Page 129 of 202

❒gonfler le pneu à la pression indiquée
au paragraphe « Roues » du chapitre
« Caractéristiques techniques ».
Pour obtenir une lecture plus précise,
vérifier la valeur de la pression sur le
manomètre B fig. 83 après avoir
éteint le compresseur ; ❒
si l'on ne réussit pas à obtenir la
pression de 1,8 bar au moins dans
un délai de 5 minutes, déconnecter le
compresseur de la valve et de la
prise de courant, puis faire avancer la
voiture d'environ 10 mètres, pour
distribuer le liquide de colmatage à
l'intérieur du pneu et répéter
l'opération de gonflage ;
❒ si, même dans ce cas, après un délai
de 5 minutes à compter de
l'activation du compresseur, une
pression de 1,8 bar au moins n'est
pas obtenue, ne pas reprendre la
marche mais s'adresser au Réseau
Après-vente Alfa Romeo dédié ;
❒ après avoir conduit pendant environ
10 minutes, s'arrêter et contrôler de
nouveau la pression du pneu ; ne pas
oublier de serrer le frein à main ;
❒ par contre, si l'on relève une pression
d'au moins 1,8 bar, rétablir la
pression correcte (le moteur tournant
et le frein à main serré), reprendre la
route et s'adresser, en conduisant
toujours très prudemment, au
Réseau Après-vente Alfa Romeo
dédié.
98) 99) 100)
CONTRÔLE ET
RÉTABLISSEMENT DE LA
PRESSION
Le compresseur peut aussi être
simplement utilisé pour contrôler et, le
cas échéant, rétablir la pression des
pneus.
Débrancher le raccord rapide A fig. 85
et le relier directement à la valve du
pneu à gonfler.
REMPLACEMENT DE LA
BOMBE AÉROSOL
Procéder comme suit :
❒débrancher le raccord A fig. 86 et le
tuyau B ;
❒ tourner la bombe aérosol à remplacer
dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre et la soulever ;
83
A0L0079
84
A0L0080
85
A0L0081
126
SITUATIONS D’URGENCE
23-9-2013 17:7 Pagina 126
Page 130 of 202

❒insérer la nouvelle bombe aérosol et
la tourner dans le sens des aiguilles
d'une montre ;
❒ connecter le raccord A et le tuyau B
dans le logement dédié.
ATTENTION
92) Avertir de la présence d'une
voiture à l'arrêt selon les normes
en vigueur : feux de détresse,
triangle de présignalisation, etc. Il
convient que les personnes à
bord de la voiture en descendent
et qu'elles attendent la fin de la
réparation dans un endroit à l'abri
de la circulation. En cas de routes
en pente ou accidentées, placer
des cales ou d'autres matériaux
sous les roues pour bloquer la
voiture (pour connaître la
procédure de mise en sécurité de
la voiture, se reporter au
paragraphe « À l'arrêt » du
chapitre « Démarrage et conduite
»).
93) Remettre le dépliant au personnel qui devra s'occuper du
pneu traité avec le kit « Fix&Go
automatic ».
94) Si la jante est endommagée (déformation du canal provoquant
une fuite d'air), la réparation est
impossible. Éviter d'enlever les
corps étrangers (vis ou clous) qui
ont pénétré dans le pneu. 95) Ne pas actionner le compresseur
pendant plus de 20 minutes
consécutives. Danger de
surchauffe. Le kit n'est pas conçu
pour une réparation définitive.
Par conséquent, les pneus
réparés ne doivent être utilisés
que provisoirement.
86
A0L0082
127
23-9-2013 17:7 Pagina 127
Page 131 of 202

