Page 1 of 97
USO E MANUTENZIONE
2BF-F8199-H0
MT-03
Page 2 of 97

HAU26942
General manager of quality assurance div. Date of issue: 1 Aug. 2002 Place of issue: Shizuoka, Japan
DECLARATION of CONFORMITY
Company: YAMAHA MOTOR ELECTRONICS CO., LTD. We
Address: 1450-6, Mori, Mori-Machi, Shuchi-gun, Shizuoka-Ken, 437-0292 Japan
Kind of equipment: IMMOBILIZER Hereby declare that the product:
Type-designation: 5SL-00
is in compliance with following norm(s) or documents:
R&TTE Directive(1999/5/EC)
EN300 330-2 v1.3.1(2006-01), EN300 330-2 v1.5.1(2010-02)
EN60950-1:2006/A11:2009
Two or Three-Wheel Motor Vehicles Directive(97/24/EC: Chapter 8, EMC)
1
2
3
4Version up the norm of EN60950 to EN60950-1
To change company name
version up of the following norm:
27 Feb. 2006
1 Mar. 2007
8 Jul. 2010 Revision record
No. Contents
To change contact person and integrate type-designation.Date
9 Jun. 2005
Direttore generale divisione controllo qualità Data di emissione: 1 agosto 2002 Luogo di emissione: Shizuoka, Giappone
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Azienda: YAMAHA MOTOR ELECTRONICS CO., LTD. NoiIndirizzo: 1450-6, Mori, Mori-machi, Shuchi-gun, Shizuoka-ken, 437-0292 Giappone
Tipo di equipaggiamento: IMMOBILIZZATORE
Dichiariamo con la presente che il prodotto:
Definizione tipo: 5SL-00
è conforme con le seguenti norme o documenti:
Direttiva R&TTE (1999/5/CE)
EN300 330-2 v1.3.1(2006-01), EN300 330-2 v1.5.1(2010-02)
EN60950-1:2006/A11:2009
Direttiva sui veicoli a due o tre ruote (97/24/CE: capitolo 8, EMC)
1
2
3
4Versione fino alla norma da EN60950 a EN60950-1
Per modificare il nome dell’azienda
versione fino alla norma seguente:
27 febbr. 20061 marzo 2007
8 luglio 2010 Cronologia revisioni
N. Indice
Per modificare il contatto e riunire i tipi di designazione.Data
9 giugno 2005
Page 3 of 97

INTRODUZIONE
HAU10100
Benvenuti nel mondo delle moto Yamaha!
Con l’acquisto del MT-03, potrete avvalervi della vasta esperienza Yamaha e delle tecnologie più avanzate profuse nella
progettazione e nella costruzione di prodotti di alto livello qualitativo che hanno valso alla Yamaha la sua reputazione di
assoluta affidabilità.
Leggete questo manuale senza fretta e da cima a fondo. Potrete godervi tutti i vantaggi che la vostra MT-03 offre. Il li-
bretto di uso e manutenzione non fornisce solo istruzioni sul funzionamento, la verifica e la manutenzione del vostro mo-
tociclo, ma indica anche come salvaguardare sé stessi e gli altri evitando problemi e rischio di lesioni.
Inoltre i numerosi consigli contenuti in questo libretto aiutano a mantenere il motociclo nelle migliori condizioni possibili.
Se una volta letto il manuale, avesse ulteriori quesiti da porre, si rivolga liberamente al Suo concessionario Yamaha.
Il team della Yamaha vi augura una lunga guida sicura e piacevole. Ricordi sempre di anteporre la sicurezza ad ogni al-
tra cosa.
Page 4 of 97

