Page 49 of 348

všechny dveře bez ohledu na to, kterou kliku dveří
vybavenou systémem Pasivní vstup uchopíte. Pokud je
naprogramována varianta Při 1. stisknutí odemknout
jen dveře řidiče, při uchopení kliky dveří řidiče se
odemknou jen dveře řidiče. Je-li zvolen Pasivní vstup
a je naprogramována varianta Při 1. stisknutí
odemknout jen dveře řidiče a dotknete se vícekrát
kliky dveří řidiče, způsobí to pouze otevření dveří
řidiče. Pokud je zvolena varianta odemykání dveří řidiče
při prvním stisknutí, potom je po otevření dveří řidiče
možné k odemknutí všech zbývajících dveří použít
spínač zamykání/odemykání (nebo dálkové ovládáníRKE).
• Passive Entry (Pasivní vstup) (u určitých verzí /pro určité trhy)
Tato funkce umožňuje uzamknutí a odemknutí dveří
vozidla bez nutnosti stisknout tlačítko uzamykání nebo
odemykání na dálkovém ovládání RKE. Chcete-li
provést volbu, stiskněte klávesu Passive Entry (Pasivní
vstup), vyberte možnost ON (ZAPNUTO) nebo OFF
(VYPNUTO) a poté stiskněte klávesu se šipkou vzad.
Viz kapitola „Bezklíčový systém Enter-N-Go“
v kapitole „Seznámení s vozidlem“. Engine Off Options (Možnosti při vypnutí
motoru)
• Engine Off Power Delay (Zpoždění vypnutí
napájení po vypnutí motoru) (u určitých verzí /
pro určité trhy)
Je-li tato funkce zvolena, zůstanou spínače elektrického
ovládání oken, rádio, systém telefonu Uconnect™ (u
určitých verzí / pro určité trhy), DVD videosystém (u
určitých verzí / pro určité trhy), elektricky ovládaná
posuvná střecha (u určitých verzí / pro určité trhy) a
elektrické zásuvky aktivní po dobu až 10 minut po
nastavení zapalování do polohy OFF (VYPNUTO).
Otevřením libovolných předních dveří vozidla se tato
funkce zruší. Chcete-li změnit stav funkce Zpoždění
vypnutí napájení po vypnutí motoru, stiskněte klávesu
0 sekund, 45 sekund, 5 minut nebo 10 minut a poté
stiskněte klávesu se šipkou vzad.
• Headlight Off Delay (Zpoždění vypnutí
světlometů) (u určitých verzí / pro určité trhy)
Je-li tato funkce zvolena, může si řidič vybrat, zda mají
při vystupování z vozidla světlomety zůstat rozsvícené
po dobu 0, 30, 60 nebo 90 sekund. Chcete-li změnit
stav funkce Zpoždění vypnutí světlometů, stiskněte
klávesu 0, 30, 60 nebo 90 a poté stiskněte klávesu se
šipkou vzad.
43
VAŠE
VOZIDLOBEZPEČNOST
SPRÁVNÉ POUŽITÍ
VOZIDLA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
VE STAVU NOUZE ÚDRŽBA
VOZIDLA TECHNICKÉ
SPECIFIKACE
REJSTŘÍK
Page 50 of 348
Compass Settings (Nastavení kompasu)
• Variance (Odchylka) (u určitých verzí / prourčité trhy)
Odchylka kompasu je rozdíl mezi magnetickým
severem a geografickým severem. Pro oblast, ve které
se vozidlo pohybuje, je třeba nastavit kompenzaci
rozdílů v odchylce, a to podle mapy oblastí. Po
provedení správného nastavení kompas automaticky
provede kompenzaci rozdílů a zajistí se tím maximálně
přesné ukazování kompasu. POZNÁMKA
Neumísťujte magnetické předměty
jako například iPody, mobilní telefony, laptopy nebo
radarová čidla na horní stranu přístrojového panelu. Je
tam umístěn modul kompasu a mohlo by to způsobit
vzájemné rušení se snímačem kompasu, který by pak
mohl ukazovat chybné hodnoty. (obr. 15)(obr. 15) Mapa odchylek kompasu
44
VAŠE
VOZIDLO
BEZPEČNOST
SPRÁVNÉPOUŽITÍ
VOZIDLA
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
VE STAVU NOUZE
ÚDRŽBA
VOZIDLA
TECHNICKÉ
SPECIFIKACE
REJSTŘÍK
Page 51 of 348

