Page 258 of 607
256 2-5. Informations relatives à la conduite
PRIUS_C D(5) Déterminez le poids cumulé des bagages et du chargement à
embarquer dans le véhicule. Ce poids ne peut pas dépasser en
toute sécurité la capacité de charge disponible pour le
chargement et les bagages qui a été calculée à l'étape 4.
(6) Si votre véhicule doit remorquer une caravane/remorque, la charge de celle-ci sera transférée à votre véhicule. Consultez ce
manuel pour déterminer dans quelle mesure cela réduit la
capacité de charge disponible pour le chargement et les bagages.
(→P. 550)
Toyota ne recommande pas la traction d'une caravane/remorque
avec votre véhicule. Il n'est pas conçu pour cela.
Page 261 of 607
259
2-5. Informations relatives à la conduite
2
Au volant
PRIUS_C D
AT T E N T I O N
●N'autorisez personne à prendre place dans le coffre. Ce n'est pas
prévu pour accueillir des passagers. Tous les occupants doivent
prendre place dans les sièges et attacher leur ceinture de sécurité.
Sinon, ils risquent d'être grièvement blessés, voire tués en cas de
freinage brusque, d'embardée ou d'accident.
■Capacité et répartition
●Ne dépassez jamais les valeurs de poids maximal sur essieu et de
poids total du véhicule.
●Même si la charge totale du poids des occupants et du chargement est
inférieure à la capacité de charge totale, ne répartissez pas la charge
de manière déséquilibrée. Un mauvais chargement risque de dégrader
le pouvoir directionnel et les capacités de freinage du véhicule, au
risque de causer un accident grave, voire mortel.
Page 264 of 607

262 2-5. Informations relatives à la conduite
PRIUS_C D
Choix des chaînes à neigeUtilisez la taille de chaînes à neige qui convient. La taille des chaînes
est réglementée en fonction de chaque dimension de pneumatiques. Chaînes latérales
(0,12 in. [3,0 mm] de
diamètre)
Chaînon central
(0,16 in. [4,0 mm] de
diamètre)
Réglementations sur l'usage des chaînes à neige
Les réglementations applicables à l’utilisation des chaînes à neige
varient selon les pays et le type de voirie. Vérifiez toujours les
réglementations locales avant de monter des chaînes sur votre
véhicule.
■ Lorsque vous conduisez le véhicule
Faites accélérer le véhicule progressivement, laissez une
distance de sécurité entre vous et le véhicule vous précédant, et
conduisez à une vitesse réduite adaptée à la route.
■ Lorsque vous stationnez le véhicule
Garez le véhicule et mettez le levier de vitesses sur P, mais ne
serrez pas le frein de stationnement. Le frein de stationnement
risque d'être bloqué par le gel, empêchant ainsi tout desserrage.
Si nécessaire, caler les roues pour éviter au véhicule tout
mouvement, en roulant ou en glissant.
Page 289 of 607
287
3-2. Utilisation du système audio
3
Équipements intérieurs
PRIUS_C D
Utilisation de l'autoradio
Mémorisation des stations présélectionnéesTournez le bouton ou appuyez sur “
∧” ou “∨” sur
pour rechercher la station souhaitée.
Appuyez longuement sur le bouton de sélection de la station
souhaitée jusqu'à confirmation par un bip.
Vo l u m e
Recherche par balayage des
stations pouvant être reçues Sélecteur de station
Recherche
des
fréquences Réglage de la
fréquence ou
sélection des
éléments
Touche de
mode AM/FMMarche/Arrêt
1ÉTAPE
2ÉTAPE
Page 290 of 607

