Page 156 of 607
154 1-8. Informations relatives à la sécurité
PRIUS_C DSiège modulable — Type face à la route
Coussin de rehausse
■
Choix d'un siège de sécurité enfant adapté
●Utilisez un siège de sécurité enfant adapté à votre enfant, tant que ce
dernier n’a pas suffisamment grandi pour pouvoir porter normalement la
ceinture de sécurité du véhicule.
● Si l’enfant est trop grand pour prendre place dans un siège de sécurité
enfant, installez-le dans un siège arrière et utilisez la ceinture de sécurité
du véhicule. ( →P. 96)
Page 157 of 607

155
1-8. Informations relatives à la sécurité
1
Avant de prendre le volant
PRIUS_C D
AT T E N T I O N
■
Précautions avec les sièges de sécurité enfant
● Afin que l'enfant soit protégé efficacement en cas d'accident ou d'arrêt
brusque, il doit être correctement attaché avec la ceinture de sécurité du
véhicule ou installé dans un siège de sécurité enfant adapté à son âge et à
sa taille. Tenir un enfant dans ses bras ne permet pas de le protéger
correctement, à la différence d'un siège de sécurité enfant. En cas
d’accident, l’enfant risque d’être projeté contre le pare-brise ou écrasé
entre la personne qui le tient et les éléments de l’habitacle.
● Toyota vous recommande vivement d'utiliser un siège de sécurité enfant
approprié en accord avec la taille de l'enfant et monté sur le siège arrière.
Les statistiques prouvent que les enfants sont mieux protégés lorsqu'ils
sont assis à l'arrière plutôt qu'à l'avant.
● N’installez jamais un siège de sécurité enfant type dos à la route sur le
siège passager avant, même si le témoin indicateur “AIR BAG OFF” est
allumé. En cas d'accident, le déploiement de l'airbag passager avant et de
l’airbag de coussin de siège du côté passager avant est si rapide et violent
que l'enfant risquerait d'être blessé grièvement, voire mortellement, si le
siège de sécurité enfant type dos à la route est installé sur le siège
passager avant.
● Un siège de sécurité enfant de type face à la route ne doit être installé sur
le siège passager avant que quand il n'est pas possible de faire
autrement. Un siège de sécurité enfant qui nécessite le recours à une
sangle de retenue supérieure ne doit pas être utilisé sur le siège passager
avant en raison de l'absence de dispositif d'arrimage prévu à cet effet sur
le siège passager avant. Redressez et reculez toujours le siège au
maximum, même si le témoin indicateur “AIR BAG OFF” est allumé, car le
déploiement de l’airbag passager et de l’airbag de coussin de siège côté
passager avant peut être très rapide et violent. Sinon, l'enfant risque d'être
grièvement blessé, voire tué.
● N'utilisez pas la rallonge de ceinture de sécurité pour installer un siège de
sécurité enfant, que ce soit à l'avant ou à l'arrière. Si vous installez le
siège de sécurité enfant avec la rallonge attachée à la ceinture de
sécurité, le siège de sécurité enfant n'est pas assez tenu par la ceinture, et
le risque existe qu'en cas d'arrêt brusque, d'embardée ou d'accident,
l'enfant ou un autre passager soit blessé grièvement, voire tué.
Page 158 of 607

156 1-8. Informations relatives à la sécurité
PRIUS_C D
AT T E N T I O N
■Précautions avec les sièges de sécurité enfant
●Ne laissez jamais un enfant appuyer sa tête ou une partie de son corps
contre la porte ou contre la partie du siège, des montants avant ou arrière
ou des rails latéraux de toit où les airbags SRS latéraux ou rideau se
déploient, même si l'enfant est assis dans son siège de sécurité enfant. Le
déploiement des airbags SRS latéraux et rideau représente un danger, le
choc pouvant entraîner des blessures graves, voire mortelles, chez
l'enfant.
● Veillez à respecter toutes les instructions d'installation du siège de
sécurité enfant fournies par le fabricant, et à faire en sorte que le siège soit
correctement arrimé. S'il est mal arrimé, le risque existe que l'enfant soit
grièvement blessé, voire tué lors d'un arrêt brusque ou d'un accident.
■ Présence d'enfants à bord
Ne laissez pas les enfants jouer avec les ceintures de sécurité. Si la ceinture
de sécurité s’enroule autour du cou de l’enfant, elle risque de provoquer un
étranglement ou d’autres blessures graves pouvant entraîner la mort.
En pareil cas et s'il est impossible de défaire la ceinture, utilisez une paire de
ciseaux pour couper la ceinture.
■ Lorsque le siège de sécurité enfant ne sert pas
●Veillez à bien arrimer le siège de sécurité enfant au siège, même lorsqu'il
ne sert pas. Ne laissez pas le siège de sécurité enfant dans l'habitacle
sans l'arrimer.
● S'il est nécessaire de détacher le siège de sécurité enfant, enlevez-le du
véhicule ou bien rangez-le soigneusement dans le coffre. Cela évitera qu'il
blesse les occupants en cas d'arrêt brusque, d'embardée ou d'accident.
Page 159 of 607

