le moteur tourner longtemps au ralenti avec des fils de
bougie débranchés ou enlevés,
comme dans les essais de diagnostic
ou en cas de défaillance ou de ra-
lenti difficile. CIRCUIT DE
REFROIDISSEMENT
AVERTISSEMENT !
Lors de toute intervention à proxi-
mité du ventilateur de refroidisse-
ment du radiateur, déconnectez le
fil du moteur du ventilateur ou pla-
cez le commutateur d'allumage en
position LOCK (verrouillage). Le
ventilateur est commandé par la
température et peut s'enclencher à
tout moment quand le commuta-
teur d'allumage est en position ON
(en fonction).
Le liquide de refroidissement du moteur (antigel) et la vapeur
s'échappant du radiateur sont
très chauds et peuvent causer de
graves brûlures. Si vous voyez de
la vapeur ou entendez un bruit de
vapeur s'échappant de sous le ca-
pot, attendez le refroidissement
du radiateur pour ouvrir le capot.
Ne tentez jamais d'ouvrir le bou-
chon à pression du circuit de re-
froidissement quand le radiateur
est très chaud.
335
AVERTISSEMENT !
La mention "DO NOT OPEN
HOT" (BRULANT : NE PAS OU-
VRIR) sur le bouchon à pression du
circuit de refroidissement constitue
une mise en garde. N'ajoutez ja-
mais de liquide de refroidissement
(antigel) quand le moteur est en
surchauffe. N'ouvrez jamais le bou-
chon pour faire refroidir un moteur
surchauffé. Un circuit de refroidis-
sement chaud est sous pression. Ne
débouchez pas le radiateur quand
le circuit est chaud ou sous pression
sous peine d'être ébouillanté.N'utilisez pas d'autre bouchon à
pression que celui spécifié pour
votre véhicule. Vous pourriez vous
blesser ou endommager le moteur.
Mise au rebut du liquide de
refroidissement moteur usagé
La mise au rebut du liquide de refroi-
dissement du moteur (antigel) à base
d'éthylène glycol est réglementée.
Adressez-vous aux autorités locales
pour connaître la réglementation.Pour en éviter l'ingestion par un ani-
mal ou un enfant, ne conservez pas ce
liquide dans des récipients ouverts et
évitez de le laisser s'étaler sous forme
de flaques sur le sol. S'il est ingéré par
un enfant ou un animal domestique,
appelez immédiatement les services
d'urgence. Nettoyez tout déversement
dès qu'il se produit.
Niveau du liquide de
refroidissement
Le niveau du liquide de refroidisse-
ment est visible à travers le vase d'ex-
pansion, permettant une vérification
rapide. Le moteur étant arrêté et
froid, le niveau du vase d'expansion
doit se situer entre les limites indi-
quées sur le vase.
Normalement, le radiateur reste plein. Il
est superflu de retirer le bouchon du
radiateur, excepté pour vérifier le point
de congélation du liquide de refroidisse-
ment du moteur (antigel) ou pour
remplacer ce dernier. Avisez-en le tech-
nicien de maintenance. Tant que la tem-
pérature de fonctionnement du moteur
est satisfaisante, une vérification men-
suelle du niveau du vase d'expansion
suffit.
Si un appoint de liquide de refroidis-
sement du moteur (antigel) s'avère
nécessaire, versez le liquide dans le
vase d'expansion. Ne remplissez pas
le vase outre mesure.
Points à retenir
REMARQUE : Si vous arrêtez le
véhicule après avoir parcouru
quelques kilomètres, vous pourrez
apercevoir une vapeur s'échapper
de l'avant du compartiment mo-
teur. Il s'agit habituellement de la
vaporisation de l'humidité exté
rieure accumulée sur le radiateur,
due à la pluie ou la neige, lors de
l'ouverture du thermostat qui per-
met au liquide de refroidissement
du moteur (antigel) chaud d'entrer
dans le radiateur.
338
AVERTISSEMENT !(Suite)
Ne laissez pas de liquide à base de pétrole contaminer le liquide de
freins. Les composants de joint
des freins pourraient s'endomma-
ger et provoquer une panne par-
tielle ou complète des freins. Un
accident pourrait en résulter.