288 3-2. Utilisation du système audio
PRIUS_C D
Recherche par balayage des stations radio■ Exploration des stations radio présélectionnées
Appuyez longuement sur jusqu'à confirmation par
un bip.
Le programme des stations présélectionnées est diffusé pendant 5
secondes par station.
Dès que vous avez trouvé la station qui vous intéresse,
appuyez une nouvelle fois sur .
■ Exploration de toutes les stations radio dans une gamme de
fréquences
Appuyez sur .
Toutes les stations reçues par l'autoradio sont diffusées pendant 5
secondes par station.
Dès que vous avez trouvé la station qui vous intéresse,
appuyez une nouvelle fois sur .
■En cas de débranchement de la batterie 12 V
Les stations présélectionnées sont perdues.
■ Sensibilité de réception
●Il est difficile de garantir le maintien en toutes circonstances d'une
parfaite réception radio, en raison des changements incessants de
position de l'antenne pendant la conduite, des différences de puissance
du signal et de la présence d'objets environnants tel que des trains,
d’autres émetteurs, etc.
● Lorsque est utilisé, la sélection automatique des stations peut
ne pas être possible.
● L'antenne de l’autoradio est montée à l'arrière du toit. L’antenne peut être
retirée de sa base en la tournant.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
1ÉTAPE
2ÉTAPE
Page 310 of 607
308 3-2. Utilisation du système audio
PRIUS_C D
■Crochet de cordon
■ À propos d'iPod
●Le label “Made for iPod” et “Made for iPhone” signifie que l’accessoire
électronique a été conçu spécialement pour interagir avec l’iPod ou
l’iPhone, respectivement, et que son développeur certifie qu’il est
conforme aux normes de performances d’Apple.
● Apple n'est pas responsable du f onctionnement de cet appareil ou de sa
conformité aux normes de sécurité et réglementaires. Veuillez noter que
l’utilisation de cet accessoire avec iPod ou iPhone peut affecter la
performance de transmission sans-fil.
● iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano et iPod touch sont des marques
déposées d’Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d’autres
pays. Un cordon peut être fixé, comme indiqué
dans l’illustration.
Des cordons d’un diamètre d’environ 0,2
in. (5 mm) peuvent être fixés.
Page 327 of 607
325
3-2. Utilisation du système audio
3
Équipements intérieurs
PRIUS_C D
Modification de la source audio
Appuyez sur lorsque le système audio est en marche. À
chaque appui sur , la source audio change comme suit. Si un
mode ne peut pas être utilisé, il sera passé.
AM → FM → Mode CD → Mode iPod ou lecteur USB → Audio Bluetooth® → AUX
Réglage du volume
Appuyez sur le “+” de la touche pour monter le volume, et sur le
“-” pour le baisser.
Appuyez longuement sur “+” ou sur “-” de pour obtenir une
augmentation ou une baisse progressive constante du volume.
Mode silencieuxAppuyez longuement .
Pour annuler, appuyez à nouveau longuement sur .
Sélection d'une station radio Appuyez sur pour sélectionner le mode autoradio.
Appuyez sur “ ∧” ou sur “ ∨” de pour sélectionner une
station préenregistrée.
Pour rechercher par balayage toutes les stations reçues, appuyez
longuement sur “∧ ” ou sur “
∨” de jusqu’à confirmation par un
bip.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
Page 335 of 607

333
3-3. Utilisation du système audio Bluetooth
®
3
Équipements intérieurs
PRIUS_C D
Utilisation du système audio/téléphonique Bluetooth® pour la
première fois
Avant d'utiliser le système audio/téléphonique Bluetooth
®, il est
nécessaire d'enregistrer un dispositif Bluetooth® dans le système.
Suivez la procédure ci-dessous pour enregistrer (jumeler) un
dispositif:
Appuyez sur et sélectionnez “Bluetooth” en utilisant
.
Appuyez sur et sélectionnez “Pairing” en utilisant .
Un mot de passe sera affiché. Dispositifs Bluetooth
® incompatibles avec le SSP (Jumelage
sécurisé simple): Entrez le mot de passe dans le dispositif.
Dispositifs Bluetooth
® compatibles avec le SSP (Jumelage
sécurisé simple): Sélectionnez “Yes” pour enregistrer le
dispositif. En fonction du type de dispositif, celui-ci peut
s'enregistrer automatiquement.
Si un dispositif Bluetooth
® possède à la fois les fonctions de lecteur
de musique et de téléphonie, ces deux fonctions seront enregistrées
en même temps. Lorsque vous effacez le dispositif, les deux
fonctions seront effacées en même temps.
Si la touche de raccrochage est pressée et que le mode “PHONE”
est sélectionné alors qu’aucun téléphone n’a été enregistré, l’écran
d’enregistrement s’affichera automatiquement.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE