Page 25 of 220

seat belt pretensioners ......................... (up to the end of the DU)
additional methods of restraint to the front seat belts ......................(up to the end of the DU)
air bag ................................................... (up to the end of the DU)
1.19
ENG_UD24708_5
Dispositifs complémentaires à la ceinture avant (X44 - Renault)
ENG_NU_952-4_X44_Renault_1
Restraint systems in addition to the seat belts
METhODs OF REsTRAINT IN ADDITION TO ThE FRONT sEAT BELTs (1/4)
These are:
– pretensioners;
– force limiters;
– air bags for driver and front pas -
senger;
– side air bags (depending on vehi-
cle).
These systems are designed to operate
independently or together in the event
of a front, side or rear impact.
Depending on the severity of the
impact, the system can trigger:
– seat belt locking;
– the buckle pretensioner (which en -
gages to correct seat belt slack);
– the air bags.
pretensioners
With the ignition switched on, if the ve-
hicle is subjected to a significant fron -
tal impact the system may, depending
on the severity of the impact, trigger
piston 1 which instantly retracts the
belt.
The pretensioners hold the seat belt
against the body, holding the occupant
more securely against the seat, thus in-
creasing the seat belt’s efficiency.
– Have the entire restraint
system checked following
an accident.
– No operation whatso -
ever is permitted on any part of
the system (pretensioners, air
bags, computers, wiring) and the
system components must not
be reused on any other vehicle,
even if identical.
– To avoid incorrect triggering of
the system which may cause
injury, only qualified personnel
from an approved dealer may
work on the pretensioner and air
bag system.
– The electric trigger system may
only be tested by a specially
trained technician using special
equipment.
– When the vehicle is scrapped,
contact an approved dealer for
disposal of the pretensioner and
air bag gas generators.
1
Page 26 of 220

1.20
ENG_UD24708_5
Dispositifs complémentaires à la ceinture avant (X44 - Renault)
ENG_NU_952-4_X44_Renault_1
Jaune NoirNoir texte
METhODs OF REsTRAINT IN ADDITION TO ThE FRONT sEAT BELTs (2/4)
Force limiter
Above a certain severity of impact, this
mechanism is used to limit the force of
the belt against the body so that it is at
an acceptable level.
Air bags for driver and front
passenger
Fitted to the driver and passenger side.
The presence of this equipment is in -
dicated by the word “Air bag” on the
steering wheel and the dashboard (air
bag zone A ) and a label on the lower
part of the windscreen or on the sun
visor.
Each air bag system consists of:
– an air bag and gas generator fitted
on the steering wheel for the driver
and in the dashboard for the front
passenger;
– a shared computer, which includes
the impact detector and the moni -
tor controlling the electrical trigger
system for each of the gas genera -
tors;
– depending on the vehicle, an addi -
tional side impact detector;
– a single
å warning light on the
instrument panel.
The air bag system uses
pyrotechnic principles. This
explains why, when the air
bag inflates, it will gener -
ate heat, produce smoke (this does
not mean that a fire is about to start)
and make a noise upon detonation.
In a situation where an air bag is
required, it will inflate immediately
and this may cause some minor, su-
perficial grazing to the skin or other
problems.
A
Page 27 of 220

JauneNoirNoir texte
1.21
ENG_UD24708_5
Dispositifs complémentaires à la ceinture avant (X44 - Renault)
ENG_NU_952-4_X44_Renault_1
METhODs OF REsTRAINT IN ADDITION TO ThE FRONT sEAT BELTs (3/4)
Operation
The air bag system is only operational
when the ignition is switched on.
If a severe frontal impact occurs, the
air bag(s) deploy(s) rapidly, cushion -
ing the impact of the driver’s head and
chest against the steering wheel and
the front passenger’s head against the
dashboard. The air bag then deflates
immediately so that passengers are not
impeded in any way when they get out
of the vehicle.
Operating faults
This warning light 2 å will light up
on the instrument panel when the igni -
tion is switched on and then go out after
a few seconds.
If it does not light up when the ignition is
switched on, or comes on continuously
when the engine is running, there is a
fault in the system.
Contact your approved Dealer as soon
as possible. Your protection will be re-
duced until this fault is rectified.
2
Page 28 of 220

