indicadora de monitorización de presión de neumáti
cos se apagará. Para que el TPMS reciba esta informa-
ción, es posible que el vehículo deba conducirse du-
rante 20 minutos a más de 25 km/h.
Advertencia de comprobar el TPMS
Cuando se detecta un fallo en el sistema, la Luz indica-
dora de monitorización de presión de neumáticos
destellará encendiéndose y apagándose durante 75
segundos y, a continuación, se mantendrá encendida de
forma permanente. El fallo del sistema también hará
sonar un timbre. Si se realiza un ciclo con el interruptor
de encendido, esta secuencia se repetirá, siempre que
aún siga existiendo el fallo del sistema. Cuando el
estado de fallo ya no exista, la luz indicadora de moni-
torización de presión de neumáticos se apagará. Un
fallo del sistema puede producirse como consecuencia
de las circunstancias siguientes:
1. Interferencias provocadas por dispositivos electrónicos o por circular cerca de instalaciones que
emitan en las mismas frecuencias de radio que los
sensores del TPMS.
2. La instalación de algún tipo de ventanillas tintadas del mercado de piezas de reemplazo que afectan a
las señales de ondas de radio.
3. Mucha nieve o hielo alrededor de las ruedas o de los guardabarros. 4. Utilización de cadenas en los neumáticos del
vehículo.
5. Utilización de ruedas/neumáticos que no están equipados con sensores del TPMS.
NOTA:
1. El neumático de repuesto compacto no dispone de un sensor de monitorización de presión del neumá
tico. por lo que el TPMS no monitorizará la presión
del neumático de repuesto compacto.
2. Si instala el neumático de repuesto compacto para sustituir un neumático en uso con una presión por
debajo del límite de advertencia de presión baja, en
el siguiente ciclo del interruptor de encendido so-
nará un timbre y se encenderá la luz indicadora del
TPMS.
3. Después de conducir el vehículo hasta 20 minutos a más de 25 km/h, la luz indicadora del TPMS deste-
llará durante 75 segundos y, a continuación, se
mantendrá encendida de forma permanente.
4. En cada ciclo posterior del interruptor de encen- dido, sonará un timbre, la luz indicadora de TPMS
parpadeará durante 75 segundos y, a continuación,
se mantendrá encendida de forma permanente.
148
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
LUCES DE
ADVERTENCIA Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO DEL VEHÍCULO
DATOS
TÉCNICOS
INDICE
5. Una vez reparado o reemplazado el neumático ori-ginal, y reinstalado en el vehículo en lugar del re-
puesto compacto, el TPMS se actualizará automáti
camente y la luz indicadora del TPMS se apagará, a
condición de que la presión de ninguno de los
cuatro neumáticos en uso sobre la carretera esté
por debajo del límite de advertencia de presión baja.
Para que el TPMS reciba esta información, es posible
que el vehículo deba conducirse durante 20 minutos
a más de 25 km/h.
Desactivación y reactivación del TPMSSi se reemplazan los cuatro conjuntos de neumático y
llanta (neumáticos en uso) por conjuntos de neumático y
llanta que no disponen de sensores del TPMS, como
cuando se instalan en el vehículo conjuntos de neumá
tico y llanta para el invierno, el TPMS puede desactivarse.Para desactivar el TPMS, primero reemplace los cuatro
conjuntos de neumático y llanta (neumáticos en uso)
por conjuntos que no estén equipados con sensores de
TPM. A continuación, conduzca el vehículo durante
hasta 20 minutos a más de 25 km/h. El TPMS hará sonar
un timbre y la Luz indicadora de TPM destellará encen-
diéndose y apagándose durante 75 segundos y, a con-
tinuación, quedará encendida de forma permanente. En
el siguiente ciclo del interruptor de encendido, el TPMS
ya no emitirá un timbre ni encenderá la luz indicadora
de monitorización de presión de neumáticos. Para desactivar el TPMS, primero reemplace los cuatro
conjuntos de neumático y llanta (neumáticos en uso)
por conjuntos que no estén equipados con sensores de
TPM. A continuación, conduzca el vehículo durante
hasta 20 minutos a más de 25 km/h. El TPMS hará sonar
un timbre y la Luz indicadora de monitorización de
presión de neumáticos destellará encendiéndose y apa-
gándose durante 75 segundos.
