Page 49 of 329

Puesto de conducción
Indicación de intervalos de servicio La indicación del servicio aparece en la pan-
talla del cuadro de instrumentos
››› fig. 34
4 .
En SEAT se distingue entre servicios con cam-
b io del
aceite del motor (Servicio de manteni-
miento) y servicios sin
cambio del aceite del
motor (Servicio de inspección). El indicador
de intervalos de servicio sólo informa de las
fechas de servicios que incluyen cambio del
aceite de motor. Las fechas de los servicios
restantes (p. ej., el próximo Servicio de ins-
pección o cambio del líquido de frenos), se
detallan en el adhesivo situado en el mon-
tante de la puerta, o bien en el Programa de
mantenimiento.
En vehículos con Servicio en función del
tiempo o del kilometraje , los intervalos de
servicio ya están prefijados.
En vehículos con Servicio de larga duración,
los intervalos se determinan individualmen-
te. El avance de la técnica ha hecho posible
que se reduzcan considerablemente los tra-
bajos de mantenimiento. Gracias a la tecno-
logía utilizada por SEAT, con el Servicio de
larga duración sólo hay que realizar un Servi-
cio de Mantenimiento cuando el vehículo lo
requiera. Para determinar el Servicio de Man-
tenimiento (máx. 2 años), se tienen en cuen-
ta las condiciones de utilización del vehículo,
así como el estilo personal de conducción. El
preaviso de servicio aparece por primera vez 20 días antes de la fecha calculada para el
servicio correspondiente. Los kilómetros res-
tantes indicados se redondean siempre a
100 km y el tiempo a días completos. El men-
saje de servicio actual no se puede consultar
hasta 500 km después del último servicio.
Hasta entonces aparecerán sólo rayitas en el
indicador.
Recordatorio de inspección
Cuando falte poco para un servicio, al conec-
tar el encendido se visualizará un
recordato-
rio de Servicio .
En vehículos sin mensajes de texto , en la
p
antalla del cuadro de instrumentos se vi-
sualizará una llave inglesa y una indica-
ción en km. El número de kilómetros indica- do es el kilometraje máximo que puede reco-
rrerse todavía hasta el próximo servicio. Tras
algunos segundos, cambia el modo de visua-
lización. Aparece el símbolo de un reloj y el
número de días que faltan hasta la fecha del
próximo servicio.
En vehículos con mensajes de texto , en la
p
antalla del cuadro de instrumentos se vi-
sualizará Servicio en --- km o --- días.
Fecha de la inspección
Cuando venza la fecha del servicio , se es
cu-
chará una señal acústica al conectar el en-
cendido y durante algunos segundos parpa-
deará en la pantalla la llave inglesa . En vehículos con mensajes de texto
, en la panta-
lla del cuadro de instrumentos se visualizará
Servicio ahora.
Consultar una notificación de servicio
Con el encendido conectado, el motor parado
y el vehículo detenido, es posible consultar
la notificación de servicio actual:
● P
ulsar la tecla en el cuadro de instru-
mentos repetidas veces hasta que se visuali-
ce el símbolo de la llave inglesa .
● O BIEN: seleccionar el menú
Aju
s
tes.
● Seleccionar en el submenú Service la op-
ción Info.
Una vez rebasada la fecha del servicio , se vi-
sualizará el signo menos delante de la indi-
cación de los kilómetros o de los días. En ve-
hículos con mensajes de texto se visualizará
en pantalla: Servicio desde hace --- km o ---
días.
Poner a cero el indicador de intervalos de
servicio
Si el servicio no se ha realizado en un servi-
cio técnico, puede reinicializarse el indicador
del modo siguiente:
En vehículos con mensajes de texto:
Seleccionar el menú Ajustes.» 47
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Seguridad
Page 50 of 329

ManejoEn vehículos con mensajes de texto:
En el submenú
Service, seleccionar la opción Reiniciar
(Reset).
Confirmar con OK cuando el sistema lo requiera.
En vehículos sin mensajes de texto:
Desconecte el encendido.
Pulsar la tecla 0.0 / SET y mantenerla pulsada.