96) La bombe aérosol contient del'éthylène glycol et du latex
pouvant être à l'origine de
réactions allergiques. Nocif si
ingéré. Irritant pour les yeux. Le
produit peut entraîner une
sensibilisation par inhalation et
par contact. Éviter le contact avec
les yeux, la peau et les vêtements.
En cas de contact, rincer
immédiatement avec beaucoup
d'eau. Si le produit a été avalé, ne
pas provoquer le vomissement,
mais bien rincer la bouche, boire
beaucoup d'eau et s'adresser
aussitôt à un médecin. Tenir hors
de portée des enfants. Ce produit
ne doit pas être utilisé par les
personnes asthmatiques. Ne pas
inhaler ses vapeurs au cours
des opérations d'introduction et
d'aspiration. En cas de
manifestations allergiques,
s'adresser aussitôt à un médecin.
Conserver la bombe aérosol dans
le compartiment prévu à cet effet,
loin des sources de chaleur. Le
liquide de colmatage a un délai de
péremption. Remplacer la bombe
aérosol contenant le liquide de
colmatage expiré.
97) Mettre les gants de protection fournis avec le kit. 98) Coller la pastille adhésive dans
une position bien visible pour le
conducteur pour signaler que
le pneu a été traité avec le kit de
réparation rapide. Conduire
prudemment, notamment dans les
virages. Ne pas dépasser 80
km/h. Ne pas accélérer ou freiner
brusquement.
99) Si la pression est descendue au-dessous de 1,8 bar, ne pas
continuer la marche : le kit de
réparation rapide Fix&Go
automatic ne peut pas garantir la
tenue requise, car le pneu est trop
endommagé. S'adresser au
Réseau Après-vente Alfa Romeo
dédié.
100) Il faudra absolument signaler que le pneu a été réparé avec le
kit de réparation rapide. Remettre
le dépliant au personnel qui devra
s'occuper du pneu traité avec le
kit de réparation de pneus.
ATTENTION
12) En cas de crevaison causée pardes corps étrangers, il est
possible de réparer des
déchirures du pneu allant jusqu'à
4 mm de diamètre maximum sur
la chape et sur les épaules. Ne
pas utiliser le kit de réparation si
l'endommagement du pneu est dû
au fait d'avoir roulé avec la roue
dégonflée.
ATTENTION
2) Ne pas jeter la bombe aérosol etle liquide de colmatage dans la
nature. Recycler conformément
aux normes nationales et locales.
128
SITUATIONS D’URGENCE
23-9-2013 17:7 Pagina 128
Page 132 of 202

REMPLACEMENT
D'UNE AMPOULE
13)101) 102) 103)
INDICATIONS
GÉNÉRALES
❒Avant de remplacer une ampoule,
vérifier que les contacts ne soient pas
oxydés ;
❒ remplacer les ampoules grillées par
d'autres de même type et
puissance ;
❒ après avoir remplacé une ampoule
des phares, toujours vérifier si son
orientation est correcte ;
❒ lorsqu’une ampoule ne fonctionne
pas, avant de la remplacer, vérifier
que le fusible correspondant est
intact : pour l’emplacement des
fusibles, se référer au paragraphe «
Remplacement des fusibles » de
ce chapitre.
ATTENTION
13) Manipuler les ampoules
halogènes en ne touchant que la
partie métallique. Si vous touchez
des doigts le bulbe transparent,
l'intensité de la lumière baisse et
la durée de vie de l'ampoule
risque aussi d'être réduite. En cas
de contact accidentel, frotter le
bulbe avec un chiffon trempé
dans l'alcool, puis laisser sécher.
ATTENTION
101) Des modifications ou desréparations du circuit électrique
effectuées de manière incorrecte
et sans tenir compte des
caractéristiques techniques du
circuit peuvent provoquer des
anomalies de fonctionnement
avec risques d'incendie.
102) Les ampoules halogènes contiennent du gaz sous pression.
En cas de rupture, des fragments
de verre peuvent être projetés. 103) Du fait de la tension
d'alimentation élevée, tout
remplacement d'une ampoule à
décharge de gaz (Bi-Xénon) doit
être effectué exclusivement par
du personnel spécialisé : danger
de mort ! S'adresser au Réseau
Après-vente Alfa Romeo dédié.
ATTENTION Quand il fait froid ou
humide ou après une pluie battante ou
après un lavage, la superficie des
phares ou des feux arrière peut
s'embuer et/ou former des gouttes de
condensation sur la paroi interne. Il
s'agit d'un phénomène naturel dû à la
différence de température et d'humidité
entre l'intérieur et l'extérieur du verre
qui, toutefois, n'indique pas une
anomalie et ne compromet pas le bon
fonctionnement des dispositifs
d'éclairage. Lors de l'allumage des
feux, la buée disparaît rapidement
depuis le centre du diffuseur pour
s'élargir progressivement vers les bords
extérieurs.
129
23-9-2013 17:7 Pagina 129
Page 133 of 202
TYPES D'AMPOULESLes ampoules montées sur le véhicule sont les suivantes :
Ampoules entièrement en verre :(type A) elles sont
introduites par pression. Tirer pour les extraire.Ampoules à baïonnette : (type B) pour les sortir de la douille,
appuyer sur le bulbe, le tourner dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre et l'extraire.
Ampoules cylindriques : (type C) pour les extraire, les
déboîter de leurs contacts.
Ampoules halogènes : (type D) pour retirer l’ampoule,
dégager le ressort de blocage de son emplacement.
130
SITUATIONS D’URGENCE
23-9-2013 17:7 Pagina 130
Page 134 of 202
AmpoulesTypePuissance Réf. Figure
Position avant/Feux de jour (D.R.L.) LED--
Position arrière LED--
Feux de croisement/de route (versions avec phares
Bi-halogènes) (pour versions/marchés, où il est
prévu) H7
55 W D
Feux de croisement/de route (versions avec phares
Bi-Xénon) (pour versions/marchés, où il est prévu) D1S
35 W -
Feux de croisement/de route (versions avec phares
Bi-LED) (pour versions/marchés, où il est prévu) LED
--
Feux clignotants avant PY21W21 W B
Feux clignotants arrière PY21W21 W B
Feux clignotants latéraux WY5W5 WA
Feux de stop LED--
3ème feu de stop LED--
Feux de plaque W5W5 W A
Feux antibrouillard arrière W16W16 W A
Marche arrière W16W16 W A
Plafonnier C10W10 W C
Plafonnier du coffre à bagages W5W5 W A
131
23-9-2013 17:7 Pagina 131
Page 135 of 202

