ZADNÍ PARKOVACÍ ASISTENT
PARKSENSE® (u urč\ftých verzí /
pro urč\fté trhy)
Zadní parkovací asistent ParkSense
®
poskytuje při
couvání vizuální a zvukovou indikaci vzdálenosti mezi
zadním čelem a detekovanou překážkou, např. při par-
kování. Viz podkapitola „Upozornění k použití systému
ParkSense
®“, kde jsou uvedena omezení a doporučení
k používání tohoto systému.
Při nastavení spínače zapalování do polohy ON/RUN
(ZAPNUTO/CHOD) použije systém ParkSense
®
poslední stav systému (aktivovaný nebo deaktivovaný)
platný při posledním cyklu zapalování.
Systém ParkSense
®může být aktivní pouze tehdy, je-li
řadicí páka v poloze REVERSE (ZPÁTEČKA). Bude-li
systém ParkSense®
aktivován, když se řadicí páka
nachází ve zmíněné poloze, systém zůstane aktivní,
dokud se rychlost vozidla nezvýší přibližně na 11 km/h
nebo vyšší. Systém se opět aktivuje, pokud se rychlost
vozidla sníží na rychlost přibližně pod 9 km/h. SNÍMAČE SYSTÉMU PARKSENSE
®
Čtyři snímače ParkSense
®
nacházející se na zadním
čele/nárazníku sledují prostor za vozidlem, který je
v poli pohledu snímačů. Zmíněné snímače mohou zjistit
překážky ve vzdálenosti přibližně 30 cm až do 200 cm
od zadního čela/nárazníku ve vodorovném směru
v závislosti na umístění, typu a orientaci překážky.
UPOZORŇUJÍCÍ ZOBRAZENÍ SYSTÉMU
PARKSENSE
®
Upozorňující zobrazení systému ParkSense
®
se akti-
vuje pouze tehdy, pokud v systému Uconnect Touch™
zvolíte funkci Sound and Display (Zvuk a zobrazení).
Více informací naleznete v kapitole „Nastavení systému
Uconnect Touch™“.
Upozorňující zobrazení systému ParkSense
®
se akti-
vuje na elektronickém informačním centru vozidla
(EVIC). Poskytuje vizuální upozornění informující o
vzdálenosti mezi zadním čelem/nárazníkem a zjištěnou
překážkou. Více informací naleznete v kapitole „Elek-
tronické informační centrum vozidla (EVIC)/
Nastavení“.
141
POZNEJTE
SVÉ VOZIDLOBEZPEČNOSTSTARTOVÁNÍ
A JÍZDAKONTROLKY
A HLÁŠENÍV NOUZI
SERVIS
A P\bČETECHNICKÉ
SPECIFIKACEOBSAH
Vozidlo se nachází blízko překážky, když se na upozor-
ňujícím zobrazení objeví jeden blikající oblouk a zní
nepřetržitý tón. V následující tabulce jsou popsána
upozornění, když systém zjistí překážku:
UPOZORNĚNÍ
Zadní vzdálenost (palce/cm) Větší než
79 palců
(200 cm) 200-100 cm 100-65 cm 65–30 cm Menší než
30 cm
Zvukové
upozornění Žádné
Jeden
půlsekundový tón Pomalé
Rychlé Nepřetržité
Oblouky Žádné3 stálé
(nepřetržitě zob- razované) 3 pomalu blikající 2 pomalu
blikající1 pomalu
blikající
AKTIVACE A DEAKTIVACE SYSTÉMU
PARKSENSE
®
Systém ParkSense
®lze aktivovat a deaktivovat pomocí
systému Uconnect Touch™. Dostupné volby: Off
(Vypnuto), Sound Only (Pouze zvuk) nebo Sound and
Display (Zvuk a zobrazení). Více informací naleznete
v kapitole „Nastavení systému Uconnect Touch™“.
Stisknete-li klávesu ParkSense
®, abyste systém deakti-
vovali, systém EVIC zobrazí na dobu přibližně pěti
sekund hlášení „PARK ASSIST SYSTEM OFF“ (SYSTÉM
PARKOVACÍHO ASISTENTA JE VYPNUTÝ). Více
informací naleznete v kapitole „Elektronické infor- mační centrum vozidla (EVIC)“. Když nastavíte rych-
lostní páku do polohy REVERSE (ZPÁTEČKA) a systém
je deaktivován, systém EVIC bude zobrazovat hlášení
„PARK ASSIST SYSTEM OFF“ (PARKOVACÍ ASIS-
TENT JE VYPNUTÝ) po celou dobu, kdy bude zařa\b
zena zpátečka či při rychlosti do 11 km/h.