TRANSMISSION
AUTOMATIQUE
Choix du lubrifiantIl est important d'utiliser le liquide pour
transmission correct pour garantir une
performance et une durée de vie opti-
males de la transmission. Utilisez uni-
quement le liquide de transmission re-
commandé par le constructeur. Pour
connaître les spécifications du liquide,
reportez-vous à la rubrique "Liquides,
lubrifiants et pièces d'origine" du cha-
pitre "Maintenance". Il est important de
maintenir le niveau de liquide de trans-
mission au niveau correct et d'utiliser le
liquide recommandé. Aucun produit
chimique de rinçage ne doit être utilisé
dans aucune transmission ; n'utilisez
que le lubrifiant approuvé.
ATTENTION !L'utilisation d'un liquide de trans-
mission autre que celui recommandé
par le constructeur peut réduire la
qualité des changements de vitesse
et/ou produire des soubresauts du
convertisseur de couple, et entraînera
des changements de liquide et de
filtre plus fréquents. Pour connaître
les spécifications du liquide,
reportez-vous à la rubrique "Liqui-
des, lubrifiants et pièces d'origine"
du chapitre "Maintenance".Additifs spéciauxLe liquide de boîte de vitesses auto-
matique (ATF) est un produit sophisti-
qué et son rendement peut être affecté
par des additifs. N'ajoutez aucun addi-
tif à la boîte de vitesses. Exception : des
colorants spéciaux peuvent être utilisés
pour la détection des fuites. En outre,
évitez d'utiliser des produits d'étan
chéité pour transmission car ils pour-
raient affecter les joints.
ATTENTION !
L'utilisation d'un liquide de transmission autre que celui re-
commandé par le constructeur
peut réduire la qualité des pas-
sages de rapport et/ou produire
des soubresauts du convertisseur
de couple. L'utilisation d'un li-
quide pour transmission autre
que celui recommandé par le
constructeur implique des rem-
placements plus fréquents du li-
quide et du filtre. Pour en savoir
plus sur les spécifications concer-
nant les liquides, reportez-vous à
la rubrique "Liquides, lubrifiants
et pièces d'origine" du chapitre
"Maintenance".
En cas de fuite de liquide de transmission, adressez-vous im-
médiatement à votre concession-
naire. La transmission peut être
gravement endommagée. Votre
concessionnaire possède les outils
nécessaires pour régler correcte-
ment le niveau de liquide.
341
Contrôle du niveau de liquide
Le niveau de liquide est préréglé en
usine et ne requiert aucun réglage
dans des conditions d'utilisation nor-
males. Des vérifications de routine du
niveau de liquide n'étant pas néces
saires, la transmission n'a pas de
jauge. Votre concessionnaire agréé
peut vérifier le niveau de votre liquide
de transmission à l'aide outils d'entre-
tien spéciaux.
Si vous remarquez une fuite de liquide
ou un dysfonctionnement de la trans-
mission, rendez-vous immédiatement
chez votre concessionnaire agréé pour
faire vérifier le niveau de liquide de
transmission. L'utilisation du véhi
cule avec un niveau de liquide incor-
rect peut gravement endommager la
transmission.
ATTENTION !
L'utilisation d'un liquide de trans-
mission autre que celui recom-
mandé par le constructeur peut ré
duire la qualité des passages de
rapport et/ou produire des soubre-
sauts du convertisseur de couple.
L'utilisation d'un liquide pour
transmission autre que celui re-
commandé par le constructeur im-
plique des remplacements plus fré
quents du liquide et du filtre. Pour
connaître les spécifications du li-
quide, reportez-vous à la rubrique
"Liquides, lubrifiants et pièces
d'origine" du chapitre "Mainte-
nance". En cas de fuite de liquide detransmission, adressez-vous im-
médiatement à votre concession-
naire. Ceci peut endommager la
transmission. Votre concession-
naire possède les outils néces
saires pour régler correctement le
niveau de liquide. Remplacements du liquide et du
filtre
Reportez-vous au "Programme d'en-
tretien" pour connaître les intervalles
d'entretien appropriés.
De plus, remplacez le liquide et le
filtre si la transmission est démontée
pour une raison quelconque.
ATTENTION !
L'entretien de la voiture devrait
être fait par un concessionnaire
LANCIA. Pour les interventions
d'entretien de routine et secon-
daires que vous souhaitez effectuer
vousmême, nous vous recomman-
dons de vous procurer l'équipement
adéquat, des pièces de rechange
LANCIA d'origine et les liquides
nécessaires ; n'effectuez jamais ces
interventions si vous n'êtes pas ex-
périmenté.