Volver a conectar el encendido.
Soltar la tecla 0.0 / SET y, durante los 20 segundos si-
guientes, pulsar la tecla . No
colocar a cero el indicador entre dos inter-
v alo
s, pues de lo contrario las indicaciones
visualizadas serán incorrectas.
Si, con el servicio de larga duración vigente,
se pone a cero el indicador de intervalos de
servicio, se activará el “servicio en función
del tiempo o del kilometraje”. El intervalo de
servicio ya no se calculará de modo persona-
lizado ››› libro Programa de mantenimiento
. Aviso
● El mensaje de servicio desaparecerá tras al-
gunos segundos, al ponerse el motor en mar-
cha, o al pulsar la tecla OK .
● En vehículos con servicio de larga duración
cuya batería haya permanecido desemborna-
da durante un largo período de tiempo, no se podrá calcular la fecha del próximo servicio.
Por ello, las indicaciones de servicio pueden
mostrar cálculos erróneos. En ese caso, debe-
rían tenerse en cuenta los intervalos de man-
tenimiento máximos permitidos
››› libro Pro-
grama de mantenimiento. Testigos de control
Testigos de control y de advertencia Los testigos de control y de advertencia son
indicadores de avisos
››› , anomalías
››› o
funciones determinadas. Algunos testigos de
control y de advertencia se iluminan al co-
nectar el encendido, y deben apagarse cuan-
do el motor se ponga en funcionamiento, o
bien durante la marcha.
Según el modelo, podrían visualizarse en la
pantalla del cuadro de instrumentos mensa-
jes de texto adicionales, bien informativos o
exigiéndole que efectúe alguna acción
››› pág. 43, Instrumentos .
Se gún el
equipamiento del vehículo, es posi-
ble que en vez de encenderse un testigo, se
visualice un símbolo en la pantalla del cua-
dro de instrumentos.
Al encenderse determinados testigos de con-
trol y de advertencia, suena adicionalmente
una señal acústica. Símbolos rojos
Sím-
boloSignificado ››› Véase
¡No prosiga la marcha!
El freno de estacionamiento elec-
trónico se encuentra activado, el
nivel del líquido de frenos dema-
siado bajo, o el sistema de frenos
presenta alguna anomalía.
››› pág.
146
¡No prosiga la marcha!
Anomalía en el sistema de refrige-
ración del motor.››› pág.
240
¡No prosiga la marcha!
La presión del aceite del motor es
demasiado baja.››› pág.
236
¡No prosiga la marcha!
Al menos una de las puertas del
vehículo se encuentra abierta, o
no está bien cerrada.››› pág.
68
¡No prosiga la marcha!
El portón trasero se encuentra
abierto, o no está bien cerrado.››› pág.
71
¡No prosiga la marcha!
Anomalía en la dirección.››› pág.
140
¡No se puede arrancar de nuevo el
motor!
Nivel de "AdBlue" demasiado ba-
jo.›››
pág.
230
El conductor o el acompañante no
se ha colocado el cinturón de se-
guridad.›››
pág.
15 48
Page 51 of 329

Puesto de conducciónSím-
boloSignificado ››› Véase
¡Pise el pedal del freno!
Cam-
biar
››› pág.
152
Frenar
››› pág.
146
Generador averiado.›››
pág.
246 Símbolos amarillos
Sím-
boloSignificado ››› Véase
Pastillas de freno delanteras gas-
tadas.
›››
pág.
146
se ilumina: ESC averiado o desac-
tivado.
parpadea: ESC actuando.
ASR desactivado manualmente.
Anomalía en ABS, o bien no fun-
ciona.
Anomalía en freno de estaciona-
miento electrónico.›››
pág.
146
Luz antiniebla trasera encendida.›››
pág.
80
Sím-
boloSignificado ››› Véase
se ilumina: Luz de marcha total o
parcialmente averiada.›››
pág.
289
parpadea: Fallo en el sistema de
la luz de curva.››› pág.
80
Anomalía en el catalizador.
›››
pág.