• Perform Compass Calibration (Provést kalibracikompasu) (u určitých verzí / pro určité trhy)
Chcete-li změnit toto nastavení, stiskněte klávesu
kalibrace. Tento kompas se kalibruje samočinně, není
tedy nutné ho vynulovat ručně. U nového vozidla se
před provedením kalibrace může ukazování kompasu
zdát nevypočitatelné a na systému EVIC se zobrazuje
indikátor CAL. Kompas můžete též kalibrovat
stisknutím klávesy ON (ZAPNUTO) a provedením
jedné nebo více otáček vozidla o 360 stupňů (v místě,
kde nejsou velké kovové předměty nebo předměty
obsahující kovy), dokud nezhasne indikátor CAL
zobrazovaný na systému EVIC. Kompas nyní funguje
normálně. Audio
• Balance/Fade (Vyvážení/vyvážení hlasitosti předních a zadních reproduktorů) (u určitých
verzí / pro určité trhy)
Když jste v tomto zobrazení, můžete seřídit nastavení
rovnováhy mezi pravým a levým kanálem a poměr mezi
předními a zadními reproduktory.
• Equalizer (Ekvalizér) (u určitých verzí / pro určité trhy)
Když jste v tomto zobrazení, můžete nastavit možnosti
Bass (Basy), Mid (Středy) a Treble (Výšky). Proveďte
nastavení pomocí nastavovacích kláves + a – nebo
zvolením některého bodu na stupnici mezi klávesami +
a – a následným stisknutím klávesy se šipkou vzad. POZNÁMKA
Basy/středy/výšky vám umožňují
jednoduše změnit nastavení přejetím prstem nahoru/
dolů nebo rovnou stisknout místo požadovaného
nastavení.
• Speed Adjusted Volume (Nastavení hlasitosti podle rychlosti) (u určitých verzí / pro určité
trhy)
Hlasitost se snižuje v závislosti na rychlosti vozidla.
Chcete-li změnit nastavení hlasitosti podle rychlosti,
stiskněte klávesu Off (Vypnuto), 1, 2 nebo 3 a poté
stiskněte klávesu se šipkou vzad.
• Music Info Cleanup (Uspořádání informací o hudbě) (u určitých verzí / pro určité trhy)
Tato funkce pomáhá uspořádat hudební soubory
a optimalizovat tak navigaci v těchto souborech.
Chcete-li provést volbu, stiskněte klávesu Music Info
Cleanup (Uspořádání informací o hudbě), vyberte
možnost On (Zapnuto) nebo Off (Vypnuto) a poté
stiskněte klávesu se šipkou vzad.
Phone/Bluetooth (Telefon/Bluetooth)
• Paired Devices (Spárovaná zařízení) (u určitých
verzí / pro určité trhy)
Tato funkce zobrazí, které telefony jsou propojeny se
systémem Telefon/Bluetooth. Chcete-li získat
podrobnější informace, viz Dodatek k systému
Uconnect Touch™.
45
VAŠE
VOZIDLOBEZPEČNOST
SPRÁVNÉ POUŽITÍ
VOZIDLA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
VE STAVU NOUZE ÚDRŽBA
VOZIDLA TECHNICKÉ
SPECIFIKACE
REJSTŘÍK
Page 52 of 348

SEDADLA
Sedadla jsou součástí zádržného systému cestujících
vozidla.
UPOZORNĚNÍ!
• Během jízdy vozidla je nebezpečné
nacházet se v prostoru pro náklad, jak
z vnější strany vozidla, tak uvnitř vozidla.
V případě nehody je mnohem pravděpodobnější,
že osoby v těchto prostorech budou vážně
zraněny nebo usmrceny.
• Nedovolte, aby se jakékoli osoby při pohybu
vozidla nacházely v prostorech, kde nebudou
chráněny sedadly nebo bezpečnostními pásy.
V případě nehody je mnohem pravděpodobnější,
že osoby v těchto prostorech budou vážně
zraněny nebo usmrceny.
• Ujistěte se, že je každá osoba ve vozidle
usazena na sedačce a má správně nasazen
bezpečnostní pás.
ELEKTRICKY OVLÁDANÉ SEDADLO ŘIDIČE
(u určitých verzí / pro určité trhy)
Spínač elektricky ovládaného sedadla se nachází na
vnější straně sedadla u podlahy. Tento spínač slouží
k nastavení sedadla nahoru, dolů, dopředu, dozadu
nebo ke sklopení sedadla. (obr. 16) Nastavení sedadla dopředu nebo dozadu
Sedadlo lze nastavovat jak dopředu, tak dozadu.
Nastavte spínač sedadla dopředu nebo dozadu a
sedadlo se bude pohybovat ve směru aktivace spínače.
Po dosažení požadované polohy spínač uvolněte.
Nastavení sedadla nahoru nebo dolů
Výšku sedadla lze nastavovat nahoru nebo dolů.
Stiskněte spínač směrem nahoru nebo dolů a sedadlo
se bude pohybovat ve směru aktivace spínače. Po
dosažení požadované polohy spínač uvolněte.
Sklopení sedadla nahoru nebo dolů
Úhel sedáku sedadla lze nastavovat ve čtyřech směrech.
Nastavte spínač přední nebo zadní části sedadla
směrem nahoru nebo dolů a přední nebo zadní část
sedáku sedadla se bude pohybovat ve směru aktivace
(obr. 16)
Spínač elektricky ovládaného sedadla
46
VAŠE
VOZIDLO
BEZPEČNOST
SPRÁVNÉPOUŽITÍ
VOZIDLA
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
VE STAVU NOUZE
ÚDRŽBA
VOZIDLA
TECHNICKÉ
SPECIFIKACE
REJSTŘÍK
Page 53 of 348