157
1
1-8. Informations relatives à la sécurité
Avant de prendre le volant
PRIUS_C D
Installation du siège de sécurité enfant
Respectez les instructions fournies par le fabricant du siège de
sécurité enfant. Attachez solidement les sièges de sécurité enfant
aux sièges arrière au moyen des points d'ancrage LATCH ou d'une
ceinture de sécurité. Attachez la sangle de retenue supérieure au
moment d'installer le siège de sécurité enfant.
Vous pouvez utiliser la sangle abdominale/diagonale si le siège de
sécurité enfant employé n'est pas compatible avec le système
LATCH (points d'ancrage inférieurs et sangles de retenue pour siège
de sécurité enfant).
Points d'ancrage LATCH pour
sièges de sécurité enfant
Les sièges arrière sont
équipés de points d'ancrage
LATCH aux places extérieures.
(Leur emplacement est indiqué
par des boutons intégrés aux
sièges.)
Ceintures de sécurité
équipées d’un mécanisme de
verrouillage pour sièges de
sécurité enfant (ceintures
ALR/ELR, sauf celle du
conducteur) ( →P. 96)
Page 160 of 607
158 1-8. Informations relatives à la sécurité
PRIUS_C D
Installation avec le système LATCHTy p e A Écartez légèrement l'assise.
Arrimez les crochets des sangles
inférieures aux points d'ancrage
LATCH. Si le siège de sécurité
enfant est muni d'une sangle de
retenue supérieure, cette
dernière doit être arrimée au
point d'ancrage prévu à cet effet.
Pour les utilisateurs résidents au
Canada:
Le symbole apposé sur le siège
de sécurité enfant indique la
présence d'un système de
fixation inférieur.
Pattes d'ancrage (pour la
sangle de retenue supérieure)
Une patte d'ancrage est
prévue à chaque place arrière.
1ÉTAPE
Canada
uniquement
2ÉTAPE
Page 161 of 607
159
1-8. Informations relatives à la sécurité
1
Avant de prendre le volant
PRIUS_C D
Ty p e B
Écartez légèrement l'assise.
Accrochez les boucles aux
points d'ancrage LATCH. Si le
siège de sécurité enfant est muni
d'une sangle de retenue
supérieure, cette dernière doit
être arrimée au point d'ancrage
prévu à cet effet.
Pour les utilisateurs résidents au
Canada:
Le symbole apposé sur le siège
de sécurité enfant indique la
présence d'un système de
fixation inférieur.
Installation du siège de sécurité enfant au moyen de la ceinture de
sécurité (ceinture à verrouillage pour siège de sécurité enfant)
■Siège de sécurité jeune enfant/modulable Type dos à la
route
Posez le siège de sécurité
enfant sur le siège arrière, dos à
la route.
1ÉTAPE
Canada
uniquement
2ÉTAPE
1ÉTAPE
Page 162 of 607
160 1-8. Informations relatives à la sécurité
PRIUS_C DFaites passer la ceinture de
sécurité dans le siège de
sécurité enfant et attachez-la à la
boucle. Assurez-vous que la
ceinture n'est pas vrillée.
Déroulez complètement la
sangle diagonale, puis laissez-la
s'enrouler afin qu'elle se bloque.
Une fois bloquée, la ceinture ne
peut plus être déroulée.
Plaquez le siège de sécurité
enfant contre le siège arrière et
laissez la sangle diagonale
s'enrouler jusqu'à ce que le
siège de sécurité enfant soit bien
bloqué en place.
Une fois la sangle diagonale
enroulée au point d'être tendue,
tirez sur la ceinture pour contrôler
qu'elle ne peut plus être déroulée.
2ÉTAPE
3ÉTAPE
4ÉTAPE
Page 163 of 607
161
1-8. Informations relatives à la sécurité
1
Avant de prendre le volant
PRIUS_C D
■
Siège modulable Type face à la route
Siège central arrière: Montez les appuie-têtes au maximum.
(
→P. 9 3 )
Posez le siège de sécurité
enfant sur le siège, face à la
route.
Faites passer la ceinture de
sécurité dans le siège de
sécurité enfant et attachez-la à la
boucle. Assurez-vous que la
ceinture n'est pas vrillée.
Déroulez complètement la
sangle diagonale, puis laissez-la
s'enrouler afin qu'elle se bloque.
Une fois bloquée, la ceinture ne
peut plus être déroulée.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
3ÉTAPE
4ÉTAPE