INFORMAZIONI IMPORTANTI NEL LIBRETTO DI USO E MANUTENZIONE
Le informazioni particolarmente importanti sono evidenziate dai seguenti richiami:
AVVERTENZA0
NOTA:
Il simbolo di pericolo significa ATTENZIONE! NE VA DELLA VOSTRA SICUREZZA!
L’inosservanza delle istruzioni contenute nelle AVVERTENZE potrebbe essere causa
di lesioni gravi o di decesso per il conducente del motociclo, per le persone circo-
stanti o per la persona che verifica o ripara il motociclo.
Un richiamo di ATTENZIONE indica la necessità di speciali precauzioni da prender-
si per evitare danni materiali al motociclo.
Una NOTA contiene informazioni importanti che facilitano o che rendono più chiare le
procedure.
NOTA:
●Il presente manuale deve considerarsi parte integrante del motociclo e deve sempre rimanere su di esso anche al-
lorché il motociclo dovesse essere rivenduto.
●La Yamaha è alla continua ricerca di soluzioni avanzate da utilizzare nella progettazione e nel costante migliora-
mento della qualità del prodotto. In conseguenza di ciò, sebbene questo manuale contenga sul veicolo le informa-
zioni più aggiornate, disponibili alla data della sua pubblicazione, è possibile che capiti di rilevare delle lievi difformità
tra il motociclo e quanto descritto nel manuale. Ove vi fossero richieste di ulteriori chiarimenti sul contenuto del ma-
nuale, è pregato di consultare il Suo concessionario Yamaha.
HWA10030
AVVERTENZA0
SI PREGA DI LEGGERE QUESTO LIBRETTO PER INTERO E ATTENTAMENTE PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO
MOTOCICLO.
* Il prodotto e le specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso.
HAU10151
ATTENZIONE
Page 5 of 97
INFORMAZIONI IMPORTANTI NEL LIBRETTO DI USO E MANUTENZIONE
HAUB1011
MT-03
USO E MANUTENZIONE
©2012 della MBK Industrie.
1a edizione, Marzo 2012
Tutti i diritti sono riservati.
È vietata espressamente la ristampa
o l’uso non autorizzato
senza il permesso scritto della
MBK Industrie.
Stampato in - Y H U J P H.
Page 6 of 97

INDICE
INFORMAZIONI DI SICUREZZA........1-1
Guida in sicurezza............................1-1
Abbigliamento protettivo ...................1-2
Modifiche ...........................................1-2
Carico e accessori............................1-2
Benzina e gas di scarico ...................1-4
DESCRIZIONE.....................................2-1
Vista da sinistra.................................2-1
Vista da destra ..................................2-2
Comandi e strumentazione ...............2-3
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI
E DEI COMANDI.................................3-1
Sistema immobilizzatore ...................3-1
Blocchetto di accensione/
bloccasterzo ...............................3-2
Spie di segnalazione e di
avvertimento ...............................3-3
Unità pannello strumenti
multifunzione ..............................3-5
Contagiri............................................3-6
Modalità totalizzatore contachilometri
e contachilometri parziale ..........3-6
Modalità orologio digitale ..................3-7
Sistemi di autodiagnosi.....................3-7
Modalità di controllo della
luminosità spia...........................3-8
Allarme antifurto (optional) ................3-8Interruttori sul manubrio ....................3-9
Leva frizione....................................3-10
Pedale del cambio ..........................3-10
Leva del freno .................................3-11
Pedale del freno ..............................3-11
Tappo del serbatoio del
carburante ................................3-11
Carburante......................................3-12
Tubetto sfiato serbatoio
carburante/tubo di troppopieno
serbatoio carburante ................3-13
Convertitore catalitico.....................3-13
Selle ................................................3-14
Regolazione dell’assieme
ammortizzatore ........................3-16
Cavalletto laterale...........................3-18
Impianto d’interruzione del
circuito di accensione ...............3-19
CONTROLLI PRIMA
DELL’UTILIZZO...................................4-1
Elenco dei controlli prima
dell’utilizzo..................................4-2
UTILIZZO E PUNTI IMPORTANTI
RELATIVI ALLA GUIDA.......................5-1
Accensione del motore.....................5-1
Cambi di marcia ................................5-2Consigli per ridurre il consumo
del carburante ............................5-3
Rodaggio...........................................5-3
Parcheggio........................................5-4
MANUTENZIONE PERIODICA
E PICCOLE RIPARAZIONI..................6-1
Kit attrezzi .........................................6-1
Manutenzione periodica e
lubrificazione ..............................6-2
Rimozione ed installazione
dei pannelli.................................6-6
Controllo della candela.....................6-6
Olio motore e elemento filtro olio ......6-8
Liquido refrigerante .........................6-12
Sostituzione dell’elemento
filtrante e pulizia dei tubetti
ispezione..................................6-13
Regolazione del regime del
minimo......................................6-14
Controllo gioco del cavo
dell’acceleratore .......................6-15
Gioco valvole ..................................6-15
Pneumatici ......................................6-16
Ruote in lega...................................6-19
Regolazione gioco della leva
frizione......................................6-19
Controllo delle pastiglie del freno
anteriore e posteriore ...............6-20
Page 7 of 97