1.22
ENG_UD24708_5
Dispositifs complémentaires à la ceinture avant (X44 - Renault)
ENG_NU_952-4_X44_Renault_1
METhODs OF REsTRAINT IN ADDITION TO ThE FRONT sEAT BELTs (4/4)
All of the warnings below are given so that the air bag is not obstructed in any way when it is deployed and also to pre-
vent the risk of serious injuries caused by items which may be dislodged\
when the air bag deploys.
Warnings concerning the driver’s air bag
– Do not modify the steering wheel or the steering wheel boss.
– Do not cover the steering wheel boss under any circumstances.
– Do not attach any objects (badge, logo, clock, telephone holder, etc.) to the steering wheel boss.
– The steering wheel must not be removed (except by qualified personnel from our Network).
– When driving, do not sit too close to the steering wheel. Sit with your arms slightly bent (see the information on “Adjusting
your driving position” in Section 1). This will allow sufficient space for the air bag to deploy correctly and be fully effective.
Warnings concerning the passenger air bag
– Do not attach or glue any objects (badge, logo, clock, telephone holder, etc.) to the dashboard on or near the air bag.
– Do not place anything between the dashboard and the passenger (pet, umbrella, walking stick, parcels, etc.).
– The passenger must not put his or her feet on the dashboard or seat as there is a risk that serious injuries may occur. In
general, parts of the body should be kept away from the dashboard (knee\
s, hands, head, etc.).
– The systems in addition to the front passenger seat belt should be reactivated as soon as a child seat is removed, to ensure
the protection of the passenger in the event of an impact.
A REAR-FACING ChILD sEAT MUsT NOT BE FITTED TO ThE FRONT p AssENGER sEAT UNLEss
ThE ADDITIONAL REsTRAINT sYsTEMs, I.E. ThE p AssENGER AIR BAG, ARE DEACTIVATED.
(Refer to Section 1 “Child safety: deactivating/activating the front\
passenger air bag”).
Page 29 of 220
additional systems to the seat belts.......................(current page)
seat belt pretensioners .......................................... (current page)
1.23
ENG_UD16831_2
Dispositifs complémentaires aux ceintures arrière (X44 - Renault)\
ENG_NU_952-4_X44_Renault_1
METhODs OF REsTRAINT IN ADDITION TO ThE REAR sEAT BELTs
Force limiter
Above a certain severity of impact, this
mechanism is used to limit the force of
the belt against the body so that it is at
an acceptable level.
– Have the entire restraint
system checked following
an accident.
– No operation whatsoever
is permitted on any part of the
system (air bags, electronic con-
trol units, wiring) and the system
components must not be reused
on any other vehicle, even if iden -
tical.
– To avoid incorrect triggering of
the system which may cause
injury, only qualified RENAULT
Network personnel may work
on the pretensioner and air bag
system.
Page 30 of 220

1.24
ENG_UD16832_3
Dispositifs de protection latérale (X44 - Renault)
ENG_NU_952-4_X44_Renault_1
sIDE pROTECTION DEVICEs
side air bags
These air bags may be fitted to the front
seats and are deployed at the sides of
the seats (door side) to protect the oc-
cupants in the event of a severe side
impact.
A marking on the seat informs you of
the presence of this device.
Curtain air bags
These air bags may be fitted along the
top of each side of the vehicle and are
triggered along the front and rear side
windows to protect passengers in the
event of a side impact.
A marking on the interior trim above the
side windows informs you of the pres -
ence of this device.
Warnings concerning the side air bag
– Fitting seat covers: seats equipped with an air bag require covers
specifically designed for your vehicle. Contact an approved Dealer to find
out if these covers are available. The use of any covers other than those
designed for your vehicle (and including those designed for another vehicle)
may affect the operation of the air bags and reduce your protection.
– Do not place any accessories, objects or even pets between the seatback, the
door and the internal fittings. Do not cover the seatback with any items such as
clothes or accessories. This may prevent the air bag from operating correctly
or cause injury when the air bag is deployed.
– No work or modification whatsoever may be carried out on the seat or internal
fittings, except by qualified personnel from an approved dealer.
– The area between the rear bench seatback and the trim is the area of air bag
operation: no objects must be placed here.
Page 31 of 220