161
se ilumina: preencendido del mo-
tor diésel.
parpadea: Anomalía en la gestión
del motor.
Anomalía en la gestión del motor.
Filtro de partículas diésel obstrui-
do.
Anomalía en la dirección.›››
pág.
140
Presión de los neumáticos dema-
siado baja.›››
pág.
251
Anomalía en el indicador de pre-
sión de los neumáticos.››› pág.
190
El nivel del líquido para lavar las
lunas es demasiado bajo.›››
pág.
87
Depósito de combustible casi va-
cío.›››
pág.
224
Sím-
boloSignificado ››› Véase
parpadea: sistema del aceite del
motor averiado.
›››
pág.
236
se ilumina: nivel del aceite del
motor insuficiente.
Anomalía en el sistema de airbags
y de tensores de los cinturones.›››
pág.
22
El airbag frontal del acompañante
está desconectado (
).
››› pág.
22
Reponer "AdBlue", o bien existe
una anomalía en el sistema "Ad-
Blue".›››
pág.
230
El depósito de gasolina no está
bien cerrado.›››
pág.
224
El asistente de aviso de salida de
carril (Lane Assist) está conecta-
do, pero no activo.›››
pág.
185 Símbolos verdes
Sím-
boloSignificado ››› Véase
Intermitente izquierdo o derecho.›››
pág.
80
Luces de emergencia encendidas.››› pág.
263» 49
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Seguridad
Page 52 of 329

ManejoSím-
boloSignificado ››› Véase
¡Pise el pedal del freno!
Cam-
biar
››› pág.
152
Frenar
››› pág.
146
Regulador de velocidad actuando.›››
pág.
182
El asistente de aviso de salida de
carril (Lane Assist) está conectado
y activo.›››
pág.
185 Símbolos azules
Sím-
boloSignificado ››› Véase
Luz de carretera encendida o ráfa-
gas accionadas.
›››
pág.
80
Regulación de la luz de carretera
(Light Assist) conectada.
Otros testigos de control
Sím-
boloSignificado ››› Véase
Inmovilizador electrónico acti-
vo.›››
pág.
142
Indicador de intervalos de ser-
vicio.›››
pág. 47
Sím-
boloSignificado ››› Véase
Teléfono móvil se encuentra co-
nectado mediante Bluetooth al
dispositivo original de teléfono.›››
li-
bro Radio
o ››› li-
bro Siste-
ma de na-
vegación
Medidor de carga de la batería
del teléfono móvil. Disponible
solamente para dispositivos
pre instalados en fábrica.
Aviso de helada. Temperatura
exterior es inferior a +4 °C
(+39 °F).›››
pág. 45 ATENCIÓN
Si no se tienen en cuenta los testigos de ad-
vertencia y los mensajes, el vehículo podría
quedarse parado en medio del tráfico, o se
podrían producir accidentes y heridos graves.
● No ignorar nunca los testigos de aviso, ni
los mensajes de texto.
● Tan pronto como sea posible y seguro, de-
tenga el vehículo.
● Aparcar el vehículo lejos del tráfico rodado
y procurar que debajo del vehículo no queden
materiales fácilmente inflamables que pudie-
ran entrar en contacto con el sistema de esca-
pe (p. ej., hierba seca, combustible).
● Un vehículo averiado representa un riesgo
elevado de accidente para sí mismo y para
otros usuarios de la vía. Si es necesario, en-
cienda las luces de emergencia y coloque el triángulo de preseñalización para llamar la
atención de otros conductores.
●
Antes de abrir el capó, apagar el motor y
dejar que se enfríe suficientemente.
● En cualquier vehículo, el compartimento
del motor es una zona que alberga peligros y
puede causar graves lesiones ››› pág. 233. CUIDADO
Si se ignoran los testigos de control que se
enciendan y los mensajes de texto, podrían
producirse averías en el vehículo. Sistema de información SEAT
Introducción al tema Con el encendido conectado, es posible con-
sultar las diferentes funciones de la pantalla
navegando por los menús.
En vehículos con volante multifunción, desa-
parecen las teclas en la palanca del limpia-
parabrisas. El indicador multifunción sólo se
puede manejar entonces con las teclas de di-
cho volante.