SISTEMA PREMIUM (para las versiones/
mercados que incluyan esta función)
El Sistema de monitorización de presión de neumáticos
(TPMS) utiliza una tecnología inalámbrica con sensores
electrónicos montados en las llantas de las ruedas para
controlar los niveles de presión de los neumáticos. Los
sensores, montados en cada llanta como parte del
vástago de válvula, transmiten lecturas de presión de
los neumáticos al módulo de receptor.
NOTA:
Es particularmente importante comprobar la
presión de todos los neumáticos de su vehículo cada
mes y mantenerlos en la presión correcta.
El TPMS consta de los componentes siguientes:
Módulo de receptor
Cuatro sensores de monitorización de presión de neumáticos
Tres módulos de disparo (montados en tres de los cuatro huecos de ruedas)
149
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
LUCES DE
ADVERTENCIA Y
MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO
DEL VEHÍCULODATOS
TÉCNICOS
INDICE
Diversos mensajes del Sistema de monitorización depresión de neumáticos, que se visualizan en el Cen-
tro de información electrónica del vehículo (EVIC)
Luz indicadora de monitorización de presión de neu- máticos
Advertencias de presión baja de la
monitorización de presión de neumáticos
Cuando la presión de uno o más de los cuatro
neumáticos en uso sobre la carretera es baja, se
iluminará la Luz indicadora de monitorización de pre-
sión de neumáticos en el grupo de instrumentos y
sonará un timbre. Además, el Centro de información
electrónica del vehículo (EVIC) visualizará un gráfico
que muestra los valores de presión de cada neumático,
con los valores de neumáticos con presión baja
destellando.
Si sucede esto, debe detenerse cuanto antes e inflar los
neumáticos con presión baja (los que destellan en el
gráfico del EVIC) con el valor de presión en frío
recomendado para el vehículo en la etiqueta. Una vez
recibidas las presiones de neumáticos actualizadas, el
sistema se actualizará automáticamente, el gráfico en el
EVIC dejará de destellar y la Luz indicadora de moni-
torización de presión de neumáticos se apagará. Para
que el TPMS reciba esta información, es posible que el vehículo deba conducirse durante 20 minutos a más de
25 km/h.
Advertencia de comprobar el TPMS
Cuando se detecta un fallo en el sistema, la Luz indica-
dora de monitorización de presión de neumáticos
destellará encendiéndose y apagándose durante 75
segundos y, a continuación, se mantendrá encendida de
forma permanente. El fallo del sistema también hará
sonar un timbre. Además, el EVIC visualizará el men-
saje "CHECK TPM SYSTEM" (COMPROBAR SIS-
TEMA TPM) durante tres segundos y, a continuación,
visualizará guiones (- -) en lugar del valor de presión
para indicar el sensor que no se está recibiendo.
Si se realiza un ciclo con el interruptor de encendido,
esta secuencia se repetirá, siempre que aún siga exis-
tiendo el fallo del sistema. Si el fallo del sistema ya no
existe, la Luz indicadora de monitorización de presión
de neumáticos dejará de destellar, el mensaje "CHECK
TPM SYSTEM" (COMPROBAR SISTEMA TPM) dejará
de visualizarse, y en lugar de los guiones se visualizará
un valor de presión. Un fallo del sistema puede produ-
cirse como consecuencia de las circunstancias si-
guientes:
1. Interferencias provocadas por dispositivos electró
nicos o por circular cerca de instalaciones que
emitan en las mismas frecuencias de radio que los
sensores del TPMS.
150
CONOCIMIENTODEL VEHÍCULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
LUCES DE
ADVERTENCIA Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO DEL VEHÍCULO
DATOS
TÉCNICOS
INDICE
2. La instalación de algún tipo de ventanillas tintadasdel mercado de piezas de reemplazo que afectan a
las señales de ondas de radio.
3. Mucha nieve o hielo alrededor de las ruedas o de los guardabarros.
4. Utilización de cadenas en los neumáticos del vehículo.
5. Utilización de ruedas/neumáticos que no están equipados con sensores del TPMS.
NOTA:
1. El neumático de repuesto compacto no dispone de un sensor de monitorización de presión del neumá
tico. por lo que el TPMS no monitorizará la presión
del neumático de repuesto compacto.