additional methods of restraint .............................. (current page)
air bag ................................................... (up to the end of the DU)
1.25
ENG_UD2746_1
Dispositif de retenue complémentaire (X44 - Renault)
ENG_NU_952-4_X44_Renault_1
The air bag is designed to complement the action of the seat belt. The air bag and the seat belt are integral parts of
the same protection system. It is therefore essential to wear the seat belt at all times. If seat belts are not worn, the oc-
cupants are exposed to the risk of serious injury in the event of an accident. It may also increase the risk of minor su-
perficial injuries occurring when the air bag is deployed, although such minor injuries are always possible with air bags.
If the vehicle should overturn or suffer a rear impact, however severe, the pretensioners and air bags are not always triggered.
Impacts to the underside of the vehicle from pavements, holes, stones et\
c. can all trigger these systems.
– No work or modification whatsoever may be carried out on any part of the driver or passenger air bag system (air bags,
pretensioners, electronic unit, wiring harness, etc., except by qualifie\
d RENAULT network personnel);
– To ensure that the system is in good working order and to avoid accidental triggering of the system which may cause injury,
only qualified RENAULT Network personnel may work on the air bag system;
– As a safety precaution, have the air bag system checked if your vehicle has been involved in an accident, or is stolen or
broken into;
– When selling or lending the vehicle, inform the user of these points and hand over this driver’s handbook with the vehicle;
– When scrapping your vehicle, contact your RENAULT Dealer for disposal of the gas generator(s).
All of the warnings below are given so that the air bag is not obstructed in any way when it is deployed and also to pre-
vent the risk of serious injuries caused by items which may be dislodged\
when the air bag deploys.
ADDITIONAL METhODs OF REsTRAINT
Page 32 of 220

child safety............................................ (up to the end of the DU)
child restraint/seat ................................ (up to the end of the DU)
child restraint/seat ................................ (up to the end of the DU)
child restraint/seat ................................ (up to the end of the DU)
child seats ............................................. (up to the end of the DU)
transporting children ............................. (up to the end of the DU)
children ................................................. (up to the end of the DU)
1.26
ENG_UD20118_2
Sécurité enfants : généralités (X44 - Renault)
ENG_NU_952-4_X44_Renault_1
Jaune NoirNoir texte
Carrying children
Children, and adults, must be correctly
seated and strapped in for all journeys.
The children being carried in your vehi-
cle are your responsibility.
A child is not a miniature adult. Children
are at risk of specific injuries as their
muscles and bones have not yet fin -
ished growing. The seat belt alone
would not provide suitable protection.
Use an approved child seat and ensure
you use it correctly.
Child safety: General information
ChILD sAFETY : General information (1/2)
To prevent the doors being
opened, use the “Child
safety” device (refer to the
information on “Opening
and closing the doors” in Section 1).
A collision at 30 mph (50
km/h) is the same as fall -
ing a distance of 10 metres.
Transporting a child without
a restraint is the equivalent of allow-
ing him or her to play on a fourth -
floor balcony without railings.
Never travel with a child held in your
arms. In the event of an accident,
you will not be able to keep hold of
the child, even if you yourself are
wearing a seat belt.
If your vehicle has been involved in
a road accident, replace the child
seat and have the seat belts and
ISOFIX anchorage points checked.
D r i v e r ’s r e s p o n s i b i l i t y
when parking or stopping
the vehicle
Never leave an animal,
child or adult who is not self-suffi -
cient alone on your vehicle, even for
a short time.
They may pose a risk to themselves
or to others by starting the engine,
activating equipment such as the
electric windows or by locking the
doors.
Also, in hot and/or sunny weather,
please remember that the tempera-
ture inside the passenger compart-
ment increases very quickly.
RI sK OF DEAT h OR sERIOU s
INJURY.