ÚDRŽBA SYSTÉMU ZADNÍHO
PARKOVACÍHO ASISTENTA PARKSENSE
®
Dojde-li k poruše systému zadního parkovacího asis-
tenta ParkSense
®, elektronické informační centrum
vozidla (EVIC) aktivuje při každém cyklu zapalování
jeden zvukový tón a zobrazí hlášení „CLEAN PARK
144
POZNEJTE
SVÉ VOZIDLOBEZPEČNOSTSTARTOVÁNÍ A JÍZDAKONTROLKYA HLÁŠENÍV NOUZI
SERVIS
A P\bČETECHNICKÉ
SPECIFIKACEOBSAH
Aby nedošlo k poškození, nezavírejte při
resetování zadní \bást kapoty náhlým při-
bouchnutím. Stla\bte zadní \bást kapoty
dolů, až bude přibližně 5 mm nad blatníkem.Tím
by se měly zajistit oba mechanismy resetování
závěsů kapoty.
UPOZORNĚNÍ!
• Bu
dete-li ignorovat kontrolku airbagů
na přístrojové desce nebo hlášení „SER-
VICE ACTIVE HOOD“ („SERVIS AKTIVNÍ
KAPOTY“) na displeji EVIC, může to znamenat ,
že nebudete mít funk\bní systém Aktivní kapoty
sloužící ke zvýšení ochrany chodců. Pokud se
kontrolka nerozsvítí při kontrole žárovek při prv-
ním zapnutí zapalování, zůstane svítit po nastar-
tování vozidla nebo se rozsvítí během jízdy,
obraťte se na autorizovaného dealera.
• Úpravy jakékoli \básti systému Aktivní kapoty
mohou způsobit jeho selhání ve chvíli, kdy jej
budete potřebovat . Neupravujte sou\básti nebo
kabeláž. Neupravujte přední nárazník, kon-
strukci karoserie vozidla, ani neinstalujte dopl\f-
kové díly, jako přední nárazník nebo kryt .
(Pokra\bování)(Pokra\bování)
• Je nebezpe\bné pokoušet se samostatně opra-
vovat jakoukoli \bást systému Aktivní kapoty.
Každému, kdo bude provádět práce na vašem
vozidle, sdělte, že vozidlo je vybaveno systémem
Aktivní kapoty.
• Nepokoušejte se upravovat žádnou \bást sys-
tému Aktivní kapoty. Budou-li provedeny úpravy,
Aktivní kapota se může nahodile aktivovat nebo
nemusí správně fungovat .Vznikne-li potřeba pro-
vést servis kapoty, odvezte vozidlo k autorizova-
nému dealerovi.
• Řidi\bi musí dávat pozor na chodce. Zkontro-
lujte vždy, zda se před vámi nenacházejí chodci,
zvířata, jiná vozidla \bi překážky. Jako řidi\b odpo-
vídáte za bezpe\bnost a musíte stále sledovat své
okolí. V opa\bném případě může dojít k vážnému
zranění nebo usmrcení.
ROZŠÍŘENÝ SYSTÉM PŘIPOMÍNKY
NASAZENÍ \fEZPEČNOSTNÍCH PÁSŮ
(BELTALERT
®)
Funkce BeltAlert®upozorňuje řidiče a předního spo-
lujezdce (je-li sedadlo předního spolujezdce vybaveno
funkcí BeltAlert
®), aby si připnuli bezpečnostní pásy.
Funkce je aktivní vždy, když je zapnuto zapalování.
Nebude-li mít řidič nebo přední spolujezdec připnutý
185
POZNEJTE
SVÉ VOZIDLOBEZPEČNOSTSTARTOVÁNÍ
A JÍZDAKONTROLKY
A HLÁŠENÍV NOUZI
SERVIS
A P\bČETECHNICKÉ
SPECIFIKACEOBSAH
UPOZORNĚNÍ!
Budete-li ignorovat kontrolku airbagů
n
a přístrojové desce, airbagy vám
nemusí poskytnout při nehodě ochranu. Pokud se
kontrolka nerozsvítí při kontrole žárovek při prv-
ním zapnutí zapalování, zůstane svítit po nastar-
tování vozidla nebo se rozsvítí během jízdy,
neprodleně se obraťte na autorizovaného dea-
lera, který zajistí kontrolu systému airbagů.
