Page 305 of 364

10
303
LYDREGULERINGER
De er tilgjengelige via tasten MUSICplassert på fronten eller ved et langt
trykk på tasten RADIO
eller MEDIA
.
-"Equalizer" (forhåndsdefi nerte musikkinnstillinger) (valg mellom 6 innstillinger)r
-"Bass
" (bass)
-
"Treble " (diskant)
-
" Loudness" (loudness) (aktivere/deaktivere)
- "
Distribution" (fordeling) (" Driver
" (fører), " rAll passengers
" (alle passasjerer))
- "
Le-Ri balance
" (balanse) (venstre/høyre)
- " Fr-Re balance
" (balanse) (foran/bak)
-"Auto. Volum
e
" (automatisk lydstyrke) i forhold til hastigheten (aktiver/deaktiver)
Regulering av ( Equalizer, rBass , Treble, Loudness) er forskjellige og uavhengige for hver lydkilde.
Reguleringer av
fordeling og balanse er felles for alle lydkildene. Fordelin
g (eller 3D-sound med systemet Arkamys©) av lyden gjør det
mulig å tilpasse lydkvaliteten i forhold til antall personer i bilen. Inte
grert lydsystem: Sound Staging fra Arkamys ©.
Med Sound Staging befi nner føreren og passasjerene seg i en "lydscene" som gjengir den naturlige lydatmosfæren i en konserthall,med en lyd "som kommer fra" fra scenen, og som omgir personene ibilen.
Denne nye opplevelsen er mulig takket være en programvare som er installert i radioen, og som behandler de digitale signalene fra
de forskjellige mediaspillerne (radio, CD, MP3…) uten å endre reguleringen av høyttalerne. Denne lydbehandlingen tar hensyn til
kupeens utforming slik at lydgjengivelsen blir optimal.
Når pro
gramvaren Arkamys© er installert i bilradioen vil digitalsignalet©
fra alle media (radio, CD, MP3, ...) behandles slik at en naturliglydkvalitet opprettes, med en harmonisk plassering av instrumenter ogstemmer i rommet, foran passasjerene, på høyde med frontruten.
Page 306 of 364
11KONFIGURASJON
KONFIGURERE VISNINGEN
Trykk på SETUP
for visning av menyen"Confi guration
" (Konfi gurasjon).
Velg "Choose colour
" (Velg farge) rog bekreft for å velge fargeharmoni i
skjermen og kartets presentasjonsmåte:
- da
g,
- natt,
- automatisk da
g/nattt, avhengig av
tenning av lyktene.
Ve l
g "Adjust luminosity
" (Reguler lysstyrke) og bekreft for å regulere lysstyrken i skjermen.
Tr
ykk på "OK"
for å lagre endringene.
Re
gulering for dag og natt justering er uavhengige.
Ve l
g "Display confi guration
" (Vis konfi gurasjon) og bekreft.
Page 307 of 364
11
305
Tr
ykk på SETUP
for visning av menyen"Confi guration
" (lkonfi gurasjon).
Re
guler parametrene én etter én.
Ve l
g deretter "OK"
på skjermen og
bekreft for å lagre reguleringen.
Velg "Parametre bil" og bekreft.
PARAMETRE BIL
KONFIGURASJON
MENU "SETUP"
Parametre bil
H
jelp til kjøring
Vinduvisker bak og revers
Automatisk parkerin
gsbrems
1
2
Lagrede hastigheter
3
3
3
Hjelp til kjøring2
Va lg av åpninger fører 3
Kjørebelysninge 2
Kjørelys 3
Svingbare lykter 3
Komfortbelysning
2
Velkomstlys 3
Følgelys3
Vehicle parameters
Driving aids
Rear wiper with reverse
gear
Automatic parkin
g brake
Speeds memorised
Vehicle access
Driver openin
gs selectivity
Driving lighting
Da
ytime running lamps
Directional headlamps
Comfort lighting
Welcome li
ghting
Guide me home lighting
Page 308 of 364