En función de la electrónica y del equipa-
miento del vehículo, variará la cantidad de
menús visualizados en la pantalla del cuadro
de instrumentos.
50
Page 53 of 329

Puesto de conducción
En un taller especializado se podrán progra-
mar o modificar funciones adicionales, en
función del equipamiento del vehículo. SEAT
recomienda que acuda al servicio técnico.
Algunas opciones del menú sólo se pueden
consultar con el vehículo detenido.
Mientras se muestre una advertencia de prio-
ridad 1 en la pantalla, no se podrán visuali-
zar los menús. Para visualizar los menús,
confirmar la advertencia con la tecla OK .
Resumen de la estructura de los
menús ■
Indicador multifunción (MFA)
›
›› pág. 53
■ D
uración del viaje
■ Consumo actual
■ Consumo medio
■ Autonomía
■ Distancia recorrida
■ Velocidad media
■ Indicación digital de la velocidad
■ Indicación digital de la temperatura del
aceite
■ Aviso de velocidad
■ Audio ››
›
libro Radio o bien ›››
libro Sistema
de navegación
■ Navegación
›››
libro Sistema de navegación
■ Teléfono ›››
libro Radio o bien ›››
libro Siste-
ma de navegación ■
Calefacción estacionaria ››› pág. 136
■ Activación
■ Programa On/Off
■ Desconexión
■ Temporizador 1-3
■ Día
■ Hora
■ Minuto
■ Activar
■ Duración
■ Modo de funcionamiento
■ Calefactar
■ Ventilar
■ Día
■ Ajuste predefinido
■ Estado vehículo ››› pág. 53
■ Configuración ››› pág. 54
■ Dat
os del indicador multifunción
■ Duración del viaje
■ Consumo actual
■ Consumo medio
■ Distancia recorrida
■ Autonomía
■ Velocidad media
■ Indicación digital de la velocidad
■ Aviso de velocidad
■ Brújula
■ Confort ››› pág. 55
■ Cierre centralizado (Cierre centraliz.) ■
Bloqueo automático (Bloquear aut.)
On / Off
■ Desbloqueo automático (Desbloq.
aut.) On / Off
■ Desbloqueo de puertas (Desbloq.
pta.: Todas, Una puerta, Lado vehícu-
lo, Individual)
■ Atrás
■ Elevalunas
■ Off
■ Todos
■ Conductor
■ Atrás
■ Inclinación de los retrovisores (Inclin.
retrov.) On / Off
■ Regulación de los retrovisores (Regul.
retrov.)
■ Individual
■ Sincronizado
■ Atrás
■ Ajustes de fábrica (Ajuste fábrica)
■ Atrás
■ Luces & visibilidad ››› pág. 56
■ Coming Home
■ Leaving Home
■ Luz reposapiés
■ Intermitentes de confort On/Off
■ Ajuste predefinido
■ Luz turista On/Off
■ Hora »
51
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Seguridad
Page 54 of 329

Manejo
■ Neumáticos de invierno
■ Idioma
■ Unidades
■ Segundo indicador velocidad On/Off
■ Autohold
■ Servicio
■ Info
■ Reset
■ Ajuste predefinido
Utilizar los menús en el cuadro de
instrumentos Fig. 36
Palanca del limpiaparabrisas: teclas
para utilizar los menús del cuadro de instru-
mentos. Fig. 37
Volante multifunción: teclas para utili-
zar los menús del cuadro de instrumentos. Activar el menú principal
●
Conecte el encendido.
● Si se visualiza un mensaje o el pictograma
del vehículo, pulsar la tecla OK (
››› fig. 36 A o bien
››› fig. 37 ).
● Si
se maneja mediante la palanca del lim-
piaparabrisas:
aparecerá la lista del menú
principal.
● Si se maneja mediante el volante multifun-
ción:
no aparecerá la lista del menú princi-
pal. Para paginar entre las distintas opciones
del menú principal, pulse las teclas con fle-
chas o
repetidas veces
››› pág. 53 .