spínače. Po dosažení požadované polohy spínač
uvolněte.
UPOZORNĚNÍ!
• Upravování polohy sedadla během
jízdy může být nebezpečné. Budete-li
pohybovat sedadlem během jízdy, můžete ztratit
kontrolu nad vozidlem a způsobit nehodu,
následně může dojít k vážnému zranění nebo
usmrcení.
• Sedadla musí být nastavena před zapnutím
bezpečnostních pásů a v zaparkovaném vozidle.
Nebude-li bezpečnostní pás seřízen správně,
může dojít k vážnému zranění nebo usmrcení.
• Nepoužívejte vozidlo se sklopeným sedadlem,
kdy ramenní pás není napnutý přes hrudník. Při
nehodě můžete podklouznout pod
bezpečnostním pásem, což může mít za následek
vážné zranění nebo usmrcení.Nepokládejte žádné předměty pod
elektricky ovládané sedadlo, ani
neomezujte jeho schopnost pohybu,
jelikož může dojít k poškození ovládacích prvků
sedadla. Dráha sedadla může být omezena,
bude-li pohyb zastaven nějakou překážkou. ELEKTRICKY OVLÁDANÁ BEDERNÍ
OPĚRKA (u určitých verzí / pro určité trhy)
Spínač elektricky ovládané bederní opěrky se nachází
na vnější straně sedadla řidiče. Nastavením spínače do
přední polohy zvýrazníte nastavení bederní opěrky.
Nastavením spínače do zadní polohy zmírníte nastavení
bederní opěrky. Nastavením spínače do horní nebo
spodní polohy zvednete nebo snížíte polohu opěrky.
(obr. 17)
VYHŘÍVANÁ SEDADLA (u určitých verzí /
pro určité trhy)
U některých modelů mohou být přední sedadla řidiče a
spolujezdce vybavena vyhříváním jak sedáků sedadel,
tak opěradel. Vyhřívání sedadel se ovládá pomocí
systému Uconnect Touch™.
(obr. 17)
Spínač elektricky ovládané bederní opěrky
47
VAŠE
VOZIDLOBEZPEČNOST
SPRÁVNÉ POUŽITÍ
VOZIDLA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
VE STAVU NOUZE ÚDRŽBA
VOZIDLA TECHNICKÉ
SPECIFIKACE
REJSTŘÍK
Page 54 of 348

U vozidel vybavených systémem Uconnect
Touch™ 4.3:
Stisknutím tlačítka CLIMATE (KLIMATIZACE) (nachází
se na levé straně displeje Uconnect Touch™) aktivujte
zobrazení pro ovládání klimatizace.Jedním dotykem klávesy sedadla „Driver“
(„Řidič“) nebo „Pass“ („Spolujezdec“)
(nacházejí se na displeji Uconnect Touch™)
nastavíte vysoký ohřev (HI-level heating).
Druhým dotykem této klávesy nastavíte nízký ohřev
(LO-level heating). Třetím dotykem této klávesy topné
prvky vypnete, poloha OFF (VYPNUTO).
Vozidla vybavená systémem Uconnect Touch™
8.4 a 8.4 Nav:
Dotykem aktivujte klávesu „Controls“ („Ovládací
prvky“) na displeji Uconnect Touch™. (obr. 18)
Jedním dotykem klávesy sedadel „Driver“
(„Řidič“) nebo „Passenger“ („Spolujezdec“)
nastavíte vysoký ohřev (HI-level heating).
Druhým dotykem této klávesy nastavíte nízký
ohřev (LO-level heating). Třetím dotykem této klávesy
topné prvky vypnete, poloha OFF (VYPNUTO).
(obr. 19)
POZNÁMKA Po nastavení ohřevu lze tento ohřev
pociťovat od dvou do pěti minut.
(obr. 18) Ovládací klávesy(obr. 19)
Klávesa vyhřívaných sedadel
48
VAŠE
VOZIDLO
BEZPEČNOST
SPRÁVNÉPOUŽITÍ
VOZIDLA
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
VE STAVU NOUZE
ÚDRŽBA
VOZIDLA
TECHNICKÉ
SPECIFIKACE
REJSTŘÍK
Page 55 of 348