12
MENY "NAVIGATION -
GUIDANCE"
NAVIGASJON-VEIVISNING
Enter an address legge inn en adresse Select destination
velg et bestemmelsessted
Directoryregister
GPS coordinates
(Archive)
GPS koordinater (Arkiv)
Journey leg and route etapper og strekning
Add a stage
legge til en etappe
Enter an addresslegge inn en adresse
Directory
register
Previous destinations siste reisemål
Order/delete journey legs legge til/slette etapper
Divert route omkjøring
Chosen destination valgt reisemål
Guidance options
ve
ivisningsopsjoner
Defi ne calculation criteria
defi ner utre
gningskriterier
Set speech s
ynthesis
regulere talesyntese
Delete last destinations
slette siste reisemål
Map mana
gement
styring av kartet
Map orientation
kartretning
Select TMC station velge TMC-stasjon
Automatic TMC
automatisk TMC-oppfølging
Manual TMC
manuell TMC-oppføl
ging
List of TMC stations
liste over TMC-stas
joner
Displa
y / Do not display messages vise/ikke vise meldinger
NIVÅINNDELING SKJERMER
HOVEDFUNKSJON
Map detailskartdetaljer
Move the map / "Vehicle monitoring" bevege kartet / "følge bilen"
Mapping and updating
oppdatering og kartografi
Description of risk areas database info om fotoboksvarslings data
Stop / Restore
guidance
stanse/gjenoppta veivisning
MENY "TRAFIKKINFORMASJON"
Geographic fi lter
geografi sk fi lter
Retain all the messages
beholde alle meldinger
Retain the messages beholde meldinger
Ar
ound the vehicle rundt bilen
On the route
på reiseruten
Set parameters for risk areas
innstillinger for fotoboksvarsling
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
V
alg A1
Va l
g A11
Valg A 1
2
3
VALG B... 1
MAIN FUNCTION
"TRAFFIC INFORMATION" MENU
Option A1
Option A11
Option A
Option B...
Page 309 of 364

12
307
NIVÅINNDELING SKJERMER
Dial
slå et nummer
Directory of contacts
kontakter
Telefonopsjoner
Ring options
ringetone valg
MENY "TELEPHONE"
1
2
1
1
3
3
2
1
3
3
2
2
1
2
2
2
1
1
2
2
2
1
3
3
3
3
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
Confi guration
konfi gruering
Delete all contacts
slette alle kontakter
Import all the entries
inportere alle kontakter
Synchronization options
synkroniserings valg
No synchronization
ingen synkronisering
MENY "CONTACTS"
Display contactsvis kontakter
O
pen åpne
Im
portimportere
Delete
slette
New contact
n
y kontakt
E
qualizer
forhåndsdefi nerte musikkinnstillinger
MENY "RADIO"
Following waveband
neste bølgelengde
Options opsjoner
Activate / Deactivate TA
aktivere/deaktivere TA
Activate / Deactivate RD
Saktivere/deaktivere RDS
Audio settings
lydinnstilligner
Display telephone contacts
vise kontakter i telefonen
Display SIM card contacts
vise kontakter på SIM kort
Contact mem. status
kontaktminne info
Display all phone contacts
vise alle telefonkontakter
Bluetooth functions
Bluetooth-funks
joner
List of the
paired peripherals
liste over parret utstyr
Connect
tilkoble
Disconnectfrakoble
Delete
slette
Peripherals search
søk etter utstyr
Delete all
slette alt
Rename radiotelephone gi radiotelefonen nytt navn
N
one
ingen
Classical
klassisk
Jazz
jazz
Rock
rock
Te chno
tekno
Vocal
vokal
Telephone options
"TELEPHONE" MENU
"CONTACTS" MENU
"RADIO" MENU
Page 310 of 364

12 NIVÅINNDELING SKJERMER
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
1
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media
tilfeldig på alle mediespillere
Repetition
gjentagelse
Audio settings
lydinnstillinger ( lik RADIO)
Activate
/ Deactivate AUX input aktivere/deaktivere AUX-kilde
MENY "MEDIA" Following media source
neste mediakilde
Eject USB support
utkast USB-støtte
Read mode
avspillingsmåte
Normalnormal
Random
tilfeldigAll passengers alle passasjerer
Le-Ri balance
h-v balanse
Fr-Re balancefor - bak balanse (fader)
Auto. Volumeauto volum
Update radio list
oppdatere radioliste
Bass bass
Treblediskant
Loudness l
oudness
Distribution
fordeling
Driver fører
Night modenattmodus
Auto Day/Night automatisk dag/natt
Adjust luminosity
regulere lysstyrke
Set date and time
regulere dato og klokkeslett
MENY "SETUP"
Display confi guration
displaykonfi gurasjon
Choose colour
velge farge
Harmony
harmoni
Cartography
kartografi
Day modedagmodus
Voice synthesis
stemmesyntese
Guidance instructions volume
lydstyrke for veivisningsanvisninger
Select male voice / Select female voice
vel
ge mannstemme / velge kvinnestemme
1Parametre bil
Parametrene varierer i henhold til bilen din (se kapittel "Konfi gurasjon").
Vehicle parameters
"MEDIA" MENU
"SETUP" MENU
Page 311 of 364