2. Si instala un neumático de repuesto compacto para sustituir un neumático en uso con una presión por
debajo del límite de advertencia de presión baja, en
el siguiente ciclo del interruptor de encendido la luz
indicadora de TPMS seguirá encendida y sonará un
timbre. Además, el gráfico del EVIC seguirá mos-
trando un valor de presión parpadeando.
3. Después de conducir el vehículo hasta 20 minutos a más de 25 km/h, la luz indicadora del TPMS deste-
llará durante 75 segundos y, a continuación, se
mantendrá encendida de forma permanente. Ade- más, el EVIC visualizará el mensaje "CHECK TPM
SYSTEM" (COMPROBAR SISTEMA TPM) durante
tres segundos y, a continuación, visualizará guiones
(- -) en lugar del valor de presión.
4. En cada ciclo posterior del interruptor de encen- dido sonará un timbre, la luz indicadora del TPMS
destellará durante 75 segundos y, a continuación, se
mantendrá encendida de forma permanente, y ade-
más el EVIC mostrará el mensaje "CHECK TPM
SYSTEM" (SERVICIO SISTEMA TPM) durante tres
segundos y, a continuación, mostrará guiones (- -) en
lugar del valor de presión.
5. Una vez reparado o sustituido el neumático original y reinstalado en el vehículo en lugar del repuesto
compacto, el TPMS se actualizará automáticamente.
Además, la luz indicadora del TPMS se apagará y el
gráfico en el EVIC visualizará un nuevo valor de
presión en lugar de guiones (- -), a condición de que
la presión de cualquiera de los cuatro neumáticos en
uso sobre la carretera no esté por debajo del límite
de advertencia de presión baja. Para que el TPMS
reciba esta información, es posible que el vehículo
deba conducirse durante 20 minutos a más de
25 km/h.
Desactivación y reactivación del TPMS
Si se reemplazan los cuatro conjuntos de neumático y
llanta (neumáticos en uso) por conjuntos de neumático
151
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
LUCES DE
ADVERTENCIA Y
MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO
DEL VEHÍCULODATOS
TÉCNICOS
INDICE
y llanta que no disponen de sensores del TPMS, como
cuando se instalan en el vehículo conjuntos de neumá
tico y llanta para el invierno, el TPMS puede desacti-
varse.
Para desactivar el TPMS, primero reemplace los cuatro
conjuntos de neumático y llanta (neumáticos en uso)
por conjuntos que no estén equipados con sensores de
TPM. A continuación, conduzca el vehículo durante 20
minutos a más de 25 km/h. El TPMS hará sonar un
timbre y la Luz indicadora de monitorización de pre-
sión de neumáticos destellará encendiéndose y apagán
dose durante 75 segundos y, a continuación, quedará
encendida de forma permanente. Además, el Centro
de información electrónica del vehículo (EVIC) visuali-
zará el mensaje de texto "CHECK TPM SYSTEM"
(COMPROBAR SISTEMA TPM), y el gráfico visualizará
“- -“ en lugar de los valores de presión de los cuatro
neumáticos. En el siguiente ciclo del interruptor de
encendido, el TPMS ya no hará sonar el timbre ni
encenderá la luz indicadora de monitorización de neu-
máticos, ni se visualizará el mensaje de texto en el
EVIC. No obstante, el gráfico seguirá visualizando "- -".
Para desactivar el TPMS, primero reemplace los cuatro
conjuntos de neumático y llanta (neumáticos en uso)
por conjuntos que no estén equipados con sensores de
TPM. A continuación, conduzca el vehículo durante
hasta 20 minutos a más de 25 km/h. El TPMS hará sonarel timbre, la Luz indicadora de monitorización de pre-
sión de neumáticos destellará encendiéndose y apagán
dose durante 75 segundos, el EVIC visualizará el men-
saje de texto "CHECK TPM SYSTEM" (COMPROBAR
SISTEMA TPM), y el gráfico visualizará los valores de
presión de los neumáticos para mostrar que el TPMS
está recibiendo los datos de los sensores.
