4371
Équipements de votre véhicule
System Settings
(Paramètres système)
Memory Information
(Informations de mémoire)
Appuyez sur la touche
Sélectionnez [System] (Système)
Sélectionnez [Memory Information]
(Informations de mémoire)
Cette option permet d'afficher les
informations relatives à la mémoire
système.
1) Using (Utilisation) : Affiche la capacité
en cours d'utilisation
2) Capacity (Capacité) : Affiche la
capacité totale
Language (Langue)
Appuyez sur la touche
Sélectionnez [System] (Système)
Sélectionnez [Language] (Langue)
Cette option permet de définir la langue
système et de reconnaissance vocale.
En cas de modification de la langue, le
système redémarre et utilise la langue
modifiée.CAMERA DE RECUL
(LE CAS ÉCHÉANT)
• Le système a été équipé d'une caméra
de recul pour le renforcement de la
sécurité des passagers : elle permet
de disposer d'une vision arrière
élargie.
• La caméra de recul se met
automatiquement en marche lorsque
la clé de contact est insérée et que le
levier de vitesse est sur R.
• La caméra de recul s'arrête
automatiquement lorsque le levier de
vitesse change.
SETUP
SETUP
ATTENTION
La caméra de recul a été équipée
d'un objectif optique offrant une
vision élargie : par conséquent, la
distance réelle peut être différente.
Pour des raisons de sécurité, il est
conseillé de vérifier également à
l'œil nu les distances
arrière/gauche/droite.
372 4
Équipements de votre véhicule
ANNEXE
Nom Description
12hr 12 HEURES
24hr 24 HEURES
AST(A.Store) MÉMORISATION AUTOMATIQUE
AMA RADIO AM (MÉMORISATION AUTOMATIQUE)
FMA RADIO FM (MÉMORISATION AUTOMATIQUE)
AUX Mode audio externe
BASS BASSES
TREBLE AIGUS
BT Bluetooth
PRESET PRÉSÉLECTION
RDS Search Recherche RDS
TA Info trafic
Radio Radio
FM/AM/USB FM/AM/USB
Max Maximum
Min Minimum
Low Bas
Mid Moyen
On Marche
Off Arrêt
PowerBass Renforcement des basses
Setting Réglage
OK OK
MENU MENU
PowerTreble Renforcement des aigus
Nom Description
SDVC Variation du volume selon la vitesse
Setup Configuration
CURRENT ACTUEL
Current/Total Actuel/Total
DEVICE NAME NOM DU PÉRIPHÉRIQUE
NAME NOM
NAME HERE NOM ICI
NUMBER NUMÉRO
PHONE NAME NOM DU TÉLÉPHONE
Received Date Date de réception
Received Message Message reçu
Received Time Heure de réception
TIME HEURE
AST MÉMORISATION AUTOMATIQUE
AM RADIO AM
CD COMPACT DISC
FM RADIO FM (MÉMORISATION AUTOMATIQUE)
L=R GAUCHE=DROITE
Middle Moyen
My Music Ma musique
Track Piste
USB USB
Phone Téléphone
Engineering Mode Mode technique
SEEK RECHERCHE AUTOMATIQUE
Icon Icône
Conduire votre véhicule
4 5
Avant d’entrer dans le véhicule
• Assurez-vous que l’ensemble des
vitres, de(s) rétroviseur(s) extérieur(s)
et des feux externes sont propres.
• Vérifiez l’état des pneus.
• Recherchez la présence de fuites sous
le véhicule.
• Assurez-vous qu’il n’y a aucun obstacle
derrière vous si avez l’intention de faire
marche arrière.
Contrôles nécessaires
Les niveaux des liquides, tels que l’huile
moteur, le liquide de refroidissement
moteur, le liquide de frein et le liquide de
lave-glace, doivent être vérifiés
régulièrement, à intervalles exacts, en
fonction du liquide. Pour de plus amples
détails, référez-vous à la section 7,
« Entretien ».
Avant de démarrer
• Fermez et verrouillez toutes les portes.
• Positionnez le siège de telle sorte que
toutes les commandes soient aisément
accessibles.
• Réglez les rétroviseurs intérieur et
extérieurs.
• Assurez-vous que tous les feux
fonctionnent.
• Vérifiez toutes les jauges.
• Vérifiez le fonctionnement des feux de
détresse lorsque le contacteur
d’allumage est en position ON.
• Relâchez le frein de stationnement et
assurez-vous que le témoin de frein
s’éteint.
Pour une utilisation sûre, assurez-vous
que vous êtes familiarisé avec votre
véhicule et ses équipements.
AVANT DE CONDUIRE
AVERTISSEMENT
Si vous êtes distrait pendant que
vous conduisez, vous risquez de
perdre le contrôle du véhicule et de
provoquer un accident pouvant
entraîner des blessures graves,
voire la mort. Le conducteur doit
conduire en toute sécurité et
conformément aux lois en vigueur.
Les appareils portables, autres
équipements ou systèmes
embarqués retenant l'attention du
conducteur ou illégaux ne doivent
jamais être utilisés lorsque le
véhicule est en marche.