REMPLACEMENT
D'UNE AMPOULE
EXTÉRIEUREGROUPES OPTIQUES
AVA N T
Ils abritent les ampoules des feux de
position/feux de jour (D.R.L.), feux
de route, de croisement et des
clignotants. La disposition des
ampoules est la suivante fig. 87 :AFeux de position/feux de jourBFeux de croisement/feux de routeCClignotants
Pour remplacer l'ampoule des feux de
croisement/de route et l'ampoule des
clignotants, il faut ouvrir les volets
de protection respectifs situés sur le
passage de roue interne fig. 88 et accessibles en braquant complètement
la roue.
A - Volet de protection de l'ampoule
des clignotants
B - Volet de protection de l'ampoule
des feux de croisement/de route
Feux de position/feux de
jour (D.R.L.)
Il s'agit de feux à LED. Pour les
remplacer, contacter le Réseau
Après-vente Alfa Romeo dédié.
Feux de croisement/de
route
Pour remplacer l'ampoule, procéder
comme suit :
❒
braquer complètement la roue ;
❒ ouvrir le volet de protection B fig. 88
en tournant la vis de fixation ; ❒
extraire le connecteur électrique A fig.
89 puis tourner la douille B dans le
sens des aiguilles d'une montre
et l'extraire ;
❒ extraire l'ampoule et la remplacer ;
❒ remonter la nouvelle ampoule, en
veillant à ce qu'elle soit correctement
bloquée, puis rebrancher le
connecteur A ;
❒ fermer le volet de protection B fig.
88.
Clignotants
Avant
Pour remplacer l'ampoule, procéder
comme suit :
❒ braquer complètement la roue ;
❒ ouvrir le volet de protection A fig. 88
en tournant la vis de fixation ;87
A0L0091
88
A0L0092
89
A0L0093
132
SITUATIONS D’URGENCE
23-9-2013 17:7 Pagina 132
Page 136 of 202

❒extraire le connecteur électrique A fig.
90 puis tourner la douille B dans le
sens des aiguilles d'une montre
et l'extraire ;
❒ extraire l'ampoule et la remplacer ;
❒ remonter la nouvelle ampoule, en
veillant à ce qu'elle soit correctement
bloquée, puis rebrancher le
connecteur A ;
❒ fermer le volet de protection A fig. 88.
Latéraux
Pour remplacer l'ampoule, procéder
comme suit :
❒ agir sur le transparent A au point
illustré sur la figure fig. 91 afin de
comprimer l'agrafe de retenue, puis
désolidariser le groupe vers
l'extérieur ; ❒
tourner la douille B dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre,
extraire l'ampoule et la remplacer ;
❒ remonter la douille B dans le
transparent en la tournant dans les
sens des aiguilles d'une montre ;
❒ remonter le groupe en s'assurant du
déclic de blocage de l'agrafe
intérieure.
GROUPES OPTIQUES
ARRIÈRE
Ils abritent les ampoules des
clignotants, des feux de position et de
stop. Clignotants
Pour remplacer l'ampoule, procéder
comme suit :
❒
enlever le bouchon de protection A
fig. 92 (un par côté) situé sur le
revêtement latéral du coffre à
bagages.
❒ en introduisant la main à l'intérieur du
trou, enlever le deuxième bouchon en
caoutchouc B de protection fig. 93.
❒ tourner la douille et l'extraire ;
❒ remplacer la douille en appuyant
dessus et en la tournant dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre ;
❒ remettre les bouchons de protection
qui ont été enlevés.90
A0L0094
91
A0L0095
92
A0L0096
133
23-9-2013 17:7 Pagina 133