INFORMACIÓN GENERAL
El transmisor y los receptores funcionan con una fre-
cuencia portadora de 433,92 MHz en cumplimiento de
las disposiciones de la CEE. Estos dispositivos deben
contar con la certificación de cumplimiento de las
reglamentaciones específicas de cada país en particular.
Hay dos grupos de reglamentaciones aplicables: ETS
(Norma europea de telecomunicaciones) 300-220, que
es la utilizada en la mayor parte de los países, y la
reglamentación federal BZT de Alemania 225Z125,
que está basada en la ETC 300-220 pero contiene
requisitos adicionales exclusivos. Otros requisitos de-
finidos figuran en el ANEXO VI de la DIRECTIVA
95/56/CE de la COMISIÓN. Su funcionamiento está
sujeto a las dos condiciones siguientes:
Este dispositivo no debe provocar interferencias per-
judiciales.
Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que pueda recibir, incluyendo aquellas que puedan
provocar un funcionamiento no deseado.
152
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
LUCES DE
ADVERTENCIA Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO DEL VEHÍCULO
DATOS
TÉCNICOS
INDICE
ASISTENCIA DE ESTACIONAMIENTO
TRASERO PARKSENSE® (para las
versiones/automóviles equipados
al efecto)
El sistema de asistencia de estacionamiento trasera
ParkSense
®proporciona indicaciones visuales y sono-
ras de la distancia entre la placa protectora trasera y un
obstáculo detectado durante la marcha atrás, por
ejemplo, en una maniobra de estacionamiento. Con-
sulte "Precauciones en el uso del sistema ParkSense
®"
para informarse acerca de las limitaciones del sistema
así como de las recomendaciones.
El sistema ParkSense
®recordará el último estado del
sistema (activado o desactivado) del último ciclo de
encendido cuando el encendido se cambia a la posición
ON/RUN (Encendido/Marcha).
El sistema ParkSense
®solo puede estar activo cuando
la palanca de cambios se encuentra en REVERSE (Mar-
cha atrás). Si el sistema ParkSense
®está habilitado en
esta posición de la palanca de cambios, el sistema
permanecerá activo hasta que la velocidad del vehículo
aumente hasta unos 11 km/h o más. Si la velocidad del
vehículo disminuye hasta aproximadamente 9 km/h o
menos, el sistema volverá a activarse. SENSORES DEL SISTEMA PARKSENSE
®
Los cuatro sensores ParkSense
®, situados en la placa
protectora trasera/parachoques, monitorizan la zona
detrás del vehículo situada dentro del campo de visión
de los sensores. Los sensores pueden detectar obs-
táculos desde aproximadamente 30 cm hasta 200 cm a
partir de la placa protectora trasera/parachoques en
dirección horizontal, dependiendo del emplazamiento,
el tipo y la orientación del obstáculo.
PANTALLA DE ADVERTENCIAS DEL
SISTEMA PARKSENSE
®
La pantalla de advertencias del sistema ParkSense
®
solo se muestra si se ha seleccionado "Sound and
Display" (Sonido y visualización) en el sistema táctil
Uconnect Touch™. Consulte "Ajustes de Uconnect
Touch™" para obtener información adicional.
La pantalla de advertencias del sistema ParkSense
®
está situada en el Centro de información electrónica
del vehículo (EVIC). Proporciona advertencias visuales
para indicar la distancia entre el parachoques y placa
protectora y el obstáculo detectado. Consulte "Centro
de información electrónica del vehículo (EVIC)/
Reglajes" para obtener información adicional.
153
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
LUCES DE
ADVERTENCIA Y
MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO
DEL VEHÍCULODATOS
TÉCNICOS
INDICE
(Mantenimiento del sistema de asistencia de estaciona-
miento). Consulte "Centro de información electrónica
del vehículo (EVIC)" para obtener información adi-
cional. Si la palanca de cambios se mueve a REVERSE
(Marcha atrás) y el sistema ha detectado una condición
de fallo, el EVIC mostrará el mensaje "CLEAN PARK
ASSIST" (Limpieza de asistencia de estacionamiento) o
"SERVICE PARK ASSIST" (Mantenimiento de asistencia
de estacionamiento) o "SERVICE PARK ASSIST SYS-
TEM" (Mantenimiento del sistema de asistencia de
estacionamiento) mientras el vehículo se encuentre en
la posición REVERSE (Marcha atrás). Si esto ocurre,
ParkSense
®no funcionará.