55
Conduire votre véhicule
AVERTISSEMENT
- Conduite sous l’influence
de l’alcool ou de drogues
Il est dangereux de conduire en
ayant bu. La conduite en état
d’ivresse est la principale cause de
décès sur autoroute chaque année.
Même une faible quantité d’alcool
affecte vos réflexes, votre
perception et votre jugement. La
conduite sous l’emprise de
stupéfiants est aussi dangereuse,
voire plus dangereuse, que la
conduite en état d’ivresse.
Vous avez beaucoup plus de
chances d’avoir un accident grave
si vous conduisez en ayant bu ou
sous l’emprise de drogues.
Si vous avez bu ou si vous avez
pris des drogues, ne conduisez
pas. Ne montez pas dans le
véhicule d’un conducteur qui a bu
ou pris des drogues. Choisissez un
conducteur désigné ou appelez un
taxi.
AVERTISSEMENT
Tous les passagers doivent avoir
bouclé correctement leur ceinture
chaque fois que le véhicule roule.
Reportez-vous à la section 3
« Ceintures de sécurité » pour de
plus amples informations sur leur
bonne utilisation.
AVERTISSEMENT
Vérifiez toujours l’environnement
de votre véhicule (enfants en
particulier) avant de mettre un
véhicule en position D (Drive) ou R
(Reverse).
AVERTISSEMENT
• Si vous stationnez ou arrêtez votre
véhicule en laissant tourner le
moteur, veillez à ne pas appuyer
sur la pédale d'accélérateur de
façon prolongée. Cela risquerait
d'entraîner une surchauffe du
moteur ou du système
d'échappement et de provoquer un
incendie.
• En cas d'arrêt soudain ou si vous
tournez le volant rapidement, les
objets non attachés peuvent
tomber sur le sol, gêner le
fonctionnement des pédales et
provoquer un accident. Veillez à
bien fixer tous les objets se
trouvant dans l'habitacle.
• Restez concentré sur votre
conduite pour ne pas provoquer
d'accident, en particulier lorsque
vous réglez l'autoradio ou le
chauffage. Conduisez toujours
prudemment.
Conduire votre véhicule
12 5
START/RUN
Avec boîte-pont manuelle
Pour démarrer le moteur, appuyez sur la
pédale d'embrayage et la pédale de frein,
puis sur le bouton démarrage/arrêt du
moteur avec le levier de vitesses en
position N (point-mort).
Avec boîte-pont automatique
Pour démarrer le moteur, appuyez sur la
pédale de frein, puis sur le bouton
démarrage/arrêt du moteur avec le levier
de vitesses en position P (Park) ou en
position N (Normale). Pour votre
sécurité, démarrez le moteur avec le
levier de vitesses en position P (Park).
✽ REMARQUE
Si vous appuyez sur le bouton
démarrage/arrêt du moteur sans
enfoncer la pédale d'embrayage pour les
véhicules à boîte-pont manuelle ou sans
enfoncer la pédale de frein pour les
véhicules à boîte-pont automatique, le
moteur ne démarrera pas et le bouton
démarrage/arrêt du moteur change de
la manière suivante : OFF
➔ACC ➔ON ➔OFF ou ACC
✽ REMARQUE
Si vous laissez le bouton
démarrage/arrêt du moteur en position
ACC ou ON pendant un long moment,
la batterie peut se décharger.
AVERTISSEMENT
• N'appuyez jamais sur le bouton
démarrage/arrêt du moteur tandis
que le véhicule roule. Cela nuirait
à la direction et aux fonctions de
freinage, ce qui pourrait
occasionner un accident.
(Suite)
(Suite)
• Le verrouillage antivol de la
colonne de direction ne remplace
pas le frein à main. Avant de
quitter le siège conducteur,
vérifiez toujours que le levier de
vitesses est en position P (Park) ;
serrez ensuite à fond le frein de
stationnement et coupez le
moteur.
Un mouvement brusque et
intempestif du véhicule risque de
se produire si vous ne respectez
pas ces précautions.
• N'essayez jamais d'atteindre le
bouton démarrage/arrêt du moteur
ou toute autre commande à
travers le volant pendant que vous
roulez. La présence de votre main
ou de votre bras dans cette zone
risquerait de vous faire perdre le
contrôle de votre véhicule et de
provoquer un accident susceptible
d'entraîner des blessures graves,
voire mortelles.
• Ne placez aucun objet mobile
autour du siège conducteur, ceux-
ci pouvant se déplacer pendant la
conduite, perturber le conducteur
et provoquer un accident.
Eteint
Conduire votre véhicule
16 5
(Suite)
Le bouton de verrouillage doit
permettre d'activer directement le
bouton de démarrage/arrêt du
moteur. Lorsque vous appuyez sur le
bouton de démarrage/arrêt du moteur
directement à l'aide de la clé
intelligente, celle-ci doit former un
angle droit avec le bouton.
• Lorsque le fusible des feux stop est
défectueux, vous ne pouvez pas
démarrer le moteur normalement.