342
Les recommandations d'entretien qui
suivent vous permettent de bénéficier
au maximum du traitement anti-
corrosion que reçoivent les véhicules
lors de leur fabrication.
Quelles sont les causes de la
corrosion ?
La corrosion provient de la détériora
tion ou de l'enlèvement de la peinture
et de la couche protectrice qui recou-
vrent la carrosserie.
Les causes les plus courantes sont les
suivantes :
accumulation de sel, de saleté etd'humidité ;
les projections de gravillons et de cailloux ;
insectes, sève d'arbres et goudron ;
l'air salin dans les régions côtières ;
les retombées atmosphériques et les polluants industriels. Lavage
Lavez régulièrement votre véhicule.
Lavez-le toujours à l'ombre et servez-
vous d'un produit de lavage doux ;
rincez les panneaux à l'eau claire. Utilisez de la cire de qualité supé
rieure pour protéger la peinture. Ne
rayez pas la peinture.
Evitez les pâtes abrasives et le po- lissage au disque qui peuvent amin-
cir le vernis protecteur et la couche
de finition de la carrosserie.ATTENTION !
N'utilisez ni produits abrasifs ni
produits tels que la paille de fer ou
la poudre à récurer qui rayent les
surfaces métalliques et peintes.
Entretiens spéciaux
Si vous conduisez sur des routes déneigées au sel, poussiéreuses ou
le long du littoral, lavez le soubas-
sement une fois par mois au moins
au tuyau d'arrosage. Les trous d'écoulement du bas des
portes, des bas de caisse et de la
zone de chargement doivent être
débouchés s'ils sont obstrués.
En cas d'éclats ou d'éraflures sur la peinture, retouchez-les immédiate
ment. Les frais de réparation vous
incombent.
Si votre véhicule est endommagé à la suite d'un accident ou autre et
que la peinture et la couche protec-
trice de la tôle s'en trouvent altérés,
faites-le réparer le plus vite pos-
sible. Les frais de réparation vous
incombent.
Si vous transportez des produits chimiques, des engrais, du sel de
déneigement, etc., ils doivent être
emballés hermétiquement.
Si vous empruntez souvent des routes
semées de gravillons, faites placer un
écran pare-boue ou pare-gravillons
souple derrière chaque roue.
344
Nettoyage des phares
La lentille des projecteurs de ce véhi
cule est réalisée dans une matière
plastique légère qui diffuse mieux la
lumière et qui résiste mieux aux chocs
que le verre.
Cependant, ce plastique est plus sen-
sible aux rayures que le verre et exige
des précautions lors de l'entretien.
N'essuyez pas les lentilles au moyen
d'un chiffon sec, sous peine de les
rayer et de réduire leur transparence.
Utilisez une solution savonneuse
douce suivie d'un rinçage, pour élimi
ner la saleté de la route.N'utilisez ni produits abrasifs, ni sol-
vants, ni paille de fer ni autre matériau
agressif pour nettoyer les lentilles.
Surfaces vitréesNettoyez régulièrement toutes les sur-
faces vitrées au moyen d'un produit mé
nager pour vitres. N'utilisez jamais de
produit abrasif. Prenez soin de ne pas
endommager la partie interne de la lu-
nette arrière dotée d'une grille de dégi
vrage électrique. N'utilisez ni grattoir ni
autre instrument tranchant susceptible
de rayer les résistances chauffantes.Lors du nettoyage du rétroviseur, va-
porisez du produit de nettoyage sur
une serviette ou un chiffon. Ne vapo-
risez pas directement le produit de
nettoyage sur le rétroviseur.Nettoyage des lentilles en
plastique du bloc d'instruments
Les lentilles protégeant l'instrumen-
tation sont moulées dans du plastique
transparent. Evitez de les rayer lors de
leur nettoyage.
1. Utilisez un chiffon doux et hu-
mide. Une solution savonneuse douce
peut être utilisée, à l'exclusion des
produits de nettoyage à base d'alcool
ou abrasifs. Si vous utilisez du savon,
éliminezle au moyen d'un chiffon
humide et propre.
2. Séchez à l'aide d'un chiffon doux.
346