309
VANLIGE SPØRSMÅL
Oversiktene under samler svarene på de spørsmålene som oftest blir stilt når det gjelder din bilradio.
SP
ØRSMÅLSVARLØSNING
Systemet fullfører ikke
utregningen av reiseruten. Det kan være at kriteriene du har valgt ikke stemmer overens medbilens aktuelle lokalisering (du har for eksempel utelukket motorvei med bompenger, men bilen befi nner seg på en slik vei).
Kontroller veivisningskriteriene i menyen "Navigation Menu" (navigasjonsmeny)/ "Options" (opsjoner) / "Defi ne calculation criteria" (utregningskriterier)
Jeg greier ikke  taste inn postnummeret. Systemet kan kun tolke postnumre med maks. 5 tall.
P
OI (steder av interesse)vises ikkePOI er ikke blitt valgt. Ve lg POI i listen over POI.
Varselsi
gnalet for "Hazard zone" (risikosone) virker
ikke.Varselsi
gnalet er ikke aktivt. Aktiver varselsignalet i menyen "Navigation - guidance" (navigasjon-veivisning) /"Guidance
options" (opsjoner) / "Set parameters for risk areas"(parametrer risikosone).
Systemet tilbyr ikke
omkj¯ring av en hendelsep reiseruten. Veivisningskriteriene tar ikke hensyn til TM
C-informasjonene. Velg funksjonen "Traffi c info" (trafi kkinfo) i listen
over veivisningskriterier.
Jeg mottar et varsel Accident-prone area (risikosone) som ikke
befi nner seg på min
reiserute.Utenom veivisnin
g, angir systemet alle Hazard zone (risikosone) sombefi nner seg i en konformet sone foran bilen. Systemet kan derfor også
varsle om "Hazard zone" (risikosone) som befi nner seg på parallelle veier eller på andre veier i nærheten. Zoom inn på kartet for å se nø
yaktige posisjonAccident-prone area)(risikosone). Velg "On
the route" (på reiseruten) for ikke lenger å bli
varslet utenom veivisningen eller for å avkorte
varslin
gstiden.
Page 312 of 364

VANLIGE SPØRSMÅL
SPØRSMÅLSVA RLØSNING
Visse kødannelser på reiseruten blir ikke gitt i sanntid.Ved start vil s
ystemet alltid bruke noen minutter på å ta inn
trafi kkinformasjonen. Vent til trafi kkinformasjonen mottas (det vises
trafi kkinfo-ikoner på kartet).
Filtrene er for be
grenset. Endre reguleringen "Geographic fi lter" (geografi sk fi lter).
I visse land er det kun de st¯rste all
fartsveier (motorveier, osv.) som dekkes av trafi kkinformasjonen. Dette er et normalt fenomen. Systemet er avhengig
av tilgjengelig trafi kkinformasjon.
H¯
yden vises ikke. Ved start kan initialiseringen av GPS-systemet bruke opp til 3 minutter for  kunne ta inn over 4 satellitter p en tilfredsstillende mÂte. Vent til systemet har startet helt opp. Kontroller
at GPS-dekningen omfatter minst 4 satellitter (et langt trykk p SETUP-tasten, velg "GPS coverage"(GPS-dekning).
Avhengig av de geogra
fi ske omstendighetene (tunnel, osv.) eller
vÊrforholdene, kan mottaksforholdene for GPS-signalene variere. Dette er et normalt fenomen. Systemet er avhengig
av mottaksforholdene for GPS-signalet.
Je
g greier ikke  tilkoble
Bluetooth-telefonen. Det kan vÊre at telefonens Bluetooth-funksjon er n¯ytralisert eller atapparatet ikke er synlig.
- Kontroller at telefonens Bluetooth-funksjon er aktivert.
- Kontroller parametrene til telefonen at den e
r "Synlig for alle".
Bluetooth-tele
fonen er ikke kompatibel med systemet. Du kan kontrollere telefonens kompatibilitet pÂwww.citroen.no
L
yden til telefonen
tilkoblet i Bluetooth kanikke h¯res.L
yden er avhengig bÂde av systemet og av selve telefonen. ÿk eventuelt lydstyrken til bilradioen til det maksimale, og ¯k om n¯dvendig lydstyrken til
telefonen.
L
ydmilj¯et har innfl ytelse på kvaliteten til telefonsamtalen. Reduser støyen (lukk vinduene, senk ventilasjonen, senk hastigheten, osv.).