Installez un fusible neuf. Si ce n'est
pas possible, vous pouvez démarrer le
système hybride en appuyant sur le
bouton de démarrage/d'arrêt du
moteur pendant 10 secondes (lorsqu'il
est en position ACC). Vous pouvez
démarrer le système hybride sans
appuyer sur la pédale de frein.
Toutefois, pour votre sécurité,
enfoncez toujours la pédale de frein
avant de démarrer le moteur.ATTENTION
• N'appuyez pas sur le bouton
démarrage/arrêt du moteur
pendant plus de 10 secondes
sauf si le fusible des feux de stop
est grillé.
• Ne mettez pas le contact en
position START lorsque le moteur
tourne.
Vous pourriez endommager le
démarreur.
Conduire votre véhicule
18 5
• Par temps froid, il peut être difficile de
changer de vitesse jusqu’au
réchauffement du lubrifiant de la boîte-
pont Ceci est normal et n’endommage
pas la boîte-pont.
• Si vous vous êtes complètement arrêté
et s’il est difficile de passer en 1ère
(première) ou en R (Marche arrière),
placez le levier de changement de
vitesses dans la position point mort et
relâchez l’embrayage. Appuyez sur la
pédale d’embrayage puis passez en
1ère (première) ou sur la position R
(Marche arrière).ATTENTION
• Pour éviter une usure précoce ou
une détérioration de l’embrayage,
ne conduisez pas avec le pied sur
la pédale d’embrayage. Évitez
également d’utiliser l’embrayage
pour immobiliser le véhicule dans
une montée durant l’attente à un
feu rouge, etc.
• N’utilisez pas le levier de
changement de vitesses comme
repose-poignet pendant la
conduite étant donné que cela
peut entraîner une usure précoce
des fourchettes de la boîte-pont.
• Pour éviter d'endommager le
système d'embrayage, ne
démarrez pas en seconde, sauf si
vous vous trouvez sur une route
glissante.AVERTISSEMENT
• Avant de quitter le siège
conducteur, serrez toujours le
frein de stationnement à fond et
coupez le moteur. Puis assurez-
vous que la boîte-pont est en
1ère (première) lorsque le
véhicule est garé sur un terrain
plat ou dans une montée et en R
(marche arrière) dans une
descente. Un mouvement
brusque et inattendu du véhicule
peut se produire si vous ne
respectez pas l’ordre d’exécution
de cette procédure.
• Si votre véhicule dispose d'une
boîte manuelle qui n'est pas
dotée d'un commutateur de
verrouillage d'allumage, il peut se
déplacer et entraîner un accident
grave lorsque le moteur est
démarré sans pression sur la
pédale d'embrayage alors que le
frein à main est desserré et que le
levier de vitesses ne se trouve
pas en position N (point mort).
• N'utilisez pas le frein moteur
(rétrogradage) de façon rapide
sur des routes glissantes.
Le véhicule pourrait glisser et
provoquer un accident.
Conduire votre véhicule
22 5
Fonctionnement de la boîte-pont
automatique
La boîte-pont automatique très efficace
comporte 6 marches avant et une
marche arrière. Chaque vitesse est
sélectionnée automatiquement en
fonction de la position du levier de
vitesses.
✽REMARQUE
Sur un nouveau véhicule, les premiers
passages de vitesses peuvent être
quelque peu brutaux si la batterie a été
débranchée. Il s'agit d'une situation
normale, et la séquence de changement
de vitesses s'ajustera après la
programmation de quelques passages de
vitesses par le module TCM (Transaxle
Control Module, module de commande
de la boîte pont) ou le module PCM
(Powertrain Control Module, module de
commande du groupe motopropulseur).
Pour un fonctionnement sans à-coups,
appuyez sur la pédale de frein en
passant du point mort à une vitesse en
marche avant ou en marche arrière.
AVERTISSEMENT
- Boîte-pont automatique
• Vérifiez toujours l’environnement
de votre véhicule (enfants en
particulier) avant de mettre un
véhicule en position D (Drive) ou
R (Reverse).
• Avant de quitter le siège
conducteur, vérifiez toujours que
le levier de changement de
vitesses est placé en position P
(Park) ; serrez ensuite à fond le
frein de stationnement et coupez
le moteur. Un mouvement
brusque et inattendu du véhicule
peut se produire si vous ne
respectez pas l’ordre d’exécution
de cette procédure.
• N'utilisez pas le frein moteur
(rétrogradage) de façon rapide
sur des routes glissantes.
Le véhicule pourrait glisser et
provoquer un accident.
ATTENTION
• Pour éviter d’endommager votre
boîte-pont, n’accélérez pas en
position R (Reverse) ou dans
toute position en marche avant
avec les freins serrés.
• À l’arrêt dans une montée, ne
jouez pas avec les vitesses pour
stabiliser le véhicule. Utilisez le
frein de service ou le frein de
stationnement.
• Ne passez pas de la position N
(Neutral) ou de la position P
(Park) à la position D (Drive) ou R
(Reverse) lorsque le moteur
tourne à une vitesse supérieure
au ralenti.