Jednotky vyvíječe plynu pokročilého předního
airbagu řidiče a spolujezdce
Jednotky vyvíječe plynu pokročilého předního airbagu
řidiče a spolujezdce se nacházejí ve středu volantu a na
pravé straně přístrojové desky. Když ovladač ORC
detekuje náraz vyžadující aktivaci pokročilých předních
airbagů, odešle signál do jednotek vyvíječe plynu. Pro
nafouknutí pokročilých předních airbagů se vygeneruje
velké množství netoxického plynu. V závislosti na
mnoha faktorech včetně typu a závažnosti nárazu
mohou být použity různé intenzity nafukování airbagů.
Krytka náboje volantu a horní pravá strana přístrojové
desky se oddělí a odklopí, aby se airbagy mohly úplně
nafouknout. Airbagy se úplně nafouknou asi za 50 až
70 milisekund. Toto je asi poloviční doba mrknutí
očima. Airbagy se následně rychle vyfouknou a zároveň
pomohou zadržet řidiče a spolujezdce. Plyn se z pokročilého předního airbagu odvádí přes
otvory na stranách airbagu. Tímto způsobem je zajiš
Nejlepší ochranou, aby se oxid uhelnatý nedostával do
vozidla, je správně udržovaný výfukový systém motoru.
Vždy, když zaznamenáte změnu zvuku vydávaného výfu-
kovým systémem, když zaznamenáte výfukové plyny
uvnitř vozidla nebo když je poškozena spodní nebo
zadní strana vozidla, odborný technický pracovník musí
zkontrolovat celý výfukový systém a přiléhající místa
karosérie, zda nedošlo k poškození, opotřebení nebo
přemístění dílů. Otevřené švy nebo volné spoje mohou
umožnit, aby se výfukové plyny dostávaly do kabiny.
Výfukový systém zkontrolujte také vždy, když vozidlo
bude zvednuto z důvodu mazání nebo výměny oleje.
V případě potřeby proveďte výměnu příslušných dílů.
\fEZPEČNOSTNÍ KONTROLY PROVÁDĚNÉ
UVNITŘ VOZIDLA
\fezpečnostní pásy
Systém bezpečnostních pásů pravidelně kontrolujte,
např. zda pásy nejsou poškozeny, roztřepeny nebo zda
díly nejsou uvolněny. Poškozené díly musí být okamžitě
vyměněny. Systém nerozebírejte, ani neupravujte.
Po nehodě musí být provedena výměna sestav předních
bezpečnostních pásů. Sestavy zadních bezpečnostních
pásů musí být po nehodě vyměněny, dojde-li k jejich
poškození (tj. ohnutý navíječ, roztržený popruh atd.).
Máte-li nějaké pochybnosti týkající se stavu pásu nebo
navíječe, nechte bezpečnostní pás vyměnit.Kontrolka airbagů
Tato kontrolka se musí rozsvítit a zůstat svítit
čtyři až šest sekund během kontroly žárovek,
když je spínač zapalování poprvé nastaven do
polohy ON (ZAPNUTO). Pokud se tato kon-
trolka při startování nerozsvítí nebo pokud zůstane
svítit, bliká nebo se rozsvítí během jízdy, nechte systém
zkontrolovat u autorizovaného dealera.
Odmrazování
Zkontrolujte funkci výběrem režimu odmrazování a
nastavením prvku ovládání ventilátoru na vysokou
rychlost. Měli byste zaznamenat proud vzduchu smě\b
rovaný proti čelnímu oknu. Bude-li odmrazování
nefunkční, obraťte se na autorizovaného dealera, který
provede opravu.
\fezpečnostní informace k podlahovým
kobercům
Vždy používejte podlahové koberce, které byly
navrženy tak, aby odpovídaly prostoru pro nohy ve
vašem vozidle. Používejte pouze takové podlahové
koberce, které nebrání pohybu pedálů a jsou řádně
zajištěny proti změně polohy, kdy mohou bránit
pohybu pedálů nebo jiným způsobem překážet bezpeč\b
nému používání vozidla.