Sel ec
cionar un submenú
● Pulsar la tecla basculante ››› fig. 36 B ha-
cia arriba o hacia abajo, o bien, en el volante
multifunción, las teclas con flechas o
,
hasta marcar la opción del menú deseada. ●
La opción marcada se visualizará entre dos
líneas horizontales. Además, a la derecha
aparecerá un triángulo .
● Para seleccionar el submenú, pulse la tecla
OK .
Efectuar ajustes en función del menú
● Utilizando la tecla basculante en la palanca
del limpiaparabrisas o las teclas de flechas
en el volante multifunción, pueden efectuar-
se las modificaciones deseadas. Asimismo,
manteniéndolas pulsadas, los valores se su-
ceden con mayor rapidez (avance o retroceso
rápido).
● Marque o bien confirme la elección me-
diante la tecla OK .
Volver al menú principal. ● A través del menú: dentro del submenú, se-
leccionar la opción Volver para salir del sub-
menú.
● Si se maneja mediante la palanca del lim-
piaparabrisas: mantenga pulsada la tecla
b a
sculante.
● Si se maneja mediante el volante multifun-
ción:
pulse la tecla .
52
Page 55 of 329

Puesto de conducción
Menú principalMenúFunciónVéase
MFAInformación y posibles confi-
guraciones del indicador mul-
tifunción (MFA).››› pág.
53
Audio
Indicación de la emisora, si
está encendida la radio.
Indicación del CD en uso, en
el modo CD.
››› li-
bro Radio o bien››› li-
bro siste-
ma de na- vegación
Navega-
ción
Información del sistema de
navegación:
con la navegación al destino
activa, se muestran las fle-
chas de cambio de dirección y
una barra de proximidad. La
representación se parece a los
símbolos que se visualizan en
el sistema de navegación.
Si la navegación al destino es-
tá desactivada, se muestra la
dirección de marcha (brújula)
y el nombre de la calle por la
que se circula.
››› li-
bro Siste-
ma de na- vegación
TeléfonoInformaciones y opciones de
configuración de la preinstala-
ción para teléfono móvil
››› li-
bro Radio o bien››› li-
bro Siste-
ma de na- vegación
MenúFunciónVéase
Calefac-
ción es-
taciona-
ria
Información y configuraciones
posibles de la calefacción es-
tacionaria:
activar o desactivar la calefac-
ción estacionaria. Seleccionar
la duración y el modo de fun-
cionamiento.
››› pág.
136
Estado
vehículo
Textos actuales de adverten-
cia o de información.
Esta opción aparece tan sólo
cuando hay disponibles algu-
no de estos textos. En panta-
lla se visualizará el número de
mensajes disponibles. Ejem-
plo 1/1 o 2/2.
››› pág. 43
Configu-
ración
Diversas opciones de ajuste,
por ejemplo, los menús Con-
fort, Luz & Visibilidad, así co-
mo la hora, la advertencia de
velocidad con neumáticos de
invierno, el idioma, las unida-
des de medida, o “Indicador
off”.
››› pág.
54 Menú MFA (indicador multifunción)
El indicador multifunción (MFA) cuenta con
dos memorias automáticas:
1 - Memoria par-
cial y
2 - M
emoria total. En la parte superior
der
echa de la pantalla se indica la memoria
visualizada en ese momento.
Con el encendido conectado, y visualizando la
memoria 1 o 2, pulse brevemente la tecla OK
para cambiar de una memoria a otra.
1
Memo-
ria par-
cial (pa-
ra un
solo re-
corrido).
La memoria recopila los valores del tra-
yecto recorrido y del consumo desde que
se conecta hasta que se apaga el encen-
dido.
Si se interrumpe el trayecto durante más
de 2 horas, la memoria se borra automá-
ticamente. Si se prosigue la marcha me-
nos de 2 horas después de apagar el en-
cendido, los nuevos datos se añadirán a
los ya memorizados.
2
Memo-
ria total
(para to-
dos los
trayec-
tos).