Když je nastaven vysoký ohřev, topení bude provádět
intenzivní ohřev během prvních čtyř minut provozu.
Pak výkon topení klesne na normální úroveň vysokého
ohřevu. Po výběru nastavení vysokého ohřevu se
systém maximálně po 60 minutách nepřetržitého
provozu automaticky přepne na nízký ohřev. Indikace
na displeji se změní z HI na LO a oznámí tak změnu
ohřevu. Nastavení nízkého ohřevu (LO) se automaticky
změní na OFF (VYPNUTO) maximálně po
45 minutách.
UPOZORNĚNÍ!
• Osoby, které nejsou schopni cítit
bolest na pokožce z důvodu vysokého
věku, chronické nemoci, cukrovky, poranění
míchy, medikace, užití alkoholu, vyčerpání nebo
z nějakého jiného fyzického důvodu, musí při
používání ohřevu sedaček postupovat opatrně.
Může dojít k popáleninám i při nízkých
teplotách, obzvlášť tehdy, bude-li se ohřev
používat dlouhodobě.
• Nepokládejte na sedadla nic , co by mohlo
teplo izolovat , jako například pokrývku nebo
polštář. Může dojít k přehřátí prvků pro
vyhřívání sedadla. Sezení na přehřátém sedadle
může způsobit vážné popáleniny z důvodu
zvýšené teploty povrchu sedadla. MANUÁLNÍ NASTAVENÍ PŘEDNÍCH
SEDADEL
U vozidel vybavených manuálně nastavovanými sedadly
lze sedadlo řidiče a spolujezdce nastavovat dopředu
nebo dozadu pomocí rukojeti nacházející se u podlahy
před sedákem sedadla. (obr. 20)
Když se posadíte na sedadlo, zvedněte rukojeť a
pohybujte sedadlem dopředu nebo dozadu. Po
dosažení požadované polohy rukojeť uvolněte.
Následně tlakem těla zkuste pohnout sedadlem
dopředu a dozadu a přesvědčte se, zda je sedadlo
zaaretováno.
(obr. 20)
Manuální nastavení sedadla
49
VAŠE
VOZIDLOBEZPEČNOST
SPRÁVNÉ POUŽITÍ
VOZIDLA
KONTROLKY
A HLÁŠENÍ
VE STAVU NOUZE ÚDRŽBA
VOZIDLA TECHNICKÉ
SPECIFIKACE
REJSTŘÍK
Page 56 of 348

UPOZORNĚNÍ!
• Upravování polohy sedadla během
jízdy může být nebezpečné. Budete-li
pohybovat sedadlem během jízdy, můžete ztratit
kontrolu nad vozidlem a způsobit nehodu,
následně může dojít k vážnému zranění nebo
usmrcení.
• Sedadla musí být nastavena před zapnutím
bezpečnostních pásů a v zaparkovaném vozidle.
Nebude-li bezpečnostní pás seřízen správně,
může dojít k vážnému zranění nebo usmrcení.
NASTAVENÍ SKLONU OPĚRADLA
Páka pro nastavení sklonu opěradla se nachází na vnější
straně sedadla. Chcete-li nastavit sklon opěradla,
nakloňte se trochu dopředu, zvedněte páku, nakloňte
se dozadu do požadované polohy a páku uvolněte.
Chcete-li vrátit opěradlo do normální vzpřímené
polohy, nakloňte se dopředu a zvedněte páku. Když
bude opěradlo ve vzpřímené poloze, páku uvolněte.
(obr. 21)
UPOZORNĚNÍ!
• Úprava polohy sedadla při pohybu
vozidla může představovat nebezpečí.
Náhlý pohyb sedadla může způsobit ztrátu
kontroly nad vozidlem. Bezpečnostní pás nemusí
být nastaven správně a může dojít ke zranění.
Nastavení sedadla provádějte pouze tehdy, když
je vozidlo odstaveno.
(Pokračování)
(obr. 21)Uvolnění opěradla
50
VAŠE
VOZIDLO
BEZPEČNOST
SPRÁVNÉPOUŽITÍ
VOZIDLA
KONTROLKY A HLÁŠENÍ
VE STAVU NOUZE
ÚDRŽBA
VOZIDLA
TECHNICKÉ
SPECIFIKACE
REJSTŘÍK