210POZNEJTE
SVÉ VOZIDLO
BEZPEČNOSTSTARTOVÁNÍ A JÍZDAKONTROLKYA HLÁŠENÍV NOUZI
SERVIS
A P\bČETECHNICKÉ
SPECIFIKACEOBSAH
STARTOVÁNÍ A JÍZDA
DOPORUČENÍ K ZÁBĚHU MOTORU
Motor, ani hnací ústrojí (převodovka a náprava) vašeho
vozidla nevyžadují dlouhodobý záběh.
Během prvních 500 km jezděte střední rychlostí. Po
prvních 100 km jsou vhodné rychlosti v rozsahu 80 až
90 km/h.
Během jízdy krátká a úplná akcelerace v mezích doprav-
ních předpisů přispívá dobrému záběhu. Prudká akcele-
race na nízký převod může být škodlivá a je nutno se jí
vyvarovat.
Motorový olej naplněný do motoru ve výrobním
závodě je vysoce kvalitním mazivem spořícím energii.
Výměny oleje se musejí provádět v souladu s klimatic-
kými podmínkami, při kterých je vozidlo provozováno.
Informace o doporučené viskozitě a kvalitě jsou uve-
deny v podkapitole „Postupy údržby“ v kapitole
„Údržba vozidla“. NIKDY SE NESMÍ POUŽÍVAT
NEDETERGENTNÍ OLEJE NEBO ČISTÉ MINERÁLNÍ
OLEJE.
Nový motor může spotřebovat určité množství oleje
během prvních několika tisíc kilometrů provozu. Toto
se během záběhu považuje za normální a neznamená to
indikaci potíží. POSTUPY STARTOVÁNÍ
Před startováním vozidla si nastavte sedadlo, seřiďte
vnitřní a vnější zrcátka, zapněte bezpečnostní pás
a všechny případné cestující požádejte, aby si zapnuli
bezpečnostní pásy.
UPOZORNĚNÍ!
• Před
vystoupením z vozidla vždy
zatáhněte parkovací brzdu, přeřaďte do
polohy PARKOVÁNÍ a vyjměte dálkový ovlada\b
ze zapalování. Když vozidlo opouštíte, vždy jej
zamkněte.
• Nikdy nenechávejte děti ve vozidle bez dozoru
a zabra\fte přístupu k nezam\benému vozidlu.
• Povolit dětem být ve vozidle bez dozoru může
být nebezpe\bné z mnoha pří\bin. Dítě by se mohlo
vážně \bi smrtelně zranit . Musíte děti upozornit ,
aby se nedotýkaly parkovací brzdy, brzdového
pedálu nebo řadicí páky.
(Pokra\bování)
213
POZNEJTE
SVÉ VOZIDLOBEZPEČNOSTSTARTOVÁNÍ
A JÍZDAKONTROLKY
A HLÁŠENÍV NOUZI
SERVIS
A P\bČETECHNICKÉ
SPECIFIKACEOBSAH
PARKOVÁNÍ a dvakrát stisknete tlačítko do polohy
OFF (VYPNUTO). Pokud řadicí páka není v poloze
PARKOVÁNÍ a tlačítko ENGINE START/STOP
(STARTOVÁNÍ/ZASTAVENÍ MOTORU) stisknete
jednou, systém EVIC zobrazí hlášení „Vehicle Not In
Park“ („Vozidlo není v poloze parkování“) a motor
zůstane v chodu. Neopouštějte nikdy vozidlo, které
není v poloze PARKOVÁNÍ, neboť by se mohlo
rozjet.
POZNÁMKA: Pokud je spínač zapalování ponechán
v poloze ACC (PŘÍSLUŠENSTVÍ) nebo RUN (CHOD)
(motor neběží) a převodovka je v poloze PARKOVÁNÍ,
systém se po 30 minutách nečinnosti automaticky
dočasně vypne a zapalování se přepne do polohy OFF
(VYPNUTO).
Funkce tlačítka ENGINE START/STOP
(STARTOVÁNÍ/ZASTAVENÍ MOTORU) –
s nesešlápnutým brzdovým pedálem (v poloze
PARKOVÁNÍ nebo NEUTRÁL)
Tlačítko ENGINE START/STOP (STARTOVÁNÍ/
ZASTAVENÍ MOTORU) funguje obdobně jako spínač
zapalování. Má čtyři polohy: OFF (VYPNUTO), ACC
(PŘÍSLUŠENSTVÍ), RUN (CHOD) a START (STARTO-
VÁNÍ). Chcete-li změnit polohu spínače zapalování bez
nastartování vozidla a používat příslušenství, postu-
pujte podle těchto kroků. • Spuštění se spínačem zapalování v poloze OFF
(VYPNUTO):
• Stiskněte jednou tlačítko ENGINE START/STOP (Spuštění/zastavení motoru), aby se spínač zapalování
nastavil do polohy ACC.