En la memoria se registran los valores de
un número determinado de trayectos par-
ciales, hasta un total de 19 horas y
59 minutos o 99 horas y 59 minutos, o
bien 1.999,9 km (millas) o 9.999 km (mi-
llas), dependiendo del modelo de cuadro
de instrumentos. Al alcanzar una de es-
tas cotas, la memoria se borra automáti-
camente y vuelve a contabilizar a partir
de 0. Indicaciones posibles
MenúFunción
Duración del
viajeIndica las horas (h) y minutos (min)
transcurridos desde que se conectó el
encendido.
»
53
Datos técnicos
Consejos
Manejo
Seguridad
Page 56 of 329

ManejoMenúFunción
Consumo mo-
mentáneo de
combustible
La indicación del consumo momentá-
neo se realiza durante la conducción,
en l/100 km (o millas por galón,
m.p.g.); con el motor en marcha y el ve-
hículo detenido, en l/h (o galones por
hora).
Consumo me-
dio
Tras conectar el encendido, el consumo
medio (en l/100 km o bien m.p.g.) co-
mienza a visualizarse tras recorrer
aproximadamente 100 metros
(328 pies). Hasta entonces, se visuali-
zarán rayitas. El valor mostrado se ac-
tualiza cada 5 segundos aproximada-
mente.
Autonomía
Distancia aproximada en km (o millas)
que puede recorrerse todavía con el
combustible que queda en el depósito,
siempre que se mantenga el mismo es-
tilo de conducción. Se calcula, entre
otros, con el consumo momentáneo de
combustible.
Distancia re-
corridaDistancia recorrida, tras conectar el en-
cendido, en km (o millas).
Velocidad me-
dia
Tras conectar el encendido, la veloci-
dad media comienza a visualizarse una
vez recorridos 100 metros (o 328 pies)
aproximadamente. Hasta entonces, se
visualizarán rayitas. El valor mostrado
se actualiza cada 5 segundos aproxi-
madamente.
Indicación di-
gital de la ve-
locidadVelocidad momentánea visualizada di-
gitalmente.
MenúFunción
Indicación di-
gital de la
temperatura
del aceiteIndicación digital de la temperatura ac-
tualizada del aceite del motor.
Advertencia
de velocidad a
--- km/hSi se rebasa la velocidad memorizada
(entre 30-250 km/h, o bien
18-155 mph), se emitirá una señal
acústica, así como una advertencia vi-
sual.
Cambiar entre los modos de visualización
● En vehículos sin volante multifunción: pul-
se la leva.
● En vehículos con volante multifunción: pul-
se la tecla o bien
.
Memorizar una velocidad para el aviso de
velocidad ● Seleccionar la indicación Advertencia de ve-
locidad a --- km/h .
● Pulsar la tecla OK para memorizar la veloci-
dad actual y desactivar el aviso.
● Asimismo, ajustar durante los 5 segundos
siguientes la velocidad deseada mediante la
tecla basculante en la palanca del limpiapa-
rabrisas, o bien con las teclas o
del vo-
lante multifunción. Seguidamente, pulsar de
nuevo OK o esperar algunos segundos. La
velocidad quedará memorizada y el aviso ac-
tivado. ●
Para desactivar , pulsar OK . La velocidad
programada se borra.
Borrar manualmente la memoria 1 o 2
● Seleccionar la memoria que se desee bo-
rrar.
● Mantener pulsada la tecla OK durante
unos 2 segundos.
Personalizar las indicaciones
En el menú de ajustes puede seleccionarse
cuáles de las indicaciones posibles en el in-
dicador multifunción desea visualizar en la
pantalla del cuadro de instrumentos. Ade-
más, pueden modificarse las unidades de
medida ››› pág. 54 .
M enú
Configuración
Menú Configu-
raciónFunción
Datos del
indicador
multifun-
ciónConfiguración de los datos del indicador
multifunción que se desee visualizar en la
pantalla del cuadro de instrumentos
››› pág. 53.
Brújula
Ajuste de la región magnética y calibración
de la brújula. Para calibrar deben tenerse
en cuenta las indicaciones en la pantalla
del cuadro de instrumentos. 54