INDICE
Controllo del livello del liquido
freni ..........................................6-21
Sostituzione del liquido freni...........6-22
Tensione della catena di
trasmissione .............................6-23
Pulizia e lubrificazione della
catena di trasmissione .............6-24
Controllo e lubrificazione
dei cavi.....................................6-25
Controllo e lubrificazione della
manopola e del cavo
acceleratore .............................6-25
Controllo e lubrificazione delle leve
del freno e della frizione ...........6-26
Lubrificazione del pedale
del freno...................................6-26
Controllo e lubrificazione del
cavalletto laterale.....................6-27
Lubrificazione della sospensione
laterale.....................................6-27
Controllo della forcella....................6-27
Controllo dello sterzo ......................6-28
Controllo dei cuscinetti delle
ruote .........................................6-29
Batteria ............................................6-29
Sostituzione dei fusibili ...................6-31
Sostituzione della lampada faro......6-33
Sostituzione di una lampada
luce di posizione anteriore .......6-34Sostituzione della lampada fanalino
posteriore/stop .........................6-34
Sostituzione della lampadina luce
indicatore direzione ..................6-35
Sostituzione della lampada luce
targa .........................................6-36
Come supportare il motociclo .........6-36
Ruota anteriore ...............................6-37
Ruota posteriore .............................6-38
Ricerca ed eliminazione guasti .......6-39
Tabelle di ricerca ed eliminazione
guasti ........................................6-40
PULIZIA E RIMESSAGGIO
DEL MOTOCICLO...............................7-1
Pulizia...............................................7-1
Rimessaggio .....................................7-3
CARATTERISTICHE TECNICHE........8-1
INFORMAZIONI PER I
CONSUMATORI..................................9-1
Numeri di identificazione ...................9-1
Page 8 of 97

1-1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
HAU10281
I MOTOCICLI SONO VEICOLI CHE
LASCIANO UNA TRACCIA UNICA. LA
LORO SICUREZZA DI FUNZIONA-
MENTO E DI UTILIZZO DIPENDONO
DALL’USO ADEGUATO DI TECNICHE
DI GUIDA E DALL’ESPERIENZA DEL
CONDUCENTE. OGNI CONDUCEN-
TE DEVE ESSERE A CONOSCENZA
DEI SEGUENTI REQUISITI PRIMA DI
UTILIZZARE QUESTO MOTOCICLO.
IL CONDUCENTE DEVE:
●RICEVERE INFORMAZIONI
COMPLETE DA UNA FONTE
COMPETENTE SU TUTTI GLI
ASPETTI DEL FUNZIONAMEN-
TO DEL MOTOCICLO.
●RISPETTARE LE AVVERTENZE
E LE ISTRUZIONI DI MANUTEN-
ZIONE CONTENUTI NEL LI-
BRETTO USO E MANUTENZIO-
NE.
●RICEVERE UN ADDESTRA-
MENTO QUALIFICATO NELLE
TECNICHE DI GUIDA CORRET-
TE ED IN SICUREZZA.
●POTER DISPORRE DI UNA ASSI-
STENZA TECNICA PROFESSIO-
NALE, COME INDICATO NEL LI-BRETTO USO E MANUTENZIO-
NE E/O RICHIESTO DALLE CON-
DIZIONI MECCANICHE.
Guida in sicurezza
●Eseguire sempre i controlli prima
dell’utilizzo. Controlli accurati
possono aiutare a prevenire gli in-
cidenti.
●Questo motociclo è stato proget-
tato per trasportare il pilota ed un
passeggero.
●La causa prevalente di incidenti
tra automobili e motocicli è che gli
automobilisti non vedono o identi-
ficano i motocicli nel traffico. Molti
incidenti sono stati provocati da
automobilisti che non avevano vi-
sto il motociclo. Quindi rendersi
ben visibili, sembra essere molto
efficace nell’evitare che accadano
questo tipo d’incidenti.
Pertanto:
• Indossare un giubbotto con co-
lori brillanti.
• Stare molto attenti nell’avvici-
namento e nell’attraversamen-
to degli incroci, poiché è il luo-go ove più di frequente accado-
no gli incidenti motociclistici.
• Viaggiare dove gli altri utenti
della strada possano vedervi.
Evitare di viaggiare nella “zona
d’ombra” di un altro veicolo.
●Molti incidenti coinvolgono piloti
inesperti. Molti dei piloti coinvolti in
incidenti non possiedono neanche
una patente motociclistica valida.
• Accertarsi di essere qualificati,
e prestare il proprio motociclo
soltanto a piloti esperti
• Essere consci delle proprie ca-
pacità e dei propri limiti. Re-
stando nei propri limiti, ci si aiu-
ta ad evitare incidenti.
• Consigliamo di far pratica con il
motociclo in zone dove non c’è
traffico, fino a quando non si
sarà preso completa confiden-
za con il motociclo e tutti i suoi
comandi.
• Molti incidenti vengono provo-
cati da errori di manovra dei pi-
loti dei motocicli. Un errore tipi-
co è allargarsi in curva a causa
dell’ECCESSIVA VELOCITÀ o
sottosterzo (angolazione insuf-