• Stiskněte tlačítko ENGINE START/STOP (Spuštění/ zastavení motoru) podruhé, aby se spínač zapalování
nastavil do polohy ON/RUN (Zapnuto/chod).
• Stiskněte tlačítko ENGINE START/STOP (Spuštění/ zastavení motoru) potřetí, aby se spínač zapalování
vrátil do polohy OFF (Vypnuto).
EXTRÉMNĚ NÍZKÉ TEPLOTY (POD -29 °C)
Aby se při těchto teplotách zajistilo spolehlivé nastar-
tování motoru, doporučujeme použít externě napájený
elektrický ohřívač bloku motoru.
215
POZNEJTE
SVÉ VOZIDLOBEZPEČNOSTSTARTOVÁNÍ
A JÍZDAKONTROLKY
A HLÁŠENÍV NOUZI
SERVIS
A P\bČETECHNICKÉ
SPECIFIKACEOBSAH
POZNÁMKA:
• Když je zabrzděna parkovací brzda a v automaticképřevodovce je zařazen převodový stupeň, bliká kon-
trolka „Brake“ („Brzda“). Pokud je zjištěn pohyb
vozidla, bude řidič varován zvukovým signálem. Před
rozjetím vozidla uvolněte parkovací brzdu.
• Tato kontrolka pouze signalizuje, že je parkovací brzda zabrzděna. Neukazuje stupeň účinku brzdy.
Při parkování ve svahu natočte přední kola směrem
k obrubníku, parkujete-li směrem se svahu, nebo smě\b
rem od obrubníku, parkujete-li směrem do svahu.
U vozidel vybavených automatickou převodovkou před
přesunutím řadicí páky do polohy PARKOVÁNÍ zabrz-
děte parkovací brzdu, jinak zatížení působící na uzamy-
kací mechanismus převodovky může způsobit, že bude
obtížné přesunout řadicí páku z polohy PARKOVÁNÍ.
Parkovací brzda by měla být zabrzděna vždy, když řidič
není ve vozidle.
UPOZORNĚNÍ!
• Nik
dy nepoužívejte polohu PARKO-
VÁNÍ jako náhradu za parkovací brzdu.
Po zaparkování vždy úplně zatáhněte parkovací
brzdu, abyste zabránili pohybu vozidla a případ-
nému úrazu nebo škodě.
(Pokra\bování)(Pokra\bování)
• Před vystoupením z vozidla vždy zatáhněte
parkovací brzdu, přeřaďte automatickou převo-
dovky na PARK manuální převodovku na první
rychlostní stupe\f \bi REVERSE a vyjměte dálkový
ovlada\b ze zapalování. Když vozidlo opouštíte,
vždy jej zamkněte.
• Nikdy nenechávejte děti ve vozidle bez dozoru
a zabra\fte přístupu k nezam\benému vozidlu.
• Ponechání dětí ve vozidle bez dozoru je nebez-
pe\bné z mnoha důvodů. Může dojít k vážnému
nebo smrtelného zranění dětí nebo jiných osob.
Musíte děti upozornit , aby se nedotýkaly parko-
vací brzdy, brzdového pedálu nebo řadicí páky.
• Nenechávejte dálkový ovlada\b ve vozidle nebo
v blízkosti vozidla a nenechávejte funkci Keyless
Enter-N-Go™ v režimu ACC nebo ON/RUN
(ZAPNUTO/CHOD). Dítě může manipulovat
elektricky ovládanými okny, jinými ovládacími
prvky nebo uvést vozidlo do pohybu.
• Před jízdou se ujistěte, že je parkovací brzda
zcela uvolněna, v opa\bném případě by mohlo
dojít k poruše brzdy a k nehodě.
(Pokra\bování)
220
POZNEJTE
SVÉ VOZIDLOBEZPEČNOSTSTARTOVÁNÍ A JÍZDAKONTROLKYA HLÁŠENÍV NOUZI
SERVIS
A P\bČETECHNICKÉ
SPECIFIKACEOBSAH