Si aparece "CLEAN PARK ASSIST" (Limpieza de asis-
tencia de estacionamiento) en el Centro de informa-
ción electrónica del vehículo (EVIC), asegúrese de que
la superficie exterior y los bajos de la placa protectora
trasera/parachoques están limpios y sin nieve, hielo,
barro, suciedad u otras obstrucciones y gire el encen-
dido. Si el mensaje sigue apareciendo, acuda a un
concesionario autorizado.
Si "SERVICE PARK ASSIST SYSTEM" (Mantenimiento
del sistema de asistencia de estacionamiento) o "SER-
VICE PARK ASSIST" (Mantenimiento de asistencia de
estacionamiento) aparece en el EVIC, acuda a un con-
cesionario autorizado. LIMPIEZA DEL SISTEMA PARKSENSE
®
Limpie los sensores de ParkSense
®
con agua, jabón
para lavado de automóviles y un paño suave. No utilice
paños ásperos o duros. No raye ni manipule los senso-
res. De lo contrario, los sensores podrían averiarse.
PRECAUCIONES EN EL USO DEL SISTEMA
PARKSENSE
®
NOTA:
Asegúrese de que en el parachoques trasero no haya nieve, hielo, lodo, tierra ni suciedad a fin de mantener
el sistema ParkSense
®en perfecto estado de funcio-
namiento.
Los martillos perforadores, camiones grandes y otras vibraciones pueden afectar al funcionamiento de
ParkSense
®.
Cuando se desactiva ParkSense
®, el EVIC mostrará
"PARK ASSIST SYSTEM OFF" (Sistema de asistencia
de estacionamiento desactivado). Además, una vez
desactivado ParkSense
®, este se mantendrá apagado
hasta que el usuario lo active de nuevo, aunque se
haya ciclado la llave de encendido.
157
CONOCIMIENTO
DEL VEHÍCULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
LUCES DE
ADVERTENCIA Y
MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO
DEL VEHÍCULODATOS
TÉCNICOS
INDICE
Al mover la palanca de cambios a la posición RE-VERSE (Marcha atrás) con ParkSense
®desactivado,
el EVIC mostrará "PARK ASSIST SYSTEM OFF" (Sis-
tema de asistencia de estacionamiento desactivado)
mientras el vehículo se encuentre en la posición
REVERSE (Marcha atrás).
Limpie regularmente los sensores de ParkSense
®y
procure no rayarlos ni dañarlos. Los sensores no
deben estar cubiertos de hielo, nieve, lodo, barro,
suciedad o impurezas. En caso contrario, es posible
que el sistema no funcione correctamente. El sistema
ParkSense
®podría no detectar un obstáculo detrás
de la placa protectora/parachoques o podría propor-
cionar una indicación falsa de que hay un obstáculo
detrás de la placa protectora/parachoques.
Los objetos como portabicicletas, enganches de re- molques, etc., no deben colocarse a menos de 30 cm
de la placa protectora trasera/parachoques al condu-
cir el vehículo. De lo contrario, el sistema podría
confundir un objeto cercano con un problema de
sensor y mostrar el mensaje "SERVICE PARK AS-
SIST" (Mantenimiento de asistencia de estaciona-
miento) en el EVIC.
ParkSense
®solo constituye una ayuda
para estacionar y no puede reconocer
todos los obstáculos, incluidos los peque-
ños. Es posible que los bordillos del aparcamiento
no sean detectados o lo sean solo transitoria-
mente. Los obstáculos situados por encima o por
debajo de los sensores no serán detectados
cuando se encuentren muy cerca.
Cuando esté en uso el sistema ParkSense
®, el
vehículo debe conducirse lentamente para que
pueda detenerse a tiempo al detectarse el obstá
culo. Es recomendable que el conductor mire por
encima de su hombro al utilizar ParkSense
®.
158
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULOSEGURIDADARRANQUE Y
CONDUCCIÓN
LUCES DE
ADVERTENCIA Y MENSAJES
EN CASO DE
EMERGENCIAMANTENIMIENTO DEL VEHÍCULO
DATOS
TÉCNICOS
INDICE